Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Три аспекта предложения: синтаксический, семантический, прагматический



ВВЕДЕНИЕ

 

В синтаксисе английского языка имеется множество сложных и нерешенных вопросов. К таким проблемным вопросам относятся, например, сложность выработки определения предложения, а также проблема классификации сказуемого. Существует много теорий, как по предложению, так и по сказуемому, к ним добавляются все новые. И, как следствие, нет и единого подхода к членам предложения и нет единой классификации сказуемого.

В нашей работе мы проанализировали точки зрения отечественных и зарубежных лингвистов на определение предложения, выявили статус подлежащего и сказуемого в нем, а также описали типы сказуемого в английском предложении и средства его выражения (на материале романа Дж.Голсуроси «Сага о Форсайтах»), сравнили классификации сказуемого, в чем и видится актуальность данного исследования.

Интересно отметить, что основной порядок слов в английском предложении: подлежащее - сказуемое - дополнение, сложился под влиянием необходимости установления связи между отдельными предложениями в повествовании. Подлежащее потому и заняло первое место в предложении, что оно в повествовании обычно выражало «известное» из ранее сказанного и этим устанавливало связь между предложениями. Таким образом, исторически сложился твердый порядок слов английского предложения.

Цель данной работы тесно связана с перечисленными выше проблемами и заключается в рассмотрении сказуемого как одного из главных членов предложения, в описании и сравнении классификаций сказуемого в английском предложении и способов его выражения. Нами проанализировано около 1000 разных видов сказуемых, взятых из романа Дж.Голсуорси «Сага о Форсайтах».

В соответствии с целью мы ставим следующие задачи исследования:

. Определить структуру простого предложения и дать общую характеристику предложению.

2. Показать отличия предложения от других языковых единиц и установить аспекты предложения, охарактеризовав его главные члены.

3. Выявить типы сказуемого в романе Дж.Голсуорси «Сага о Фосайтах».

.   Установить частотность употребления сказуемых в романе «Сага о Форсайтах» Дж.Голсуорси.

.   Сравнить несколько классификаций сказуемых и описать способы его выражения.

Теоретической базой послужили работы следующих зарубежных и отечественных лингвистов: В.Г.Адмони, Г.Б.Алисовой, Н.Д.Арутюновой, Г.Г.Почепцова, Х.Бринкманна, Дж.Риса и многих других ведущих специалистов, занимающихся проблемами синтаксиса.

В ходе работы были использованы методы компонентного анализа, метод сплошной выборки, описательный, количественно-статистический, дефиниционный и аналитико-синтетический метод, позволяющие подвергнуть наш материал всестороннему рассмотрению.

Практическая значимость работы заключается в возможности использовать материал, выводы и предложенные задания на семинарах по синтаксической семантике, в курсе по языкознанию, а также на семинарах по теоретической и практической грамматике.

Структура данной работы определяется задачами, поставленными перед ней. Итак, работа состоит из введения, трех глав с выводами после каждой из них, заключения, библиографии и списка цитируемой литературы.


Глава I. Определение предложения

 

1.1 Проблема дефиниции предложения

 

Известно, что язык есть средство общения между людьми, средство обмена мыслями. Главным средством формирования мысли, выражения и сообщения мысли служит предложение.

Предложение - главная единица синтаксиса. Любопытно, что ранее изучению предложения не уделялось значительного внимания. Ни Аристотеля, ни Платона, хотя и определившего в своем диалоге «Кратил» предложение как самую маленькую речь, ни стоиков, ни александрийцев, казалось, не занимала эта проблема. Она стала актуальной с выделением из грамматики синтаксиса как такового. До этого момента лингвистов волновали проблемы возникновения языка, морфологии, этнографии, родословного дерева. Во второй половине 14 в. - начале 16 в. - у модистов, понимающих язык как сложную систему модулей, - синтаксис начинает занимать почетное место в грамматике. Русский ученый А.А.Шахматов, занимавшийся классификацией простых предложений, провел колоссальную работу по сбору материала, но, к сожалению, ему так и не удалось выделить основные признаки предложения.

Изучая предложения, следует учитывать, что язык создает абстрактные, обобщенные правила построения предложения. Поэтому целью синтаксиса, как науки, является не изучение конкретного содержания отдельных предложений, а выявление и изучение структурно-семантических типов предложения. Именно типы предложений, создавшиеся в каждом конкретном языке в процессе его исторического развития, должен изучать синтаксис. При этом типы предложений должны изучаться и со стороны их структуры (построения), и со стороны их обобщенного значения (семантики). (Иртеньева, 1956).

По мнению многих лингвистов одной из наиболее трудных теоретических проблем, касающихся предложения, и которая до сих пор остается нерешенной, является проблема выработки определения предложения (Ильиш, 1971). В истории лингвистики имеется, по меньшей мере, 4 основных типа определений предложения: логические, психологические, грамматические и фонетические определения. Психологические определения не свойственны английскому языку. В предшествующие периоды его развития преобладали логические определения. Определения структурных лингвистов основаны на грамматическом и фонетическом критериях. Трансформационная же грамматика воздерживается от дачи какого-либо четкого определения из принципа, что вся грамматика языка составляет определение предложения.

Таким образом, нам представляется интересным рассмотреть несколько определений предложения, которые были даны известными лингвистами.

Своеобразие этого понятия, а также основная трудность дефиниции предложения заключается в том, что отдельно взятые предложения не являются постоянными величинами.

Предложение противопоставляется другим единицам языка и отличается следующими характеристиками. Предложение - минимальная единица языка.

1. Предложение обладает коммуникативной функцией,

2. Является цельнооформленной структурой и рассматривается как целое.

В лингвистике нет единого мнения, что следует понимать под предложением. Очень долгое время предложение было предметом изучения логики, психологии, философии и рассматривалось с точки зрения этих наук.

Определения были связаны не с особенностями предложения как такового, а с различными концепциями, которые упускали из виду языковую сторону. Швейцарский языковед Фердинанд де Соссюр объяснил и ввел многие понятия в лингвистику, среди них парадигматический и синтагматический, синхронический и диахронический способ рассмотрения единиц языка. В соответствии с чем он и разделил лингвистические исследования на две области: язык (парадигматика, запас) и речь (синтагматика, использование языка).

С тех пор все единицы языка рассматриваются с этой позиции.

В 1931 году немецкий языковед Джон Рис дал 140 определений предложению в книге «Что такое предложение». У О.И.Москальской можно встретить около 500 определений предложения. В некоторых концепциях предложение рассматривается как языковая единица, причем наибольшее внимание уделяется формальной стороне предложения. Другие лингвисты предпочитают видеть в предложении единицу речи, превознося его содержательную сторону, и оставляя без должного внимания саму структуру предложения. На сегодняшний день нет ни одного самого полного определения. Необходимо было отделить языковую сторону предложения от не-языковой. Джон Рис был, по сути, первым, кто обратил внимание как на содержательную так и на структурную стороны предложения, тем самым пытаясь объединить форму и значение. Он первым вводит понятие модальности предложения как основного признака этого единства, который отличает предложение от других единиц языка.

Итак, по Д. Рису: предложение - это минимальная грамматически оформленная единица речи, которая выражает свое содержание в своем отношении к действительности.

По В.В. Виноградову - предложение - грамматическая единица языка, оформленная по правилам соответствующего языка.

Другие ученые пытались осветить в определении предложения также и другие его стороны, определяя его и как языковую и как речевую единицу, информационно и грамматически оформленную, служащую в качестве главного средства для формирования и сообщения относительно законченного содержания и воспроизводящую отношение между высказыванием и действительностью с точки зрения говорящего.

Например, Г. Суит определяет предложение как " слово или группу слов, способных выразить завершенную мысль или значение" (Суит, 1892). По мнению Г.О. Керм " предложение - это выражение мысли или чувства в такой форме и манере, чтобы передать определенное значение" (Керм, 1931). Р.У. Зандвоорт пишет: «Устная или письменная коммуникация состоит из одной или более единиц, каждая из которых содержит завершенное высказывание, построенное по определенному образцу. Такие единицы называются предложениями» (Зандвоорт, 1948).

Несмотря на многочисленность взглядов касающихся данного вопроса, никто еще не предложил такого определения предложения, которое бы нашло поддержку со стороны большинства грамматистов (Иофик, Чахоян, 1972).

В Академической грамматике русского языка пишется: «Предложение - это грамматически оформленная по законам данного языка целостная единица речи, являющаяся главным средством формирования, выражения и сообщения мысли. В предложении выражается не только сообщение о действительности, но и отношение к ней говорящего» («Грамматика русского языка», 1954; Иртеньева. 1956).

Мы считаем, что предложение - одна из синтаксических конструкций, центральная, важнейшая, но не единственная, поэтому можно сказать, что предложение - это синтаксическая конструкция. Поскольку всякая синтаксическая конструкция - это, обычно, группа слов, то в определении предложения через синтаксическую конструкцию не утрачивается информация, сообщаемая в традиционном определении. (В традиционном, наиболее распространенном определении предложения его называют не «синтаксической конструкцией», а группой слов). Вместе с тем, определение предложения как синтаксической конструкции более точно: синтаксическая конструкция - это группа слов, но не каждая группа слов составляет синтаксическую конструкцию. Охарактеризовав предложение как синтаксическую конструкцию, мы назвали свойство, объединяющее предложение с некоторыми другими синтаксическими единицами, показали родовую принадлежность предложения.

 

Выводы по первой главе

 

. Сложность, многоаспектность предложения затрудняют выработку его определения. Существует множество определений этой синтаксической единицы, к которым продолжают добавляться все новые. В рамках данной работы мы придерживаемся следующего определения предложения: Предложение - минимальная синтаксическая конструкция, используемая в актах речевой коммуникации, характеризующаяся предикативностью и реализующая определенную структурную схему.

. Предикативность - один из важнейших, возможно, структурно самое важное свойство предложения, это отношение высказывания к действительности, ко времени, выражение цели высказывания по отношению к лицу, к которому обращена речь, грамматической формой которого является отношение между подлежащим и сказуемым внутри предложения.

. Предложение - продукт творческой деятельности автора высказывания.

4. Структурный, семантический и прагматический аспекты являются основными, поскольку они охватывают три основные стороны знака (а предложение - знаковая единица, хотя и значительно большей сложности, чем слово); форму, содержание и употребление.

5. Предложение, подобно любой другой значащей единице языка, имеет форму. Интонационное оформление - неотъемлемое свойство любого предложения.


Глава II. Структура предложения. Проблема членов предложения

 

Система членов предложения

 

Общепринято считать, что систему членов предложения составляют подлежащее, сказуемое, дополнение, обстоятельство и определение. В какой-то мере эта система соотносительна с системой частей речи, но лишь в какой-то мере (даже, казалось бы, синтаксически монофункциональное наречие допускает возможность приименного употребления: essentially a bachelor). Полный параллелизм между той и другой системами не только нежелателен с точки зрения содержательных задач и возможностей языка, но и в принципе невозможен, уже хотя бы потому, что в самой структурно-семантической природе некоторых частей речи заложена их синтаксическая полифункциональность. Так, существительное как выразитель значения предмета может быть подле­жащим, дополнением, обстоятельством, приименным определением, именной частью сказуемого.

Традиционно члены предложения делятся на главные и второстепенные. Принимая данные обозначения как условные (так называемые второстепенные члены, как и главные, могут принадлежать к структурному минимуму предложения; дополнение соотносительно с подлежащим), следует признать, что установленное традицией деление отражает важное дифференциальное свойство членов предложения, а именно их участие/неучастие в формировании предикативного ядра предложения, в выражении категории предикативности. Практическое удобство и преимущество такого деления заключается в его однозначности: подлежащее и сказуемое - всегда главные, остальной состав предложения - всегда второстепенные члены предложения.

