Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Подъем и укладка трубопровода
13.3.1 Число и грузоподъемность трубоукладчиков или других грузоподъемных механизмов, а также порядок подъема и расстановки должны строго соответствовать ППР. Запрещается поднимать нефтепровод одним трубоукладчиком. 13.3.2 Перед подъемом нефтепровода необходимо: проверить исправность приводов ближайших линейных задвижек и в случае неисправности отремонтировать; произвести тщательный осмотр всех механизмов и приспособлений, применяемых в процессе подъема; проверить состояние канатов, блоков и тормозных устройств кранов-трубоукладчиков и других грузоподъемных механизмов и приспособлений, мягких полотенец, троллейных подвесок; проверить сроки испытаний грузозахватных приспособлений; установить грузоподъемные механизмы вдоль трассы. 13.3.3 После проверки готовности к работе бригады, подъемных механизмов и приспособлений, связи (телефонной и радио) и наличия дежурных от эксплуатирующей организации у ближайших линейных задвижек руководитель работ с разрешения диспетчера может приступить к подъему нефтепровода. Запрос и разрешение должны оформляться телефонограммой. Руководитель работ должен информировать диспетчера об окончании работ телефонограммой. 13.3.4 Подъем (опускание) нефтепровода следует производить плавно, без рывков. 13.3.5 При ремонте с укладкой трубопровода на лежки в качестве лежек должны применяться деревянные бруски, железнодорожные шпалы или опоры-крепи типа КР. Число лежек и расстояние между ними определяется расчетом в зависимости от диаметра ремонтируемого нефтепровода, высоты его подъема, температуры перекачиваемой нефти. Лежки должны быть рас положены на расстоянии не менее 3 м от поперечного шва. 13.3.6 Перемещать, удалять и укладывать лежки под нефтепровод следует баграми за специальные скобы на лежках и только после полного торможения подъемного механизма. 13.3.7 Запрещается выполнять работы по подъему и укладке нефтепровода во время гололеда, тумана, ветра со скоростью выше 6 м/с. После ливня, затяжных дождей или сильного ветра руководитель работ обязан убедиться в отсутствии опасных нарушений устойчивости откосов, отдельных выступов, образования подмывов траншеи и только после этого начинать работы. 13.3.8 При возникновении аварийной ситуации руководитель работ обязан сообщить о случившемся диспетчеру РУМН (который организует закрытие ближайших линейных задвижек, отключающих ремонтируемый участок и вызов аварийно-восстановительной бригады к месту аварии), и приступает к ликвидации нарушения герметичности нефтепровода и локализации разлива нефти в соответствии с планом ликвидации возможных аварий.
Сварочные работы 13.4.1 Все сварочные работы должны выполняться с соблюдением требований [25, 32] и др. 13.4.2 Сварочные работы при ремонте нефтепровода разрешается выполнять только при наличии " Наряда-допуска на проведение огневых работ на взрывоопасных и пожароопасных объектах". 13.4.3 Оперативный контроль за состоянием условий труда при выполнении сварочных работ должен осуществляться в соответствии с требованиями [26]. 13.4.4 До проведения сварочных работ следует выполнить мероприятия по размагничиванию намагниченного трубопровода. 13.4.5 При сварочных работах воздушная среда должна контролироваться непосредственно на месте производства сварочных работ, а также в опасной зоне с учетом возможных источников паров и газов. Результаты анализов заносятся в таблицу, приложенную к наряду-допуску на проведение сварочных работ. Контроль воздушной среды должен проводиться в присутствии лица, ответственного за про ведение сварочных работ. 13.4.6 Запрещается проводить сварочные работы во время грозы, дождя, снегопада и при скорости ветра более 10 м/с без выполнения дополнительных мероприятий по защите рабочих мест от воздействия этих помех. 13.4.7 Ответственными за подготовку трубопровода к проведению сварочных работ должны быть назначены инженерно-технические работники РУМН, а за проведение сварочных работ на нефтепроводе - инженерно-технические работники организации-подрядчика (РСУ). 13.4.8 Допускается назначение одного лица ответственным за подготовку и проведение сварочных работ на нефтепроводе из числа инженерно-технических работников РУМН, РСУ, знающих правила безопасного ведения сварочных работ в условиях взрывоопасного и взрывопожароопасного производства. 13.4.9 Перечень должностных лиц. имеющих право совмещать обязанности ответственных за подготовку и проведение сварочных работ на нефтепроводах, должен быть определен приказом по АО МН (РУМН). 13.4.10 Ответственный за подготовку нефтепровода к проведению сварочных работ обязан: организовать выполнение и проверку качества выполнения мероприятий по подготовке нефтепровода к проведению сварочных работ; обеспечить такой режим перекачки, чтобы давление в нефтепроводе на месте производства сварочных работ не превышало допустимых значений; обеспечить своевременный анализ воздушной среды на месте производства работ; обеспечить очистку участка от остатков нефти, старого изоляционного покрытия и других сгораемых материалов; определить совместно с ответственным за проведение сварочных работ опасную зону и обо значить ее границы предупредительными знаками и надписями; обеспечить место проведения сварочных работ необходимыми средствами пожаротушения и защиты, которые следует разместить в вагон-складе; обеспечить установку манометров на ближайших отсекающих задвижках для непрерывного контроля за давлением перекачиваемой нефти на ремонтируемом участке нефтепровода; обеспечить оформление и согласование наряда-допуска на проведение огневых работ с пожарной охраной; при отсутствии дистанционного управления запорной арматурой организовать дежурство персонала со средствами радиосвязи на отсекающих участок ремонта задвижках. 13.4.11 Ответственный за проведение сварочных работ на нефтепроводе обязан: организовать выполнение мероприятий, указанных в наряде-допуске на проведение огневых работ; провести инструктаж по технике безопасности и пожарной безопасности со всеми работниками, занятыми сварочными работами, проверить наличие у них квалификационных удостоверений и удостоверений о проверке знаний правил техники безопасности и пожарной безопасности; каждый раз перед началом работ проверять исправность и комплектность оборудования, инструмента и приспособлений для выполнения сварочных работ; обеспечить исполнителей работ индивидуальными средствами защиты (противогазами, спасательными поясами, веревками), не допускать использование спецодежды со следами масел, бензина, керосина и других горючих жидкостей; ознакомить исполнителей работ с планом ликвидации возможных аварий и загораний на данном участке, разрабатываемым в составе проекта производства работ; руководить сварочными работами и контролировать их выполнение; перед началом и в процессе выполнения работ контролировать через диспетчера РУМН или оператора НПС значение давления перекачиваемой нефти на ремонтируемом участке и следить, чтобы оно не превышало допустимого; в случае повышения давления немедленно принять меры к прекращению сварочных работ; записывать в журнал телефонограмм извещения диспетчера РУМН или оператора НПС об установлении соответствующего режима перекачки, а также извещения о начале и окончании сварочных работ на нефтепроводе; при производстве сварочных работ в траншее определить места для страхующих (не менее двух) на бровке траншеи и обеспечить непрерывную страховку электросварщика спасательной веревкой, привязанной к его предохранительному поясу; проводить анализ воздушной среды в траншее и опасной зоне перед началом и в процессе производства работ; в случае повышения концентрации углеводородов выше ПДК немедленно прекратить сварочные работы; следить за тем, чтобы во время сварочных работ при отсутствии требуемого технологического разрыва в траншее не находились люди, не связанные со сварочными работами, и были прекращены все ремонтные работы; в случае прожога стенки трубы немедленно сообщить оператору НПС или диспетчеру РУМН и до приезда аварийно-восстановительной бригады приступить к проведению работ по ликвидации повреждений и тушению загорания в соответствии с планом ликвидации возможных аварий и возгораний; проверить по окончании сварочных работ место работы на отсутствие очагов возможного пожара; ежедневно заполнять журнал сварочных работ. 13.4.12 Электросварщик, допущенный к сварочным работам, обязан: иметь квалификационное удостоверение и удостоверение о проверке знаний; ознакомиться с объемом предстоящих работ; получить инструктаж и расписаться в наряде-допуске на проведение огневых работ; надеть поверх спецодежды предохранительный пояс и привязать к нему конец страховочной веревки, свободный конец которой должен быть у страхующих; приступить к сварочным работам только после указания ответственного за их проведение; строго выполнять только ay работу, которая указана в наряде-допуске; строго выполнять требования техники безопасности и пожарной безопасности; уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения и средствами индивидуальной защиты; работать в костюме из трудновоспламеняющейся ткани, использовать в необходимых случаях диэлектрические коврики, наколенники, налокотники и наплечники (например, при сварочных работах в потолочном положении); прекратить сварочные работы при возникновении опасной ситуации (прожога стенки тру бы) и немедленно, самостоятельно или при помощи страхующих, покинуть опасную зону; после окончания работы проверить место работы и устранить причины, которые могут при вести к возникновению пожара или взрыва.
Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-17; Просмотров: 1290; Нарушение авторского права страницы