Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
ЛИТУРГИИ ВАСИЛИЯ ВЕЛИКОГО И ИОАННА ЗЛАТОУСТОГО
Чтобы проследить эволюцию Литургий Василия Великого и Иоанна Златоустого, следует помнить, что первоначально они были местными литургиями соответственно Каппадокийской и Константинопольской Церквей. На втором этапе они претерпели редакции Василия Великого и Иоанна Златоустого, а затем прошли еще два этапа формирования: ранне-византийский и поздне-византийский, обогатившись различными элементами, став общецерковными. Поэтому прежде всего надо определить, что в них принадлежит собственно Василию Великому и Иоанну Златоустому. Эту трудную задачу решает проф. Н. Д. Успенский в статье «Молитвы Евхаристии св. Василия Великого и св. Иоанна Златоустого в чине Православной Литургии» (Сб-к «Богословские труды», N2, 1961 г., с. 65—76). В результате он приходит к следующим выводам. «Итак существующие данные позволяют определить творчество Василия Великого в современном православном чине Литургии 7-ю молитвами: Молитва приношения: «Господи Боже наш, создавый нас...» Анафора: «Сый Владыко, Господи Боже Отче Вседержителю...» Молитва по причащению: «Боже наш. Боже спасати...» Молитва главопреклонения: «Владыко Господи, Отче щедрот...» Молитва возношения Даров: «Вонми Господи, Иисусе Христе...» Молитва благодарственная по причащении: «Благодарим Тя, Господи Боже наш...» Молитва заамвонная: «Благословляй благословляюще Тя, Господи...»
Творчество же Златоуста четырьмя: Молитва приношения: «Господи Боже Вседержителю...» Анафора: «Достойно и праведно Тя пети...» Молитва по причащению: «Тебе полагаем живот наш весь...» Благодарственная по причащении: «Благодарим Тя, Владыко Человеколюбче...» (Там же, с. 76) При реконструкции первоначальных Литургий Василия Великого и Иоанна Златоустого мы должны учитывать, что даже древнейшие их формуляры не древнее VIII века. Это т. н. Барберинов список (названный так по своему происхождению из библиотеки, основанной кардиналом Барберини). Он был впервые издан Бундзеном в 1853 г. в Лейпциге. Хотя в нем достаточно много поздних наслоений, но нет еще ектений, а только молитвы священника, которые первоначально были гласными. Следовательно, очищая чинопоследование от познейших наслоений и учитывая данные сравнительного анализа, мы можем реконструировать схему Литургий Василия Великого и Иоанна Златоустого рубежа IV—V вв. в следующем виде: I Литургия оглашенных Малый вход (в храм) Вступительная молитва или песнопение (Трисвятое? ) Чтение Апостола и Псалом. Чтение Евангелия. Проповедь. Молитва об оглашенных и отпуск их. Молитва об одержимых и отпуск их. Молитва о кающихся и отпуск их. II Литургия верных Молитва епископа и верных (м. б. «Боже, посетивый в милостях и щедротах смирение наше...» из Литургии ап. Иакова) Лобзание мира. Молитва Приношения Василия Великого: «Господи Боже наш, создавый нас...» (Впоследствии заимствованная Литургией ап. Иакова) P.S. В чине Иоанна Златоуста молитва: «Господи Боже Вседержителю, Едине Свет...» Евхаристический канон, начинающийся Префацией Василия Великого «Сый, Владыко, Господи Боже Отче Вседержителю...» P.S. В чине Иоанна Златоустого: «Достойно и праведно Тя пети...» Молитва перед «Отче наш» Василия Великого: «Боже наш, Боже спасати...» P.S. В чине Иоанна Златоустого: «Тебе полагаем живот наш весь...» Молитва «Отче наш» Молитва главопреклонения Василия Великого: «Владыко Господи, Отче щедрот...» Молитва возношения Св. Даров Василия Великого: «Вонми Господи Иисусе Христе...» Причащение Молитва благодарственная по причащении Василия Великого: «Благодарим Тя, Господи Боже наш...» Молитва заключительная Василия Великого: «Благословляй благословляюще Тя...» Таким образом свт. Василий Великий и Златоуст не составляли нового евхаристического чина, а лишь отредактировали унаследованнуые ими анафоры и внесли в них свои евхаристические молитвы, составленные по типу древних. Этот наш вывод подтверждает процесс преемственности литургического Предания и проливает свет на характер литургического творчества в Церкви. АРМЯНСКАЯ ЛИТУРГИЯ свт. ГРИГОРИЯ Армянская Церковь была образована трудами свт. Григория Просветителя в 302 г. как филиал (церковная автономия) Каппадокийской Церкви. В 325 г. сын и преемник свт. Григория — Аристанес представлял Её на I Вселенском Соборе. Но уже в 374 г. Армянская Церковь выделилась в самочинную автокефалию, а на Вагаршападском Соборе 491 г. окончательно отделилась от единства Вселенской Церкви, заняв промежуточное положение между православным дифизитством и монофизитством. С этих пор её религиозная и литургическая жизнь отличались крайним изоляционизмом. Лишь в эпоху крестовых походов (т. е. в сер. XII в.) Армения открывает для себя блестящий мiр западного рыцарства и начинает усердно копировать феодальные дворы Западной Европы. Мода на все латинское особенно покоряет Киликию (Мал. Армения): «Будем учится благочестию у франков! » — восклицает знаменитый Нерсес Ламбронский, архиепископ Тарса Киликийского. И это становится своеобразным девизом. Впоследствии значительная часть армян входит в унию с Католической Церковью. Поэтому и оригинальный текст Армянской Литургии впервые был издан в Риме (с латинским переводом) в 1642 г. (вторично — в 1677). В КПле её издали сами армяне в 1702 г. А русский перевод появился только в 1793 г. Он был сделан архиепископом российских армян Иосифом Аргутинским-Долгоруким и опубликован в «Собрании Древних Литургий» вып.II, СПб, 1875 г. Судя по этому тексту, схема Армянской Литургии выглядит следующим образом: I Проскомидия Псал. 131: «Вспомни, Господи, Давида и всю кротость его...» Облачение епископа, умовение рук, приготовление Даров. Молитва преложения: «Боже, Боже наш, пославый в пищу всему миру небесный хлеб...» (из Литургии ап. Иакова) II Литургия оглашенных епископ: «Благословенно царство Отца и Сына и Св.Духа...» хор: «Единородный Сыне...» (не ранее 536 г.) диакон: возглашает ектению. епископ: «Господи Боже наш, Его же держава несказанна и слава непостижима...» (Молитва I антифона Византийской Литургии) «Ты, Который даровал нам общие сия и согласные молитвы...» (Молитва III антифона Византийской Литургии). Хор: поет гимн епископ: «Господи Боже наш, уставивый на небесах чины» (тайная молитва входа из Византийской Литургии) Малый вход. хор: поет Трисвятое (с монофизитской прибавкой «распныйся за ны», введенной в 471 г. монофизитским патриархом Антиохии Петром Гнафевсом) диак: Великая ектения. Чтение пророчества, Апостола и Евангелия (элемент католического влияния, не ранее XII в.) Символ веры Никео-Цареградский (но на месте католического Credo! ) диак: Просительная ектения. епископ: «Господи Иисусе Христе, Спаситель наш...» (парафраз католической молитвы: «Deus qui humanae substantiae ets...»). диак: «Да никто из оглашенных!...» III Литургия верных епископ: «Никто из связанных плотскими похотьми и сластьми...» (тайная молитва Херувимской из Византийской Литургии Василия Великого) Великий вход под пение Херувимской песни (не ранее 573 г.) епископ: «Господи Боже сил и Творец всего... соделай оное таинством тела и крови единородного Сына Твоего...» (Молитва Приношения свт. Афанасия Великого, сер. IV в.) Лобзание мира под пение хора: «Христос посреди нас.» диак: «Станем со страхом, будем внимательны!..» Анафора Византийского типа + «Отче наш». Причащение священнослужителей (с молитвой Иоанна Златоустого) Причащение мiрян. Благодарственная молитва. Заключительный псалом — 33-й. Исторический анализ этого чинопоследования вы теперь легко можете произвести и сами, пользуясь методом стратиграфии. Древнейший слой (отраженный в структуре Евхаристического канона) указывает на раннюю (сер. IV в.) Кесарийско-Каппадокийскую анафору, близкую к Литургии ап. Иакова (см. молитву предложения на Проскомидии). Второй слой образовался в конце IV — первой половине V века и связан с литургической реформой Василия Великого и Иоанна Златоустого, молитвы которых были усвоены Армянской Литургией. Третий слой носит явные следы монофизитской смуты второй половины V — начала VI вв. Сюда относится монофизитское прибавление к Трисвятой песни и такие чисто монофизитские особенности, как приношение неразбавленного вина на Евхаристии или замена квасного хлеба опресноками — вероятно, при католикосе Нерсесе II (525 — 531 гг.). Вместе с тем, еще продолжается литургическое влияние Византии, что сказывается в практике тайных молитв (особенно антифонных) и таких элементов, как Просительная ектения, гимн «Единородный Сыне», Великий вход и Херувимская песнь. Наконец, последний четвертый слой образовался уже после периода изоляции (после XI в.) под влиянием католических заимствований. На это указывают Ветхозаветные чтения, местоположение Символа веры и прямое включение католической молитвы в конце Литургии оглашенных. Таким образом подлинная Литургия свт. Григория Армянского оказалась настолько глубоко погребенной под этими позднейшими наслоениями, что реконструировать её не представляется возможным. РИМСКАЯ ЛИТУРГИЯ Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 914; Нарушение авторского права страницы