Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Сочинение и подчинение в сложном предложении



Предикативные единицы, являющиеся компонентами сложного предложения, могут быть связаны сочинительной, подчинительной или недифференцированной связью.

 

Важнейшим этапом в разработке учения о видах связи в сложном предложении была дискуссия по вопросу о сочинении и подчинении в 20-х годах нашего века. Ее открыл

М.Н. Петерсон, убедительно показавший неопределенность и зыбкость понятия зависимости ~ независимости частей сложного предложения и с большой остротой и категоричностью высказавший мысль о том, что " объективные критерии... не дают возможности отличать главное предложение... от придаточного и сочинение от подчинения" и что, следовательно, в понятиях сочинения и подчинения нет языкового содержания.

Самым интересным откликом на эту критику учения о сочинении и подчинении явилась статья А.М. Пешковского " Существует ли языке сочинение и подчинение предложений? ". Отстаивая сочинение и подчинение как синтаксические понятия, за которыми стоит определенное языковое содержание, Пешковский указал на ряд формальных особенностей, отличающих сложносочиненные предложения от сложноподчиненных. Эти особенности он находит в союзных сложных предложениях. Важнейшим формальным различием сочинения и подчинения Пешковский считает различие между сочинительным и подчинительным союзами, заключающееся в том, что при подчинении показатель отношения находится лишь в одной из соединяемых частей - в придаточной, причем подчинительный союз " не ритмически только примыкает к своему предложению, а составляет его органическую формальную принадлежность"; при сочинении же " показатели отношения стоят или при каждом из соотносящихся (в части случаев соединительного и разделительного сочинения), или между соотносящимися, не сливаясь внутренне ни с одним из них". Поэтому сочинительный союз, выражающий отношение между частями сложного предложения, не может стоять перед первой его частью (кроме случаев повторения союза в открытых структурах).

Со свойствами сочинительных и подчинительных союзов Пешковский связывает различие в расположении частей сложного предложения при сочинении и подчинении: придаточная часть, к которой " припаян" показатель отношения - подчинительный союз, может стоять перед главной частью или после нее либо быть включенной в нее; в сложносочиненном же предложении части не могут быть включены одна в другую, так как показатель отношения - сочинительный союз - органически не сливается ни с одной из них.

 

Что касается бессоюзных предложений, то Пешковский считает, что " здесь все зависит от того, насколько значение той или иной интонации тождественно со значением той или иной группы союзов". Он выделяет три типа интонации, которые, по его мнению, функционально вполне соответствуют трем группам союзов (причинным, пояснительным, соединительным), и относит предложения этих интонационных типов к подчинению (два первых) и сочинению (третий). Предложения, в которых наблюдается интонация, не специфическая для какого-то определенного вида смысловых отношений, Пешковский относит к недифференцированным сложным предложениям. Таким образом, Пешковский первым высказал мысль о том, что соотносительные категории сочинения и подчинения охватывают не все сложные предложения.

Названная статья Пешковского, на основе которой позднее написана глава о сочинении и подчинении в книге " Русский синтаксис в научном освещении", была, по существу, первой в русской науке попыткой показать языковую сущность сочинения и подчинения в сложном предложении. До этого в течение почти ста лет понятиями сочинения и подчинения пользовались, не раскрывая их и не показывая того, какие языковые факты лежат в основе их противопоставления. Сильной стороной работы Пешковского явились наблюдения над формальными различиями сочинения и подчинения и самая устремленность к тому, чтобы искать различия именно в структуре, в форме, не отрываясь от языковой материи.

За традиционными понятиями сочинения и подчинения стоит интуитивное установление изоморфизма между связями частей в сложном предложении и связями между формами слов в словосочетании и простом предложении. Но существуют ли формальные основания для установления такого изоморфизма? По-видимому, их можно найти лишь в сфере союзного сложного предложения, опираясь на различия в характере союзных средств.

 

Мысль Пешковского о том, что в бессоюзных сложных предложениях определенным группам союзов тождественны интонации, ошибочна: интонация представляет собой явление совсем иной природы, чем союзы, и никак не может быть рассмотрена как языковое средство, имеющее то же назначение, что и союзы. Как свидетельствуют наблюдения исследователей, не существует полного соответствия между интонационными конструкциями и типами бессоюзного сложного предложения. Одна и та же бессоюзная структура с одним и тем же значением в разных речевых условиях может иметь разное интонационное оформление, а следовательно, в системе языка нет обязательной закрепленности определенных ин­тонационных конструкций за соответствующими структурами бессоюзного сложного предложения.

 

В соответствии со сказанным есть основания принять следующие определения синтаксической связи в сложном предложении. Сочинительная связь между компонентами сложного предложения аналогична связи между формами слов в открытых и закрытых сочинительных словосочетаниях. Она характеризуется тем, что соединяемые ею компоненты (формы слов в словосочетании и предикативные единицы в сложном предложении) выполняют одну и ту же синтаксическую функцию относительно друг друга и образуемого ими целого. Основным средством выражения сочинительной связи являются сочинительные союзы. В сложных предложениях с сочинительной связью нет различий в функции части, вводимой союзом, и части, не содержащей союза, и ни одна из соединяемых предикативных единиц не занимает синтаксического места формы слова в составе другой части.

 

Подчинительная связь между компонентами сложного предложения аналогична разным видам подчинительной связи в словосочетании и простом предложении. Она также может не иметь аналогов в синтаксических связях в словосочетании и простом предложении, но всегда характеризуется тем, что объединяемые ею элементы различаются по своей синтаксической функции и каждый из них имеет свое место в сложном предложении. Средства выражения подчинительной связи между компонентами сложного предложения специфичны: основными выразителями отношений являются подчинительные союзы и приобретающие функцию союза относительные местоимения (союзные слова).

 

Сочинительная и подчинительная связь четко дифференцирована в сложных предложениях союзного типа. В бессоюзных сложных предложениях противопоставления сочинительной и подчинительной связи нет. Таким образом, связь в бессоюзных сложных предложениях должна быть квалифицирована как недифференцированная. Исключение составляют бессоюзные сложные предложения открытой структуры: Топится печка, ярко горит лам­па, стучат старинные часы. В них сам потенциальный количественный состав характеризует связь как сочинительную, поскольку подчинительная связь представляет собой отношение обязательное между двумя компонентами.

 

Сочинительная связь между компонентами сложного предложения может быть открытая и закрытая (ср. то же в сочинительных словосочетаниях).

 

Подчинительная связь в сложном предложении имеет несколько видов. По наличию или отсутствию аналогии с видами подчинительной связи в словосочетании и простом предложении есть основание различать два вида подчинительной связи в сложных предложениях: 1) связь, аналогичную связям в словосочетании и простом предложении; 2) связь, не аналогичную связям в словосочетании и простом предложении.

 

Подчинительная связь первого рода подразделяется далее по тому, какому именно виду связи она аналогична. Для подчинительной связи в сложном предложении самым существенным является признак предсказуемости - непредсказуемости. Соответственно выделяются:

1) предсказующая подчинительная связь, подобная связи между словом и распространяющей его формой слова, определяющейся свойствами главного слова; 2) непредсказующая подчинительная связь, аналогичная связи между предикативным центром предложения и его неконститутивными ситуативными распространителями - детерминантами. Ср.: Он дожидался, когда придёт директор. - Когда директор пришёл, они пошли в цех. В первом предложении придаточная часть находится в подчинительной связи со словом дожидаться, категориальными свойствами которого объясняется и самое ее наличие при этом слове и характер ее оформления; во втором предложении придаточная часть находится в подчинительной связи с предикативным центром главной, и самый факт наличия придаточной части и характер ее оформления (ничем в составе главной части не мотивированный) определяются смысловыми отношениями, которые устанавливаются между придаточной и главной частями.

 

При предсказующей подчинительной связи, аналогичной связи между словом и распространяющей его формой слова, характер которой определяется свойствами слова (назовем эту связь присловной), предикативная единица, выступающая в качестве придаточной части сложного предложения, относится к одному из слов главной части, называемому опорным.

 

Присловная придаточная часть представляет собой обязательный или необязательный распространитель опорного слова, как правило, находящийся в альтернативных отношениях с аналогичным распространителем - формой слова; ср.: дожидаться, когда придёт (прихода); сделать лучше, чем сделали бы другие (других). Случаи, когда придаточная часть представляет собой единственно возможный распространитель опорного слова и не может быть замещена формой слова (считается, что...; думается, что...), относительно редки.

 

Характер присловной придаточной части, в частности средства ее грамматического оформления, определяются свойствами опорного слова, подобно тому как в словосочетании свойствами главного слова определяется характер распространяющей его формы слова. В полном соответствии с закономерностями, действующими при образовании словосочетаний, при образовании сложноподчиненных предложений с присловными придаточными существенными являются следующие свойства опорных слов: 1) принадлежность к определенному грамматическому классу - части речи, обладающей способностью распространяться придаточной частью определенного строения; 2) принадлежность к определенному лексическому классу - семантической группе, также характеризующейся способностью распространяться придаточной частью определенного строения. Ср.: Мысль, которую высказал собеседник, увлекла меня. - Мысль, что мы завтра уезжаем, увлекла меня - в первом предложении характер распространения опорного слова мысль определяет тем, что оно существительное и поэтому способно присоединять к себе присубстантивную придаточную часть; во втором - тем, что оно входит в семантико-синтаксическую группу слов, выступающих в качестве опорных в изъяснительных предложениях.

 

Из слов всех частей речи только существительные обладают способностью распространяться предикативной единицей, оформленной как придаточная часть определенного строения. Свойство присоединять к себе предложение имеет также и специфическая форма слова - компаратив.

 

Из всех семантических групп слов обладает способностью распространяться придаточной частью только одна - слова, включающие в свое значение семантический компонент, который может быть определен как интеллектуальная или эмоциональная оценка и - шире - как отношение мыслящего субъекта к объективному содержанию предложения, выражаемому придаточной частью.

 

Присловная подчинительная связь, подобно связи между словом и формой слова, может быть обязательной или необязательной в зависимости от семантической природы опорного слова: его информативной недостаточности (синсемантичности) или информативной достаточности (автосемантичности). Она является обязательной в прикомпаративных и изъяснительных предложениях и необязательной в присубстантивных.

 

Средствами выражения присловной подчинительной связи служат асемантичные союзы и союзные слова, т.е. такие средства, функция которых состоит в выражении зависимости от опорного слова.

 

Союзные слова (относительные местоимения) существенно отличаются от союзов тем, что, являясь знаменательными словами, выражают обобщенное значение предмета (кто, что), качественной характеристики (какой, каков, как), количественной характеристики (сколько, насколько) или ситуативной характеристики разного рода: места (где, куда, откуда), времени (когда), причины (почему), цели (зачем). Но эти значения для оформления синтаксической связи и выявляемых ею отношений несущественны. Союзные слова, подобно асемантичным союзам, выражают собственно синтаксические отношения, свойственные присловным предложениям. В создании этих отношений указанные обобщенные значения союзных слов не участвуют. Так, для выражения присловной связи и выявляемого ею отношения между опорным словом и придаточной частью в предложениях Он не знал, кто приехал (когда состоится собрание; куда ему идти; который сейчас час; как он оказался здесь; почему все молчат и т.д.) несущественны значения, различающие разные союзные слова, а существенно лишь объединяющее их свойство выражать зависимость придаточной части от главной и собственно синтаксические отношения между опорным словом (не знал) и придаточной частью. Функция союзных слов и асемантичных союзов аналогична функции окончаний, выражающих собственно синтаксические значения форм слов - число, род, падеж у прилагательного, падеж у форм су­ществительного, имеющих грамматическое значение.

 

В отличие от присловной предсказующей связи, которая может быть и обязательной, непредсказующая подчинительная связь предикативных единиц, аналогичная связи между предикативным центром предложения и распространяющим его детерминантом (назовем ее детерминантной), всегда не обязательна.

 

При детерминантной связи предикативная единица, выступающая в качестве придаточной части сложноподчиненного предложения, относится к предикативному центру главной части (одному или вместе с непосредственно относящимися к нему членами предложения) или - при усложненности смысловой организации главной части включением второй пропозиции, выраженной непредикативной конструкцией, - к центру этой конструкции; ср.: Он с головой укрылся полушубком, чтобы было теплее. - Он лёг, с головой укрывшись полушуб­ком, чтобы было теплее.

 

Средствами выражения детерминантной подчинительной связи являются семантические подчинительные союзы и их функциональные эквиваленты, т.е. слова, назначение которых состоит в выражении синтаксической семантики придаточной части сложноподчиненного предложения, ее отношения к главной. По своей функции семантические подчинительные союзы аналогичны окончаниям существительных (или сочетаниям окончания с предлогом), выражающим конкретные (наречные) значения падежных форм существительных: те и другие передают лексико-синтаксические отношения.

 

Корреляционная связь – это подчинительная связь предикативных единиц в составе сложного предложения, не имеющая аналогов на уровне связей в словосочетании и простом предложении, специфична именно для грамматически организованных сочетаний предикативных единиц - сложных предложений. В основе этой связи лежит совпадение элементов смысловой организации предикативных единиц, объединяемых в сложное предложение, поэтому в выражении этой связи всегда участвуют анафорические элементы. Анафорические элементы при корреляционной связи наличествуют: 1) в составе главной и придаточной частей: Пустыня покоряется тем, кто не боится её суровых будней (В.П.);

2) только в составе главной части: В свои семнадцать лет она [почтальон] прошла так много вёрст, что, наверное, до Владивостока хватило бы (Ю.К.); 3) только в составе придаточной части сложноподчиненного предложения: У служащего с сорокарублёвым жалованьем оказалось в кармане десять тысяч рублей, что несколько странно (И. и П.).

 

Анафорические элементы главной части - это соотносительные слова (указательные местоимения и их " заместители" ), содержание которых соотнесено с содержанием придаточной части сложноподчиненного предложения. С ними взаимодействуют, осуществляя данный тип связи, союзные слова и союзы (что, чтобы и союзы ирреального сравнения). Анафорические элементы придаточной части - союзные слова (относительные местоимения). Союзные слова, участвующие в выражении корреляционной связи, отличаются от союзных слов в сфере присловной связи по своей функции. В сфере присловной связи употребление союзных слов различается: 1) в присубстантивных предложениях они выступают как анафорические элементы с замещающим значением, т.е. они семантически соотнесены с отдельными существительными в главной части, переносят их смысл в содержание придаточной части и выступают там как их " заместители": Мы подошли к высотному дому, в котором ('в этом доме') будет наше общежитие; 2) в изъяснительных предложениях они семантически не соотносительны с главной частью и, следовательно, не являются анафорическими элементами; они выступают как носители вопросительного: Мы не знали, как пройти к речке или указательного значения: Мы знали, как ('так') пройти к речке.

 

В сфере корреляционной связи союзные слова всегда являются анафорическими элементами. Есть два варианта их употребления: 1) союзные слова выступают как анафорические элементы с отождествительным значением, т.е. семантически соотнесены с соотносительными словами в главной части как имеющие тот же смысл; в этой функции союзные слова отличаются от соотносительных слов только тем, что являются знаками синтаксической зависимости придаточной части: Что пройдёт, то будет мило (П.); Идём туда, откуда слышатся голоса; Как аукнется, так и откликнется (посл.); 2) союзные слова выступают как анафорические элементы с вмещающим значением, т.е. семантически соотносительны со всем содержанием главной части и переносят ее значение в придаточную часть: Мальчишка взобрался на дерево, что ему было строго запрещено (ср. предложение с присловной связью, в котором что имеет замещающее значение: Мальчик взобрался на дерево, что росло перед домом).

 

Различают два вида корреляционной подчинительной связи: 1) обязательную двустороннюю связь, при которой обе части сложноподчиненного предложения предполагают друг друга;

2) необязательную одностороннюю связь, при которой главная часть не предполагает наличия придаточной и лишь придаточная часть предполагает обязательное наличие главной. Связью первого вида связаны части местоименно-соотносительных предложений, каждая из которых включает показатель связи (соотносительные слова - главная часть, союзные слова или союзы - придаточная часть): Кто хочет - тот добьётся (Л.-К.); Жара такая, что трудно дышать; Кончилось тем, что они поссорились. Связью второго вида связаны части относительно-распространительных предложений, в которых лишь придаточная часть содержит показатель связи (он же анафорический элемент): Стояла жара, что очень затрудняло работу.

 

 

Синтаксис

. Термин " синтаксис" употребляют для обозначения и объекта изучения и раздела науки о языке.

Синтаксис языка - это его синтаксический строй, совокупность действующих в языке закономерностей, регулирующих построение синтаксических единиц.

Синтаксис как наука - это раздел грамматики, освещающий синтаксический строй языка, строение и значение синтаксических единиц.

Деление грамматики на морфологию и синтаксис определено самой сущностью изучаемых объектов.

Морфология изучает значения и формы слов как элементы внутрисловного противопоставления; значения же словесных форм, возникающие в сочетании с другими словесными формами, значения, определяемые законами сочетаемости слов и построения предложения предложений, являются предметом синтаксиса (8, с. 7).

Синтаксис как наука о синтаксическом строе языка позволяет построить и показать систему синтаксических единиц, связи и отношения между ними, из чего и как они составляются, какими средствами соединяются компоненты (элементы) в синтаксические единицы.

Фундаментальные понятия синтаксиса - понятие о синтаксических единицах, синтаксических отношениях, синтаксических связях (и средствах связи) и о грамматической (синтаксической) семантике (4, с. 5).

2. Синтаксические единиц ы - это конструкции, в которых их элементы (компоненты) объединены синтаксическими связями и отношениями.

 

В составе синтаксических единиц изменяемые слова используются в одной из своих форм (словоформ), которые в совокупности образуют морфологическую парадигму слова. Однако словоформы изучаются и в морфологии, и в синтаксисе, но выглядят по-разному.

 

Ср.: К утру иней налипнет на сосновых ветвях (Кедрин).

 

В предложении - 7 слов, 5 словоформ, 5 членов предложения.

 

Сильная вечерняя роса должна была лечь на траву (А. Толстой).

 

В предложении - 8 слов, 7 словоформ, 5 членов предложения.

 

Таким образом, словоформы являются строевыми элементами синтаксических единиц: словосочетания, простого предложения, сложного предложения, сложного синтаксического целого, которые являются основными синтаксическими единицами (4, с. 6).

 

Вопрос о составе синтаксических единиц (сколько их и какие они) до сих пор однозначно не решен в лингвистике, однако в большинстве вузовских учебников (см. список литературы) рассматриваются все названные выше синтаксические единицы.

 


Поделиться:



Популярное:

  1. VIII. Запятые при словах и группах слов, ограничивающих или уточняющих другие слова в предложении
  2. Виды синтаксической связи в словосочетании и в предложении
  3. Грамматические средства связи частей в сложноподчиненном предложении
  4. Запятые при словах и группах слов, ограничивающих или уточняющих другие слова в предложении
  5. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ В БЕССОЮЗНОМ СЛОЖНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
  6. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ В СЛОЖНОПОДЧИНЕННОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
  7. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными.
  8. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ В СЛОЖНОСОЧИНЕННОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
  9. Знаки препинания здесь помогают установить смысловые и грамматические отношения между словами в предложении, помогают уточнить структуру предложения.
  10. Как объяснить постановку двоеточия в данном предложении?
  11. Краткая история вопроса о сложноподчиненном предложении
  12. Место наречия в предложении.


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1406; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.033 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь