Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ФЕДЕРАЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА В ОБЛАСТИ ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ «Правила безопасности



ФЕДЕРАЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА В ОБЛАСТИ ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ «Правила безопасности

В угольных шахтах»

I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящие Федеральные нормы и правила в области промышленной безопасности «Правила безопасности в угольных шахтах» (далее − Правила) разработаны в соответствии с требованиями Федерального закона от 21 июля 1997 г. № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных производственных объектов» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, № 30, ст. 3588; 2000, № 33, ст. 3348; 2003, № 2, ст. 167; 2004, № 35, ст. 3607; 2005, № 19, ст. 1752; 2006, № 52, ст. 5498; 2009, № 1, ст. 17, ст. 21; № 52, ст. 6450; 2010, № 30, ст. 4002; № 31, ст. 4195, ст. 4196; 2011, № 27, ст. 3880; № 30, ст. 4590, ст. 4591, ст. 4596; № 49, ст. 7015, ст. 7025; 2012, № 26, ст. 3446; 2013, № 9, ст. 874; № 27, ст. 3478) (далее – Федеральный закон № 116-ФЗ).

2. Настоящие Правила распространяются на организации по добыче (переработки) угля (горючих сланцев) (далее – угледобывающая организация), осуществляющие добычу угля подземным способом, и обязательны для всех руководителей и специалистов организаций и их обособленных подразделений, занимающихся проектированием, строительством и эксплуатацией опасных производственных объектов угольной промышленности, на которых ведутся подземные горные работы (далее – шахта), конструированием, изготовлением, монтажом, эксплуатацией и ремонтом технических устройств, надзорных и контролирующих органов, профессиональных аварийно-спасательных формирований и (или) военизированных горноспасательных частей (далее – ВГСЧ), а также для работников иных организаций, деятельность которых связана с посещением шахт.

3. Настоящие Правила устанавливают требования, соблюдение которых обеспечивает промышленную безопасность и безопасность при ведении горных работ, и направлены на предупреждение аварий и инцидентов в угледобывающих организациях и на обеспечение готовности угледобывающих организаций к локализации и ликвидации аварий.

Приведение действующих шахт в соответствие с требованиями настоящих Правил осуществляется в сроки, установленные руководителем угледобывающей организации. До приведения действующих шахт в соответствие с требованиями настоящих Правил техническим руководителем угледобывающей организации разрабатываются мероприятия технически и экономически обоснованные и обеспечивающие их безопасную эксплуатацию, и в уведомительном порядке направляются в территориальное управление Ростехнадзора.

4. В настоящих Правилах использованы термины и их определения, приведенные в приложении № 1 к настоящим Правилам.

5. На шахте должна быть организована служба (участок) аэрологической безопасности (далее – АБ).

6. Руководитель шахты распорядительным документом устанавливает порядок выдачи заданий (далее – наряд) на производство работ и порядок допуска к выполнению нарядов работников шахты.

Наряд оформляют в письменном виде.

Запрещается выдавать наряд на производство работ в места, в которых имеются нарушения требований промышленной безопасности и безопасности ведения горных работ, кроме работ по устранению нарушений.

На работы по устранению нарушений требований промышленной безопасности и безопасности ведения горных работ выдают наряд по устранению нарушений.

Работы повышенной опасности в шахте выполняют в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности «Положение о применении нарядов-допусков при выполнении работ повышенной опасности на опасных производственных объектах горно-металлургической промышленности», утвержденными приказом Ростехнадзора от 18 января 2012 г. № 44 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 6 марта 2012 г., регистрационный № 23411; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2012, № 21).

7. Горные выработки, участки, здания, сооружения, установки, технические устройства в шахте принимают в эксплуатацию в порядке, утвержденном руководителем шахты.

8. Рабочие, занятые на горных работах, должны иметь профессиональное образование, соответствующее их профессиональной деятельности, должны быть обучены безопасным приемам работ, знать сигналы оповещения, правила поведения при авариях, места расположения средств спасения и уметь ими пользоваться, иметь инструкции по безопасному ведению технологических процессов, безопасному обслуживанию и эксплуатации технических устройств. Рабочие не реже чем каждые шесть месяцев должны проходить повторный инструктаж по безопасному ведению горных работ и не реже одного раза в год – проверку знаний инструкций по профессии. Результаты проверки знаний инструкций по профессиям фиксируют документально в порядке, установленном руководителем угледобывающей организации.

9. Распорядительным документом руководитель шахты горные выработки и находящиеся в них вентиляционные сооружения, технические устройства, трубопроводы закрепляет за структурными подразделениями.

10. Состояние горных выработок шахты ежесуточно контролируют специалисты шахты.

Места ведения работ в горных выработках шахты контролируют специалисты шахты ежесменно.

11. Специалисты угледобывающей организации и шахты при выявлении нарушений требований промышленной безопасности и безопасности ведения горных работ приостанавливают ведение этих работ и принимают меры по устранению выявленных нарушений.

В случаях, когда в горных выработках шахты выявленные нарушения требований промышленной безопасности и (или) безопасности ведения горных работ могут привести к возникновению аварии, инцидента или создают угрозу жизни и здоровью, работники из этих горных выработок выходят в горные выработки, в которых отсутствуют нарушения требований промышленной безопасности, и (или) на поверхность (далее – безопасное место).

12. Порядок нахождения работников угледобывающей организации и шахты в горных выработках в нерабочие праздничные дни определяет руководитель угледобывающей организации.

В нерабочие смены для выполнения работ в тупиковых горных выработках наряд выдают не менее чем двум работникам, имеющим стаж работы по профессии не менее шести месяцев.

Возобновление горных работ после их остановки на время более одной смены осуществляют после проверки состояния промышленной безопасности специалистом структурного подразделения шахты.

13. Технические устройства, обеспечивающие проветривание горных выработок, водоснабжение, откачку воды, дегазацию, спуск и подъем персонала, работу многофункциональной системы безопасности (далее – МФСБ), останавливают для выполнения ремонтных работ по письменному разрешению технического руководителя (главного инженера) шахты.

II. ТРЕБОВАНИЯ К ДОКУМЕНТАЦИИ

14. Эксплуатация шахты осуществляется по проектам разработки месторождений полезных ископаемых (далее – технический проект) подготовленного, согласованного и утвержденного в соответствии с Положением о подготовке, согласовании и утверждении технических проектов разработки месторождений полезных ископаемых и иной проектной документации на выполнение работ, связанных с пользованием участками недр, по видам полезных ископаемых и видам пользования недрами, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 3 марта 2010 г. № 118 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, № 10, ст. 1100).

15. Пользователь недр в соответствии с техническими проектами утверждает планы развития горных работ.

16. Главный инженер шахты утверждает документацию на выполнение горных работ, связанных с проведением, креплением, поддержанием горных выработок и выемке полезного ископаемого (далее – документация по ведению горных работ).

Документацию по ведению горных работ разрабатывают для каждой выемочной единицы до начала ведения горных работ по проведению оконтуривающих горных выработок. Документация по ведению горных работ, разработанная для выемочной единицы, должна содержать разделы, в соответствии с которыми при подготовке к эксплуатации этой выемочной единицы и ее эксплуатации будут вести горные работы по проведению, креплению, поддержанию горных выработок и выемке полезного ископаемого.

По решению технического руководителя угледобывающей организации разделы, входящие в состав документации по ведению горных работ для выемочной единицы, разрабатывают в виде отдельной документации на каждый вид горных работ:

проведение горных выработок;

крепление (замене, ремонту и извлечению крепи) горных выработок;

поддержание горных выработок;

выемка полезного ископаемого (ведение очистных работ).

17. Документация по ведению горных работ состоит из текстовой и графической частей.

Текстовая часть содержит сведения о выемочной единице, описание принятых технологических, технических и иных решений, пояснения, ссылки на нормативные и (или) технические документы, используемые при ее подготовке, расчеты и результаты расчетов, обосновывающие принятые решения.

Графическая часть отображает принятые технологические, технические и иные решения и должна быть выполнена в виде чертежей, схем, планов и других документов в графической форме.

18. Документация по ведению горных работ должна содержать меры по обеспечению промышленной безопасности и безопасному ведению горных работ.

19. Документация по ведению горных работ должна соответствовать техническим проектам и горно-геологическим и горнотехническим условиям.

При изменении горно-геологических и горнотехнических условий в документацию по ведению горных работ вносят соответствующие дополнения, учитывающие происшедшие изменения горно-геологических и горнотехнических условий.

Документацию по ведению горных работ после внесения в нее дополнений утверждает главный инженер шахты.

20. Работники структурного подразделения шахты до начала ведения горных работ должны быть ознакомлены под роспись с документацией по ведению горных работ.

IV. ТРЕБОВАНИЯ К РАБОТНИКАМ

32. Персонал шахты и персонал других организаций должен пройти инструктаж по промышленной безопасности и быть ознакомлен с ПЛА. Инструктаж по промышленной безопасности и ознакомление с ПЛА проводят по утвержденной руководителем угледобывающей организации программе.

33. Запрещается нахождение в горных выработках шахты персонала шахты, угледобывающей и других организаций без СИЗОД изолирующего типа, головных светильников, газоанализаторов и технических устройств определения местоположения, аварийного оповещения, поиска и обнаружения.

34. Работники шахты, угледобывающей организации, подрядных организаций, находящиеся в горных выработках, обязаны незамедлительно ставить в известность своего непосредственного руководителя или в установленном в угледобывающей организации порядке других должностных лиц о нарушениях требований промышленной безопасности и приостанавливать работу.

35. Работники шахты, угледобывающей организации, подрядных организаций, связанные с работами в горных выработках шахты, обязаны:

каждые шесть месяцев проходить повторный инструктаж по промышленной безопасности;

соблюдать требования документации по ведению горных работ, требования промышленной безопасности при обслуживании и эксплуатации технических устройств;

знать сигналы аварийного оповещения, правила поведения при авариях и инцидентах, ПЛА для горных выработок шахты, в которых они могут находиться, запасные выходы на поверхность, места размещения ППС, ПКСП и других средств спасения и противопожарной защиты и уметь пользоваться ими.

36. Работникам шахты, угледобывающей организации, подрядных организаций, связанным с работами в горных выработках шахты, запрещается:

выполнять работы, не предусмотренные нарядом;

иметь при себе курительные принадлежности, курить и пользоваться открытым огнем в горных выработках шахты, у устьев, выходящих на поверхность горных выработок, в надшахтных зданиях и сооружениях и на расстоянии менее 30 метров от них;

спать, иметь при себе и принимать алкогольные напитки, наркотические или токсические вещества, находиться в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения в горных выработках шахты, зданиях и сооружениях эксплуатируемых угледобывающей организацией.

V. ВЕДЕНИЕ ГОРНЫХ РАБОТ

37. Запрещается ведение горных работ без утвержденной главным инженером шахты документации по ведению горных работ.

При изменении горно-геологических и горнотехнических условий горные работы прекращают до внесения изменений в документацию по ведению горных

работ.

38. Горные работы должны выполнять не менее чем два работника, причем стаж работы по профессии одного из них должен быть не менее одного года.

39. Ведение горных работ работниками структурного подразделения шахты, угледобывающей организации, подрядной организации в горных выработках шахты, закрепленных за другим структурным подразделением, необходимо согласовывать с руководителем этого структурного подразделения.

40. До начала ведения горных работ на участках шахтного поля со сложными горно-геологическими условиями должны быть выполнены меры, обеспечивающие безопасное ведение горных работ, утвержденные главным инженером шахты.

IX. ОЧИСТНЫЕ РАБОТЫ

73. Запрещается ведение очистных работ более чем в двух смежных этажах. Погашение целиков и отработку отдельных выемочных участков на вышележащих этажах производят в порядке, утвержденном техническим руководителем (главным инженером) шахты.

74. Очистные работы до первичной посадки основной кровли, при подходе лавы к границам выемочного участка и охранным целикам ведут при условии обязательного выполнения мер, обеспечивающих безопасность ведения горных работ в данных условиях, утвержденных техническим руководителем (главным инженером) шахты.

75. В лавах, оборудованных механизированными комплексами, следует применять комбайны с бесцепной системой подачи. При углах падения 9° и более (при работе с рамы конвейера) комбайн должен быть оборудован двумя независимыми тормозными устройствами.

Запрещается нахождение людей в лаве ниже комбайна при его работе и спуске на пластах с углом падения более 25°, за исключением механизированных крепей, оборудованных ограждением, препятствующим попаданию кусков угля и породы в места нахождения персонала.

76. Выемку надштрековых целиков у вентиляционных штреков одновременно с отработкой лав нижележащего этажа производят при углах падения пласта до 30° и при наличии оконтуривающих горных выработок.

77. Транспортирование угля из лавы к погрузочному пункту при наличии целиков над штреком на пологих и наклонных пластах, отрабатываемых сплошной системой разработки, производят в горные выработки, расположенные впереди забоя.

В вертикальных и наклонных горных выработках, по которым уголь транспортируют за счет собственного веса, должны быть предусмотрены меры по предупреждению и ликвидации застреваний угля в этих выработках.

79. Запрещается доставка технических устройств и материалов лавными конвейерами, не оборудованными приспособлениями для их удержания, при углах их расположения более 18° относительно горизонта.

XI. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ РАЗРАБОТКЕ МОЩНЫХ ПЛАСТОВ

84. На пластах с углом падения более 30° отработку подэтажей системами с обрушением кровли ведут в нисходящем порядке.

85. При отработке пласта слоями в нисходящем порядке и при отсутствии устойчивой межслоевой породной пачки обрушение потолочины или закладку выработанного пространства производят на межслоевое перекрытие. Отставание лавы каждого нижележащего слоя от границы обрушенного или заложенного пространства лавы вышележащего слоя – не менее 20 м.

86. При комбинированной системе разработки с гибким перекрытием запрещается ведение очистных работ под перекрытием при необрушенной кровле в монтажном слое.

87. Запрещается нахождение людей в выработанном пространстве при заполнении его закладкой и производство закладочных работ при отсутствии двусторонней связи между рабочим местом и закладочным комплексом.

88. Опускать щитовое перекрытие разрешается только после оборудования его предохранительными средствами (канаты, трапы, решетки), монтажа не менее одной секции следующего щитового перекрытия (за исключением последнего щитового столба на выемочном участке) и обрушения потолочины над щитом для создания предохранительной подушки высотой не менее мощности пласта.

В случае задержки обрушения потолочины (межэтажного или подэтажного целика) или зависания обрушенных пород необходимо прекратить опускание щитового перекрытия и применить принудительное обрушение. На время обрушения персонал из-под щита выводят в безопасное место.

89. При щитовой системе разработки должна быть пройдена горная выработка (вентиляционная печь), смещенная в сторону кровли пласта, которая сбивается сбойкой с первой и второй углеспускными печами, считая от завала. Для предотвращения перекрытия отбитым углем сбойки и предупреждения застревания угля в печах последние разделывают над основным или промежуточным штреком в аккумулирующие, надежно закрепленные бункера, высоту которых выбирают из расчета размещения отбитого угля за один прием взрывания.

Вентиляционную печь проводят на высоту более 3 м высоты бункера. Вентиляционную печь крепят и оборудуют лестницей. На пластах мощностью менее 5 м допускается вместо проведения вентиляционной печи бурение скважины диаметром не менее 0, 7 м.

XII. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРИ ГИДРАВЛИЧЕСКОМ СПОСОБЕ ДОБЫЧИ УГЛЯ

90. Участковые станции напорного гидротранспорта располагают в камерах, а при сроках службы до одного года – в нишах. Участковую станцию напорного гидротранспорта оборудуют камерой углесосов, приемным зумпфом вместимостью не менее 10-минутной производительности углесосов и аварийным пульпосборником.

91. В зданиях и камерах, в которых размещены углесосы и насосные станции, устанавливают телефоны с выведенным сигнальным устройством, обеспечивающие связь с горным диспетчером шахты.

92. Перед началом работы гидромонитора персонал из зоны действия его струи выводят.

93. При гидравлической и механогидравлической отбойке угля в действующей лаве работы должны выполнять не менее двух рабочих.

94. Запрещается:

ручное управление гидромониторами при давлении воды свыше 3 МПа (30 кгс/см2);

оставление без надзора работающего гидромонитора с ручным и дистанционным управлением;

работа на гидромониторах без защитных приспособлений от отраженных брызг воды, кусков угля и породы;

ведение очистных работ до спуска воды, скопившейся в отработанном пространстве.

95. Гидромонитор снабжают задвижкой, вмонтированной в него или в водоподводящий трубопровод на расстоянии не более 50 м от гидромонитора.

В месте установки задвижки при ее закрывании вывешивают щит с надписью: «Не открывать! Работают люди! ».

96. Включение и выключение технологических насосов, а также открывание и закрывание задвижек на технологических водоводах производят по разрешению горного диспетчера шахты, за исключением аварийных случаев.

97. При проведении сбоек между выемочными печами или штреками гидравлическим способом персонал из выемочного штрека или печи, на которые проводят сбойки, выводят, а на расстоянии 20 м по обе стороны от места выхода сбойки устанавливают знаки «Вход запрещен».

98. При гидроотбойке гидромониторную струю направляют по направлению движения воздуха за счет общешахтной депрессии (компрессии).

99. Проветривание лав осуществляют за счет общешахтной депрессии (компрессии) с помощью сбоек или скважин, проводимых на соседний выемочный штрек или печь. Расстояние между сбойками (скважинами) – не более 30 м. На пластах средней мощности и мощных пластах нижний уровень вентиляционной скважины должен быть расположен выше уровня почвы выемочной печи (штрека) не менее чем на 0, 5 м.

При отработке пластов крутого падения допускается проветривание лав вентиляторами местного проветривания (ВМП).

На одном выемочном участке размещается не более трех оборудованных для очистной выемки смежных лав, проветриваемых за счет общешахтной депрессии (компрессии) последовательно с подсвежением.

Впереди лав проводят не более двух резервных печей (штреков), проветриваемых за счет общешахтной депрессии (компрессии).

100. При проветривании лав за счет общешахтной депрессии с помощью сбоек или скважин, кроме действующих сбоек, по которым идет исходящая из забоя струя воздуха, впереди лавы проводят не менее одной резервной сбойки или скважины.

101. В горных выработках, соединяющих камеру гидроподъема с горными выработками околоствольного двора, устанавливают водонепроницаемую дверь.

XIV. СОДЕРЖАНИЕ И РЕМОНТ ГОРНЫХ ВЫРАБОТОК

106. Крепь и армировку вертикальных и наклонных стволов осматривают:

технический руководитель (главный инженер) шахты не реже одного раза в квартал;

главный механик не реже одного раза в месяц;

старший механик не реже одного раза в неделю;

специалисты структурного подразделения, в ведении которых находится горная выработка, ежесуточно.

Результаты осмотра документально фиксируют в порядке, утвержденном техническим руководителем (главным инженером) шахты.

107. Профильную съемку армировки и замер зазоров безопасности в стволе осуществляют не реже одного раза в два года.

По результатам профильной съемки технический руководитель (главный инженер) шахты выдает указания о проведении необходимых работ по устранению выявленных отклонений.

108. При обнаружении нарушения крепи в горной выработке руководители структурного подразделения, за которыми она закреплена, немедленно принимают меры по приведению горной выработки в состояние, соответствующее проектной документации.

109. Замену и ремонт крепи сопряжений штреков с квершлагами, бремсбергами, уклонами, камерами, ходками проводят под руководством специалиста структурного подразделения, занятого этими работами.

110. Работы по ликвидации сплошных завалов в горных выработках проводят с соблюдением мер, обеспечивающих безопасное ведение работ, утвержденных техническим руководителем (главным инженером) шахты.

111. При проведении ремонтных работ в вертикальных и наклонных горных выработках запрещается подъем и передвижение по ним персонала, не занятого на ремонтных работах.

В горных выработках с углом наклона более 18° запрещается проводить ремонтные работы одновременно более чем в одном месте.

112. В документации по ведению горных работ по ремонту вертикальной горной выработки должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие безопасность ведения работ:

прекращение движения подъемных сосудов по вертикальной горной выработке;

устройство перекрытия вертикальной горной выработки ниже места ее ремонта предохранительным полком, исключающим падение в нее кусков породы и иных предметов;

устройство перекрытия вертикальной горной выработки не более чем на 5 м выше от места ее ремонта, обеспечивающего защиту персонала, выполняющего работы по ремонту от падающих предметов;

устройство неподвижного или подвесного полка для ведения работ по ремонту.

Работы по ремонту стволов проводят под руководством специалиста структурного подразделения.

Работы по ремонту вертикальных горных выработок следует вести с применением средств индивидуальной защиты от падения.

XXI. ТРЕБОВАНИЯ ДЛЯ ШАХТ, ОПАСНЫХ ПО ГАЗУ

156. Шахты, в которых выявлены метан и (или) диоксид углерода и (или) другие вредные и опасные газы, относятся к опасным по выявленному газу (газовые).

Для шахт, опасных по газу, устанавливают категории по газу (метану и (или) диоксиду углерода) в соответствии с приложением № 7 к настоящим Правилам.

При проектировании шахт их категории по газу (метану и (или) диоксиду углерода) устанавливают по природной газоносности угольных пластов, планируемых к отработке.

Для действующих шахт их категории по газу (метану и (или) диоксиду углерода) устанавливают по данным фактического газовыделения в горные выработки в соответствии с Инструкцией по контролю состава рудничного воздуха, определению газообильности и установлению категорий шахт по метану и (или) диоксиду углерода.

157. Вскрытие газоносных угольных пластов горными выработками проводят с соблюдением требований Единых правил безопасности при взрывных работах, утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 30 января 2001 г. № 3 (зарегистрировано Министерством юстиции России 7 июня 2001 г., регистрационный № 2743; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2001, № 29) (далее – Единые правила безопасности при взрывных работах), Инструкции по дегазации угольных шахт, утвержденной приказом Ростехнадзора от 1 декабря 2011 г. № 679 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2011 г., регистрационный № 22811; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2012, № 13) (далее – Инструкция по дегазации угольных шахт) и иных нормативных правовых актов, устанавливающих требования по безопасному ведению работ по вскрытию газоносных угольных пластов.

158. Допустимая концентрация метана в атмосфере действующих горных выработок и трубопроводах приведена в приложении № 4 к настоящим Правилам.

159. При превышении концентраций метана, приведенных в приложении № 4 к настоящим Правилам, в действующих горных выработках шахты (далее – загазирование) (кроме превышений концентраций метана в местных скоплениях у буровых станков и комбайнов) горные работы в данных горных выработках останавливают, с электрооборудования, за исключением электрооборудования в исполнении рудничное особовзрывобезопасное (далее – РО), снимают напряжение, персонал выходит в незагазированные горные выработки со свежей струей воздуха, в загазированных горных выработках устанавливают знаки, запрещающие в них доступ. Персонал, работающий в горных выработках, в которых произошло загазирование, сообщает о загазировании горному диспетчеру и принимает меры по снижению концентрации метана до установленной нормы.

Разгазирование горных выработок проводят по мероприятиям, разработанным в соответствии с Федеральными нормами правилами в области промышленной безопасности «Инструкция по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований», утвержденными приказом Ростехнадзора от 6 ноября 2012 г. № 636 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2012 г., регистрационный № 26463; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2013, № 13) (далее – Инструкция по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований).

При образовании у буровых станков и комбайнов местных скоплений метана работа буровых станков и комбайнов прекращается, напряжение с питающего кабеля отключается. Работа буровых станков и комбайнов возобновляется после снижения концентрации метана менее 1 %.

160. В газовых шахтах при углах наклона лавы более 10° движение воздуха в них и во всех горных выработках, по которым проходит исходящая из этих лав вентиляционная струя (кроме горных выработок длиной менее 30 м), должно быть восходящим.

Технический руководитель (главный инженер) шахты принимает решение о нисходящем проветривании лав с углом наклона до 15° при выполнении мер, обеспечивающих безопасное ведение горных работ:

проветривание выемочного участка осуществляют по прямоточной или комбинированной схеме проветривания;

скорость воздуха в лаве составляет не менее 2 м/с;

крепь горных выработок, по которым проходит исходящая из лавы вентиляционная струя, кроме горных выработок, примыкающих к лаве, негорючая или трудногорючая;

в горных выработках, по которым проходит исходящая из лавы вентиляционная струя, устанавливают технические средства системы АГК в соответствии с Положением об аэрогазовом контроле в угольных шахтах.

При отработке пластов, не опасных по внезапным выбросам угля (породы) и газа, выемочными столбами по падению (восстанию) технический руководитель (главный инженер) шахты принимает решение о размещении электрооборудования и кабелей в горных выработках, примыкающих к лавам, с нисходящим движением по ним исходящей вентиляционной струи, при соблюдении мер обеспечивающих безопасное ведение горных работ:

угол наклона горной выработки с исходящей вентиляционной струей менее 15°;

метановыделение на выемочном участке не превышает 5 м3/мин;

на выемочный участок не поступает исходящая вентиляционная струя из проводимых подготовительных горных выработок;

крепь горных выработок с нисходящим движением исходящей вентиляционной струи должна быть негорючей или трудногорючей;

сбойки, соединяющие горные выработки с исходящей и свежей вентиляционной струей, закреплены негорючей крепью, и в них сооружены не менее двух пожарных перемычек с рабочими и реверсивными дверями, выполненными из негорючих материалов.

Угол наклона горной выработки определяют по разности высотных отметок сопряжений этой горной выработки с другими горными выработками.

161. Проветривание тупиковых горных выработок газовых шахт, кроме тупиковых горных выработок, примыкающих к лавам, организуют таким образом, чтобы исходящие из них вентиляционные струи не поступали в лавы и тупиковые горные выработки.

По решению технического руководителя (главного инженера) шахты исходящую из подготовительной горной выработки струю воздуха выпускают в горные выработки со свежей струей воздуха, поступающей в лавы и тупиковые горные выработки, при условии, что:

концентрация метана в поступающей в лавы и тупиковые горные выработки струе воздуха не превысит 0, 5 %;

состав воздуха в поступающей в лавы и тупиковые горные выработки струе соответствует требованиям настоящих Правил;

состав воздуха в поступающей в лавы и тупиковые горные выработки струе контролирует система АКГ.

Из подготовительных горных выработок, проводимых по пластам, опасным по внезапным выбросам угля (породы) и газа или суфлярам, выпуск исходящей вентиляционной струи в вентиляционные струи, проветривающие выемочные участки и подготовительные горные выработки, запрещается.

162. При вскрытии газоносных угольных пластов горными выработками при приближении к газоносному пласту проводят бурение разведочных скважин. Места бурения и параметры заложения скважин наносят на маркшейдерскую документацию. При вскрытии газоносных угольных пластов организуют непрерывный контроль содержания метана в месте вскрытия.

163. ВМП с электрическими двигателями, проветривающие тупиковую горную выработку, проводимую по пластам, опасным по внезапным выбросам угля (породы) и газа, или по выбросоопасным породам, устанавливают в горных выработках со свежей струей воздуха на расстоянии не менее 150 м от устья тупиковой горной выработки. Порядок расстановки технических средств системы АГК в месте установки ВМП и реализации ее функций определяют в соответствии с Положением об аэрогазовом контроле в угольных шахтах.

ВМП с пневматическими двигателями, проветривающие тупиковую горную выработку, проводимую по пластам, опасным по внезапным выбросам угля (породы) и газа, или по выбросоопасным породам, устанавливают по решению технического руководителя (главного инженера) шахты на расстоянии менее 150 м от устья тупиковой горной выработки при соблюдении требований по расстановке технических средств системы АГК и при условии, что конструкция ВМП с пневматическим двигателям исключает возможность воспламенения метана при фрикционном трении вращающихся частей и корпуса.

164. При остановке ВГП или ВВУ, при нарушении проветривания горных выработок работы в горных выработках, в которых нарушено проветривание, прекращаются, напряжение питания электрооборудования отключают, персонал из них выходит в соответствии с ПЛА в горные выработки со свежей струей воздуха.

При времени остановки ВГП или ВВУ более 30 минут порядок действия находящегося в горных выработках персонала шахты определяет ПЛА.

Решение о возобновлении работ после восстановления нормального режима проветривания горных выработок шахты принимает технический руководитель (главный инженер) шахты после проведения мероприятий по разгазированию горных выработок в соответствии с Инструкцией по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований.

Решение о возобновлении электроснабжения шахты после восстановления нормального режима проветривания технический руководитель (главный инженер) шахты принимает после замеров содержания метана специалистами структурных подразделений в местах производства работ, у электрических машин, аппаратов и на расстоянии не менее 20 м от мест их установки во всех прилегающих горных выработках.

165. Случаи суфлярного выделения (прорыва) метана в горные выработки подлежат учету в соответствии с Инструкцией по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований.

166. В газовых шахтах дегазацию проводят в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2011 г. № 315 «О допустимых нормах содержания взрывоопасных газов (метана) в шахте, угольных пластах и выработанном пространстве, при превышении которых дегазация является обязательной» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, № 18, ст. 2642).

Порядок проектирования дегазационных работ, оснащения и эксплуатации дегазационных скважин, газопроводов и дегазационных станций (установок), ведения работ по дегазации, выбора схем и способов дегазации источников газовыделения, определения объемов извлекаемого из источников газовыделения метана, контроля параметров каптируемых газовоздушных смесей, расчета газопроводов и выбора вакуум-насосов, проведения вакуумно-газовых съемок, оценки качества герметизации дегазационных скважин должен быть определен проектной документацией, разработанной в соответствии с требованиями Инструкции по дегазации угольных шахт.

167. На действующих и ликвидируемых газовых шахтах, кроме шахт, находящихся в районах многолетней мерзлоты, организуют выявление участков земной поверхности, на которых из угольных пластов и вмещающих пород выделяются метан и (или) иные газы (далее – шахтные газы). При выявлении участков земной поверхности, на которых выделяются шахтные газы, организуют контроль концентрации метана в зданиях и сооружениях и принимают меры по защите от загазирования зданий и сооружений в порядке, утвержденном техническим руководителем (главным инженером) шахты.

168. Шахты, в которых выделяются жидкие и парообразные углеводороды, а также газообразные углеводороды (кроме метана), если содержание последних превышает 10 % общего объема горючих газов, относят к шахтам, опасным по нефтегазопроявлениям.

Порядок ведения горных работ на шахтах, опасных по нефтегазопроявлениям, должен быть определен проектной документацией.

При обнаружении в горных выработках шахты, не опасной по нефтегазопроявлениям, запаха нефтепродуктов, не связанного с применяемой технологией, технический руководитель (главный инженер) угледобывающей организации организует отбор проб рудничного воздуха и определение в нем содержания жидких, парообразных, газообразных углеводородов.

169. На шахтах, в горных выработках которых выделяется сернистый газ или сероводород, в документации по ведению горных работ предусматривают меры по обеспечению безопасности ведения горных работ при выделении в рудничный воздух данных газов.

XXIX. ЛОКОМОТИВНАЯ ОТКАТКА


Поделиться:



Популярное:

  1. D. НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ХРАНЕНИЯ И ДОСТУПА К ИНФОРМЦИИ О ПРОМЫШЛЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ
  2. E. Лица, участвующие в договоре, для регулирования своих взаимоотношений могут установить правила, отличающиеся от правил предусмотренных диспозитивными нормами права.
  3. V.4. Принципы и правила создания культурных ландшафтов
  4. VIII. Правила подключения питания от соседнего вагона в аварийном режиме
  5. А. РОЛЬ ИНФОРМАЦИИ О ПРОМЫШЛЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ В ПЕРЕДАЧЕ ТЕХНОЛОГИИ
  6. Административно-правовая охрана общественного порядка и общественной безопасности.
  7. Административно-процессуальное право: предмет, метод и задачи. Источники административно-процессуального права. Система а-п права. Административно-процессуальные нормы в системе норм права.
  8. АЗБУКА БЕЗОПАСНОСТИ И ВЫЖИВАНИЯ ЧЕЛОВЕКА В ЭКСТРЕМАЛЬНЫХ СИТУАЦИЯХ
  9. Анализ состояния безопасности движения на железных дорогах
  10. Биологические функции и пищевая ценность углеводов. Классификация углеводов, нормы потребления
  11. Больше безопасности в настоящем
  12. В области транспортной безопасности


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1674; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.091 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь