Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Еще через несколько миль, мул уперся в третий раз. Фермер слез, велел слезть жене, вынул пистолет и выстрелил мулу в глаз, уложив его на месте.
- Какая глупость! - закричала жена. - Это ценное животное, а ты его убил только потому, что он привел тебя в раздражение! Это глупо, жестоко... - и она некоторое время продолжала в том же духе. Когда она смолкла, чтобы перевести дыхание, фермер сказал: - Раз.
Одна женщина поздно ночью приехала в небольшой городок Среднего Запада, и в гостинице не оказалось свободной комнаты. - Сожалею, - сказал клерк, - но последняя комната, которая у нас была, была только что занята одним итальянцем. - Какой это номер? - спросила женщина в отчаянии. - Может быть, я смогу с ним как-то договориться. Клерк сказал ей номер комнаты, и женщина поднялась наверх и постучала в двери. Итальянец впустил ее. - Послушайте, мистер, - сказала она, - я не знаю вас, и вы не знаете меня, но мне отчаянно нужно какое-то место, чтобы переночевать. Я вас ничем не побеспокою, обещаю, если вы только позволите мне воспользоваться этой небольшой кушеткой. Итальянец подумал минуту и сказал: - Ладно. Женщина свернулась на кушетке, а итальянец вернулся в свою кровать. Но на кушетке было очень неудобно, и через несколько минут женщина на цыпочках подошла к кровати, и похлопала итальянца по руке. - Послушайте, мистер, - сказала она, - я не знаю вас, и вы не знаете меня, но на этой кушетке спать невозможно. Нельзя ли мне спать здесь, на краешке кровати? - Ладно, - сказал итальянец, - воспользуйтесь краем кровати. Женщина легла на кровать, но через несколько минут ей стало очень холодно. Снова она похлопала итальянца по руке. - Послушайте, мистер, - сказала она. - Я не знаю вас, и вы не знаете меня, но мне здесь очень холодно. Нельзя ли мне укрыться вашим одеялом. - Ладно, - сказал итальянец, - укройтесь. Женщина забралась под одеяло, но близость мужского тела взволновала ее, и она почувствовала некоторое возбуждение. Снова она похлопала итальянца: - Послушайте, мистер, - сказала она, - я не знаю вас, вы не знаете меня, но как насчет небольшой вечеринки? В раздражении итальянец вскочил с кровати. - Послушайте, дама, - завопил он. - Я не знаю вас, вы не знаете меня. Кого, черт возьми, мы пригласим на вечеринку среди ночи?
Грязный, вонючий, потасканного вида бродяга сел на скамейку в парке рядом с милой молодой девушкой. Девушка взглянула на него и в отвращении отвернулась. Довольно скоро она услышала шум и повернула голову, чтобы посмотреть, что происходит. К своему ужасу она увидела, что он вынул из бумажного пакета бутерброд и откусил большой кусок. Мясо в нем протухло, салат почернел, хлеб заплесневел. Почувствовав на себе ее взгляд, бродяга повернулся к ней и сказал: - Извините, мисс, не желаете ли кусочек моего бутерброда? Я думаю, о том, чтобы заняться любовью, не может быть речи.
Было создано слово, и Бог каждый день посылал в мир новые вещи. Однажды он послал в мир Красоту и Уродство. Путешествие из рая на землю долго - в то мгновение, как они прибыли, было раннее утро и всходило солнце. Они приземлились у озера и решили искупаться, потому что все их тела, все их одежды были запылены. Ничего не зная о мире - они были такими новыми - они сняли одежду; и совершенно голые прыгнули в прохладную воду озера. Солнце взошло, стали появляться люди. Уродство сыграло шутку - когда Красота заплыла далеко в озеро, Уродство выбралось на берег, надело одежду Красоты и убежало. К тому времени, как Красота осознала: " Эти люди собрались вокруг, а я голая", и начала оглядываться по сторонам в поисках одежды... ее одежда исчезла! Уродство скрылось, и Красота стояла обнаженная на солнце, и вокруг нее собиралась толпа. Не найдя ничего лучшего, она надела одежду Уродства и пошла искать Уродство, чтобы снова обменяться одеждой.
Беркович и Михельсон, которые были не только деловыми партнерами, но и друзьями с детства, договорились: тот из них, кто умрет первым, вернется и расскажет другому, на что похож рай. Через шесть месяцев Беркович умер. Он был очень моральным человеком, почти святым, пуританином, который никогда не делал ничего плохого, который всегда боялся похоти и секса. И Михельсон ждал, чтобы его дорогой усопший друг подал какой-нибудь знак о том, что вернулся на землю. Михельсон сгорал от нетерпения, надеясь вскоре получить отчет Берковича. И вот однажды, через год после смерти, Беркович заговорил с Михельсоном. Была поздняя ночь, и Михельсон лежал в постели. - Михельсон, Михельсон, - сказал призрачный голос. - Это ты, Беркович? - Да. - И как ты там теперь? - Мы завтракаем и занимаемся любовью, потом обедаем и занимаемся любовью, потом ужинаем и занимаемся любовью. - И как тебе нравится в раю? - спросил Михельсон. - Кто тебе сказал, что я в раю? - сказал Беркович. - Я на ферме в штате Висконсин, я бык-производитель. Молодая жена в исповедальне спросила священника о противозачаточных средствах. - Ты не должна их использовать, - сказал священник. - Они против закона Божьего. Выпей стакан воды. - До или после? - спросила жена. - Вместо! - ответил священник.
Муж и жена в возрасте девяносто трех и девяноста пяти лет пришли к адвокату и сказали, что хотят развестись. - Развод! - воскликнул адвокат. - В вашем возрасте? Но ведь теперь вы нужны друг другу больше, чем когда-либо, и, в любом случае, если вы так долго были женаты, какой в этом смысл? Муж сказал: - Мы хотели развестись много лет, но решили подождать, пока не умрут все дети.
Финкельштейн и Ковальский сидят в баре и смотрят по телевизору новости. В новостях показывают женщину, стоящую на краю крыши и грозящую прыгнуть вниз. Финкельштейн говорит Ковальскому: - Вот что я тебе скажу. Давай заключим пари: если она прыгнет, я получаю двадцать долларов. Если она не прыгнет, ты получаешь двадцать долларов. Идет? - Идет, - говорит Ковальский. Через несколько минут женщина прыгает с края крыши и разбивается. Ковальский достает кошелек и протягивает Финкельштейну двадцать долларов. Через несколько минут Финкельштейн оборачивается к Ковальскому и говорит: - Послушай, я не могу взять у тебя эти двадцать долларов. Я должен тебе кое в чем признаться: я смотрел этот выпуск новостей днем. Это был повтор. - Нет, нет, - говорит Ковальский. - Оставь себе деньги, ты их выиграл честно и по правилам. Видишь ли, я тоже смотрел этот выпуск по телевизору днем. - Ты тоже его смотрел? - говорит Финкельштейн. - Но почему же тогда ты принял пари, что эта женщина не прыгнет? - Я не мог поверить, что она будет достаточно глупа, чтобы сделать это дважды.
Это было в ее первую брачную ночь, и высокомерная леди Джэйн впервые выполняла супружеские обязанности. - Сэр, - спросила она жениха, - это и есть то, что простолюдины называют " заниматься любовью"? - Да, это так, леди, - ответил лорд Реджинальд, продолжая. Через некоторое время леди Джэйн воскликнула: - Это слишком хорошо для простолюдинов!
Приходской священник и архиепископ сидели напротив друг друга в одном купе в долгом путешествии. Когда вошел епископ, приходской священник спрятал экземпляр журнала " Плэйбой", накрыв его " Вестником Церкви". Епископ совершенно игнорировал его, и все его внимание было поглощено решением кроссворда в " Тайме". Царило молчание. Через некоторое время приходской священник попытался завязать беседу. И когда епископ стал чесать затылок и говорить " так-так-так", он попытался снова. - Не могу ли я вам помочь, сэр? - Может быть. Мне не хватает только одного слова. В нем четыре буквы, последние буквы u-n-t, и вот описание: женское по существу. - Как же, сэр, - сказал приходской священник после непродолжительной паузы, - это будет " тетя". - Конечно, конечно! - сказал епископ. - Слушайте, молодой человек, у вас не найдется стирательной резинки? * * Игра слов; епископ хочет стереть, исправить на " aunt" написанное им слово " cunt" - английский эквивалент русского " п..да".
Разочарованная старая дева была бичом полиции. Она непрерывно звонила и говорила, что у нее под кроватью прячется мужчина. В конце концов, ее послали в психбольницу, где ей прописали последние лекарства, и через несколько недель, доктор пришел с ней побеседовать и решить, достигнуто ли излечение. - Мисс Растифан, - сказал доктор, - видите ли вы мужчину под кроватью, как и раньше? - Нет, не как раньше, - сказала она. Но как только доктор приготовился ее выписать, она добавила: - Теперь я вижу двух. Доктор объявил консилиуму, на что жалуется эта женщина, и что только одно средство может исцелить ее болезнь, которая называется " злостная девственность" - и предложил устроить ее в спальне с Большим Даном, плотником больницы. Большого Дана привели, объяснили, на что жалуется эта женщина, и сказали, что его запрут с ней на час. Он сказал, что ему не потребуется столько времени, и вся группа столпилась у дверей в тревожном ожидании... Они услышали: - Нет, нет, перестань, Дан. Моя мать тебе бы этого никогда не простила! - Замолчи, это нужно сделать рано или поздно. Это нужно было сделать много лет назад! - Тогда примени силу, грубиян! - Это всего лишь то, что должен был сделать твой муж, если бы он у тебя был. Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-17; Просмотров: 1225; Нарушение авторского права страницы