Если же исходить из той роли, какую члены предложения играют в формировании структурно-семантического минимума предложения, то окажется, что большинство дополнений и некоторые обстоятельства (в зависимости от синтагматического класса глагола-сказуемого) столь же важны и необходимы, сколь подлежащее и сказуемое.

Распределение членов предложения в системе будет иным, если их рассматривать, исходя из их роли в актуальном членении предложения. Здесь окажется, что именно второстепенные члены предложения зачастую являются коммуникативно существенными (рематичными), тогда как подлежащее и (в меньшей степени) сказуемое составляют исходную часть высказывания (тематичны). В предложении But she cries always в последовательности предложений 'She doesn't move for hours at a time. But she cries always.' (S. Maugham) обстоятельство always составляет более важную часть сообщения, передаваемого этим предложением, чем подлежащее.

Таким образом, элементы одной и той же системы по-разному организуются, если их рассматривать в аспекте разных присущих им свойств.

Видимо, будет правильным при установлении системы членов предложения исходить из роли членов предложения в образовании предложения и из характера их взаимных отношений. В этом случае можно выделить три основные группировки членов предложения.

Первую группу составят подлежащее и сказуемое. Статус подлежащего и сказуемого особенный сравнительно с другими членами предложения. Лишь подлежащее и сказуемое взаимно связаны друг с другом и независимы по отношению к любому другому члену предложения, тогда как все другие могут быть возведены на основе связей зависимости к подлежащему и сказуемому как главенствующим элементам. Эта иерархия зависимостей хорошо видна при построении схемы зависимостей. Верхний ярус в ней неизменно занимают подлежащее и сказуемое. Обратимся к схеме зависимостей для предложения The soft thudding sound … came through the open window. (J.Thurber) (в ней взаимозависимые элементы соединены обоюдонаправленной стрелкой, главенствующие и зависимые элементы - однонаправленной стрелкой от зависимого к главенствующему элементу):


Схема №1

The sound   came

 

soft thudding   through the window

 

open

 

Подлежащее и сказуемое (при соответствующем лексическом заполнении позиций этих членов предложения) могут быть достаточными для образования предложения.

Вторую группу составят дополнения и обстоятельства. Дополнения и обстоятельства являются неизменно зависимыми членами предложения. Они могут быть (и даже преимущественно являются) глагольно-ориентированными, т. е. синтаксически обычно зависят от глагола. Дополнения и обстоятельства могут быть «комплетизами», т. е. элементами, необходимыми для структурно-семантической завершенности элементарного предложения. Ср. невозможность опущения обоих этих членов предложения в предложении She treated me like a child.

В третью группу могут быть выделены определения. Постоянно зависимые, подобно дополнениям и обстоятельствам, определения - в отличие от названных членов предложения - синтаксически связаны лишь с существительными. Их неглагольная синтаксическая ориентированность определяет их принадлежность к иному срезу в членении предложения, чем тот, который образуется выделением из предложения вербоцентричного ядра, т. е. глагола и непосредственно связанного с ним левостороннего (под­лежащее) и правостороннего (дополнение/я и/или обстоятельство/а). В отличие от всех этих элементов определение не входит в струк­турную схему предложения.


Выводы по второй главе

 

. Члены предложения - функционально-семантические единицы, которые выступают как постоянные компоненты структуры предложения, инвариантное значение которых представлено рядом вариантов.

. Все члены предложения имеют релятивный характер: синтаксическая связь между подлежащим и сказуемым является взаимозависимой, в то время, как для второстепенных членов предложения характерна односторонняя зависимость. Их синтаксические связи реализуются как подчинительные - дополнение и обстоятельство зависят от сказуемого, образуя с ним глагольное словосочетание, определение зависит от существительного безотносительно к функции последнего и образует с ним субстантивное словосочетание.

. Минимальная по составу, простейшая по грамматическому строению и содержанию предложенческая структура называется структурной схемой предложения. Конструкция, построенная по структурной схеме с эксплицитной реализацией компонентов структурной схемы, называется элементарным предложением.

. Полный параллелизм между системой частей речи и членов предложения в принципе невозможен, потому, что в самой структурно-семантической природе некоторых частей речи заложена их синтаксическая полифункциональность. Так, существительное как выразитель значения предмета может быть подлежащим, дополнением, обстоятельством, приименным определением, именной частью сказуемого.

. Традиционно члены предложения делятся на главные и второстепенные.

 


Подлежащее

 

Как член предложения подлежащее формируется лишь при наличии сказуемого. В отсутствие последнего слово­форма именительного падежа личного местоимения или общего падежа существительного недостаточна для приписывания соответствующим словам статуса подлежащего. (Составляющие номинативных предложений, например Winter или Shе, - не подлежащее, а элемент, сочетающий свойства подлежащего и сказуемого).

С другой стороны, количественное значение существительного-подлежащего определяет форму глагола как сказуемого или его изменяемой части в отношении числа. При форме единственного числа (но значении расчлененного множества) подлежащего сказуемое стоит во множественном числе. Наоборот, при форме множественного числа (но значении нерасчлененного множества) или множественности связанных сочинительной связью существительных в группе подлежащего, трактуемых языковым сознанием как единый референт, сказуемое стоит в единственном числе.

The staff were very difficult.bread and cheese was brought in and distributed.

Еще одним показателем первостепенной важности реального, а не формально обозначенного содержания подлежащего (в самом подлежащем) может служить выбор способа согласования между подлежащим и сказуемым в лице в случаях, когда лицо у подлежащего не имеет дифференцированного выражения:

'Then it's not your wife who left you; it's you who've left your wife.' (S. Maugham)

Для английского языка основной типичной структурой предложения является двусоставное глагольное предложение, структурный центр которого образуют подлежащее (subject) вместе со сказуемым (predicate).

Подлежащее представляет собой предметный (субстанциональный) компонент, а предикат признаковый. Функция предиката состоит в приписывании признака подлежащему, в его характеристике. Соответственно подлежащее функционирует как носитель предикативного признака. Предикативное отношение, т. е. отношение между подлежащим и предикатом, составляет грамматическую сущность предложения как единицы синтаксиса. Подлежащее имеет форму именительного падежа -, что дополнительно указывает на независимость этого компонента, на его ведущую роль в структуре предложения.

В то же время реализация слова в функции подлежащего осуществляется лишь в его связи с предикатом. Взаимозависимость главных членов предложения графически можно изобразить следующим образом:

Подлежащее ß à Предикат.

Подлежащее, являясь носителем предикативного признака, выступает в предложении как производитель действия, носитель состояния или статического признака, как источник процесса.

В основе семантической дифференциации предикативного признака лежат лексические значения слов, которые занимают позицию подлежащего и позицию сказуемого. Значение производителя действия для подлежащего реализуется в сочетании одушевленного существительного с глаголом конкретного действия.

I heard you were very ill and I could not sleep until I had spoken to you (Ch.Br., p.82)

Сказуемое содержит фазовую характеристику действия или состояния, обозначенных подлежащим, т.е. указывает на начало или прекращения действия, появление состояния или его интенсивность.

Таким образом, семантика существительного в позиции подлежащего определяет соответствующий круг глаголов, возможных в позиции сказуемого. Аналогично определенный лексико-семантический класс глаголов ориентирован на подлежащее лицо или подлежащее нe-лицо. Устремленность главных членов предложения друг к другу проявляется, следовательно, не только в грамматическом аспекте, но и в их семантическом согласовании.

По-другому характеризует подлежащее именное сказуемое. Так, сказуемое с прилагательным в позиции предикатива содержит качественную характеристику подлежащего: The weather was fine. The child is angry.

Итак, предикативный признак, носителем которого является подлежащее, обнаруживает семантическое разнообразие, которое обусловлено типом сказуемого (глагольное или именное), а также лексическим значением компонентов предикативной структуры.

В заключение отметим еще одну важную роль подлежащего. При прямом порядке слов и при отсутствии эмфазы подлежащее в коммуникативной перспективе высказывания всегда является темой, исходным моментом высказывания.

 

Сказуемое

 

Сказуемое - главный член предложения, обозначающий предикативный признак подлежащего, но этим его роль в структурировании предложения не исчерпывается. Сказуемое представляет собой центральное звено в структуре предложения, так как с одной стороны оно связано с подлежащим отношением взаимозависимости, а с другой стороны на сказуемом замыкаются синтаксические связи всех остальных подчиненных сказуемому компонентов предложения.

Тем самым сказуемое является связующим звеном между подлежащим и другими членами предложения. Предикативный признак, приписываемый подлежащему, не ограничивается значением одного лишь сказуемого, в качестве признака выступает семантическое содержание группы сказуемого в целом.

Другой важный момент в интерпретации сказуемого как центрального компонента в структуре предложения состоит в том, что грамматические категории глагола проецируются в категории предложения. Так, категория лица и числа ориентированы на подлежащее, соотнесены с ним. Время и наклонение глагола отражают не только время протекания действия, его реальность/нереальность, но и одновременно являются основными средствами характеристики предложения в его темпоральном и модальном аспектах. Время и наклонение сопряжены с предикативностью, трактуемой как отнесенность высказывания к действительности.

Роль глагола на службе у предложения особенно отчетливо проявляется в категории залога. Формы актива или пассива не содержат никакой характеристики действия, а обозначают роль подлежащего как агенса или как патиенса. Залог отражает информационную структуру высказывания, выдвигая в позицию темы агенс при активной диатезе или патиeнс при пассивной диатезе. Экспликация глаголом основных категорий предложения обусловливает исключительно важную роль сказуемого как центрального члена предложения.

Кроме этого, глагол-сказуемое является носителем синтаксической и семантической валентности, которая определяет форму и семантику зависимых от глагола-сказуемого членов предложения, их обязательность или факультативность, определяет тем самым потенциальные возможности распространения предложения.

 

Функции сказуемого

Категориальная сущность сказуемого определяется его отношением с подлежащим. Сказуемое выражает предикативный признак, носителем которого является предмет, передаваемый подлежащим. В выражении такого признака заключается категориальная функция сказуемого.

Наряду с категориальной, т. е. предикативной, или сказуемостной, функцией, сказуемое выполняет релятивную связывающую функцию, выступая в качестве опосредствующего звена между подлежащим и элементами правостороннего глагольного окружения - дополнением и обстоятельством. Так, в отношениях между предложением в действительном и предложением в страдательном залоге глагол-сказуемое образует своеобразную «ось», вокруг которой «вращаются» подлежащее и дополнение, меняющиеся своими местами в предложениях актива и пассива.

 

Схема №1doctors are looking after them.

They are being looked after by four doctors.

 

Релятивная функция сказуемого как имени отношения между подлежащим и обстоятельством менее очевидна, но она выполняется и в этом случае. Именно в силу выполнения сказуемым этой функции возможны предложения с обстоятельствами, выраженными качественными наречиями, передающими весьма условный в смысле реальности существования признак действия, как в предложении The washing flapped whitely on the lines over patches of garden. (D. Lessing) Формально whitely - признак действия, реально же - субстанции. Такие предложения с особой легкостью преобразу­ются в построения с соответствующим прилагательным в качестве именной части сказуемого (The washing was white) или определения (The white washing flapped).

 

Классификация сказуемых

 

Рассмотрим еще одну классификацию сказуемых, как ее представляют Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г.(14), которые описывают глагольные, именные, фразеологические и глагольно-именное(или контаминированное).

 


Таблица № 1

По способу, выражения, По структуре содержания Глагольное James scented something Именное It is nothing to do with it Фразеоло­гическое They gave a show Глагольно-именное, или контаминированное The screams were still rising unabated
Простое   + + +
Усложненное   + + +

 

) усложненное глагольное - Her heart stopped beating.

6) усложненное именное - He felt baffled in the presence of this man.(p.128)It turned out to be him.

) усложненное фразеологическое - Can you give me a call as soon as you get home?

8) усложненное контаминированное - He would lie awake for a long time worrying about his father.

В сетке возможных комбинаций, если ее брать в самом общем виде, как это было сделано выше, заполнены, таким образом, все ячейки. Не следует, однако, забывать, что это не более, чем схема, иллюстрированная к тому же лишь примерами активно-глагольного усложнения.

 

Выводы по третьему разделу

 

1. Главные члены предложения - подлежащее и сказуемое составляют синтаксическое ядро любого предложения.

2. Подлежащее функционирует как носитель предикативного признака.

.   Сказуемое выполняет наряду с категориальной, т. е. предикативной, или сказуемостной, функцией, релятивную связывающую функцию, выступая в качестве опосредствующего звена между подлежащим и элементами правостороннего глагольного окружения - дополнением и обстоятельством.

.   В своем исследовании мы приняли за основу классификацию сказуемых по Каушанской В.Л. и др., рассматривающих следующие его типы: - это простое, фразеологическое, составное именное, составное глагольно-модальное и составное глагольно-видовое, в то время как, согласно классификации Ивановой И.П. и др., сказуемые подразделяются на глагольное, именное, фразеологическое и контаминированное (глагольно-именное).

.   Мы также взяли на себя смелость дать свою трактовку трем видам сказуемых, встреченных нами в трилогии «Сага о Форсайтах» - это Модальное фразеологическое, именное фразеологическое и видовой фразеологическое.

 


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

Сложность, многоаспектность предложения затрудняют выработку его определения, и соответственно затрудняют определение статуса главных и второстепенных членов предложения. Существует множество определений этой синтаксической единицы, к которым продолжают добавляться все новые. Мы придерживаемся следующего определения предложения: предложение - минимальная синтаксическая конструкция, используемая в актах речевой коммуникации, характеризующаяся предикативностью и реализующая определенную структурную схему.

Основные функции предложения - коммуникативная и когнитивная.

1. Всякому предложению присуще свойство предикативности, которое отличает его от других языковых единиц. Предикативность - это отнесенность предложения к конкретной ситуации действительности. Предикативность - самый важный признак предложения. Именно отношение высказывания к действительности, ко времени, выражение цели высказывания по отношению к лицу, к которому обращена речь, составляют то понятие, которое называется предикативностью. В английском предложении под предикативным отношением понимается синтаксическое отношение подлежащего к сказуемому, и оно отражено в таких грамматических категориях глагола, как время, модальность, лицо.

2. Взаимозависимость компонентов характеризует предикативное отношение, которое составляет ядро структуры предложения, что служит основанием считать подлежащее и сказуемое главными членами предложения.

.   Членами предложения называются типизированные синтаксические функции слова в структуре предложения. В отличие от главных членов предложения, для второстепенных членов предложения характерна односторонняя зависимость. Член предложения представлен словом, которое относится к одному из лексико-грамматических классов, т.е. к той или иной части речи. Связь членов предложения с частями речи имеет системный характер.

.   Статус подлежащего и сказуемого особенный сравнительно с другими членами предложения. Лишь подлежащее и сказуемое взаимно связаны друг с другом и независимы по отношению к любому другому члену предложения, тогда как все другие могут быть возведены на основе связей зависимости к подлежащему и сказуемому как главенствующим элементам.

5. В английском предложении имеется следующие основные типы сказуемого - это простое, фразеологическое, сложное именное, сложное глагольно-модальное и сложное глагольно-видовое.

.   Подлежащее представляет собой предметный (субстанциональный) компонент, а предикат признаковый. Функция предиката состоит в приписывании признака подлежащему, в его характеристике. Соответственно подлежащее функционирует как носитель предикативного признака.

 


БИБЛИОГРАФИЯ

 

1.  Алисова Т.Б. Именные члены простого предложения и их семантические функции // Вопросы языкознания. - 1972. - № 2.

2. Арутюнова Н.Д. Проблемы синтаксиса и семантики в работах Ч.Филлмора // Вопросы языкознания, 1971. - № 1. - С. 117-124.

3. Арутюнова Н.Д. Синтаксис // Общее языкознание. Внутренняя структура языка. М.: Наука, 1972.

4. Арутюнова Н.Д. Синтаксис // Общее языкознание. Внутренняя структура языка. М.: Наука, 1972.

5. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М., 1969.

6. Бархударов Л.С. Глубинная структура предложения в семиотическом аспекте // Вопросы романо-германской филологии. Синтаксическая семантика. Сборник научн. трудов МГГГИИЯ им.М.Тореза, М., 1977. - С.33

7. Белошпакова В.А. Современный русский язык: Синтаксис. - М., 1977.

8. Богданов В.В. Глубинные структуры и семантика. М., 1978. - С. 134-145.

9. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л., Изд-во ЛГУ, 1977.

10. Вайнрайх У.О. О семантической структуре языка // Новое в лингвистике, вып. У.М., 1970. - С. 163-249.

11. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики, М.: Наука, 1972. - С. 367-395.

12. Гак В.Г. К проблеме синтаксической семантики (семантическая интерпретация «глубинных» и «поверхностных» структур) // Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М., 1969. - С.77-85.

13. Грамматика современного русского литературного языка - Москва: Издательство Академии наук СССР, 1970

14. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного англ, языка. М.: Высшая школа, 1981.

15. Иртеньева И.Ф. Грамматика современного англ, языка (теоретический курс), М., 1956, с. 143-147.

16. Исаева 3.К. О месте глагола в системе языка и некоторых задачах его анализа. // Сборник научных трудов МГПИИЯ им.М.Тореза. Вопросы грамматики англ, языка. Вып. 132, М., 1978. - С. 55-63.

17. Кацнельсон. С.Д. Послесловие: Семантико-грамматическая концепция У.Л.Чейфа // У.Л. Чейф. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975.

18. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. - М., 1976.

19. Кривченко Е.Л. К вопросу об определении значения актантов // Системное описание германских языков (межвузовский сборник статей). Куйбышев, 1980. - С. 26-34.

20. Каушанская В.Л., Ковнер, Р.Л., Кожевникова, О.Н., Прокофьева, Е.В., Райнес, Э.М., Сквирская С.Е., Цырлина, Ф.Я. Грамматика английского языкаю-Л., 1973, 230с.

21. Лингвистический словарь под ред. Ярцевой В.Н. - М.: Советская энциклопедия, 1990.

22. Ломтев Т.П. Основы синтаксиса современного русского языка. М., Просвещение, 1958

23. Москальская О. И. Грамматика немецкого языка - Москва: Издательство литературы на иностранных языках, 1956

24. Москальская О.И. О предмете синтагматической семантики. // Вопросы романо-германской филологии. Синтаксическая семантика. М., 1977. - С.12-22.

25. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. М.: Высшая школа, 1981. - 173 с.

26. Общее языкознание. Внутренняя структура языка. М.: Наука, 1972. - 561 с.

27. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т. I - II - Москва: Учпедгиз, 1958

28. Почепцов Г.Г. Конструктивный анализ структуры предложения. Киев, 1971. - 190с.

29. Почепцов Г.Г. Предложения // И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов. Теоретическая грамматика современного англ. языка. М.: Высшая школа, 1981. - 281 с.

30. Почепцов Г.Г. Предложения // И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов. Теоретическая грамматика современного англ. языка. М.: Высшая школа, 1981. - 281 с.

31. Репецкая Р.С. Лексико-семантическая группа глаголов демонстрации, показа, манифестации в совр. англ, языке. Дисс. на соиск. уч. степени канд. филологич. наук, Пятигосрк, 1984.

32. Розенталь Д. Э. Современный русский язык - Москва: Высшая школа, 1984

33. Русская грамматика Том I - Москва: Наука, 1982

34. Саусворс Ф. Одна модель семантической структуры. // Сборник переводов по вопросам информационной теории и практики., № 16, М., 1970. - С. 16-39.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2020-02-17; Просмотров: 194; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.103 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь