СОСТОЯНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОГО УСТРОЙСТВА ВЕРТИКАЛЬНОГО ПЕРЕМЕЩЕНИЯ
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ С ЭТАЖА НА ЭТАЖ
(PISO_A_PIS Menú 3.2.1. Type Mov)
(Нормальное перемещение между этажами)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Бесшумный (за исключением ревизии и эвакуации)
|
| Передвижение на высокой или средней скорости
|
| Выравнивание до зоны двери
|
| Выравнивание после зоны двери
|
| Передвижение до зоны двери при перемещении, начавшемся на скорости выравнивания (этажи очень низко).
|
| Передвижение в зоне двери при перемещении, начавшемся на скорости выравнивания (этажи очень низко).
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается.
|
ВОССТАНОВЛЕНИЕ
(RESTAURA Menú 3.2.1. Type Mov)
(Передвижение от положения за пределами зоны двери до уровня этажа)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Передвижение на высокой или средней скорости
|
| Выравнивание до зоны двери
|
| Выравнивание после зоны двери
|
| Передвижение до зоны двери при перемещении, начавшемся на скорости выравнивания (этажи очень низко).
|
| Передвижение в зоне двери при перемещении, начавшемся на скорости выравнивания (этажи очень низко).
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается.
|
ССЫЛКА ПОИСКА
(BUS_REF Menu Menú 3.2.1. Type Mov)
(Передвижение до самого нижнего этажа для поиска исходного положения)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Передвижение на высокой или средней скорости
|
| Выравнивание
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается.
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается.
|
| Выход из зоны, где активирован CO.
|
ШАХТА ЛИФТА
(RECO_HUE Menú 3.2.1. Type Mov)
(Передвижение от самого нижнего этажа до верхнего этажа для проверки состояния элементов позиционирования)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Передвижение на высокой или средней скорости
|
| Выравнивание
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается.
|
ВЫРАВНИВАНИЕ C ЗАКРЫТЫМИ ДВЕРЬМИ
(ISONIV_PC_N or ISONIV_PC_F Menú 3.2.1. Type Mov)
(Перемещение для повторного выравнивания кабины с закрытыми дверьми, из положения внутри зоны двери)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Выравнивание на нормальной скорости выравнивания
|
| Выравнивание на точной скорости выравнивания
|
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается.
|
ВЫРАВНИВАНИЕ С ОТКРЫТЫМИ ДВЕРЬМИ
(ISONIV_PA_N o ISONIV_PA_F Menú 3.2.1. Type Mov)
(Перемещение для повторного выравнивания кабины с открыми дверьми, из положения внутри зоны двери)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Проверка активации реле RPS.
|
| Выравнивание на нормальной скорости выравнивания
|
| Выравнивание на точной скорости выравнивания
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается.
|
РЕВИЗИЯ
(INSPEC Menú 3.2.1. Type Mov)
(Перемещение, вызванное кнопочной станцией ревизии)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Бесшумный
|
| Передвижение на высокой скорости с исходным положением и данными шахты (Тип позиционирования II)
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после окончания из-за ошибки или из-за любого нажатия, заканчивается
|
| Выравнивание с исходным положением и данными шахты (Тип позиционирования II)
|
| Ожидание, что время кончания передвижения после выравнивания в одном из предельных этажей, заканчивается
|
| Передвижение на высокой скорости без исходного положения (Тип позиционирования II) или без данных шахты.
|
| Передвижение на высокой скорости с данными шахты (Тип позиционирования I).
|
| Выравнивание с данными шахты (Тип позиционирования I).
|
АВАРИЯ
(SOCORRO Menú 3.2.1. Type Mov)
(Movement provoked by the machine room emergency pushbutton station)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Бесшумный
|
| Передвижение на высокой скорости с исходным положением и данными шахты (Тип позиционирования II)
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время кончания передвижения после выравнивания в одном из предельных этажей, заканчивается
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после окончания из-за ошибки или из-за любого нажатия, заканчивается
|
| Передвижение на высокой скорости без исходного положения (Тип позиционирования II) или без данных шахты.
|
| Выравнивание с исходным положением и данными шахты (Тип позиционирования II)
|
| Передвижение на высокой скорости с данными шахты (Тип позиционирования I).
|
| Выравнивание с данными шахты (Тип позиционирования I).
|
ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА САМЫЙ НИЖНИЙ ЭТАЖ (гидравлика).
(EXT_INF_H Menú 3.2.1. Type Mov)
(Передвижение до самого нижнего этажа для остановки кабины в случае ошибки)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Спуск на высокой скорости
|
| Передвижение на скорости выравнивания, когда запуск вверх был в CO или из-за ошибки положения.
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается.
|
| Выравнивание после вхождения в CO на высокой скорости
|
ЭВАКУАЦИЯ НА СЛЕДУЮЩЕМ ЭТАЖЕ (электрика).
(RESCATE Menú 3.2.1. Type Mov)
(Type MAC ) (T.M.5.3.4.4 Resc Type = MAC)
(Передвижение до следующего этажа для поправки положения, вызванного системой эвакуации, из-за ошибки фазы или ошибки электроснабжения)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Передвижение до точки остановки
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается.
|
ЭВАКУАЦИЯ НА СЛЕДУЮЩЕМ ЭТАЖЕ (электрика).
(RESCATE Menú 3.2.1. Type Mov)
(Type MAC ) (T.M.5.3.4.4 Resc Type = MAC)
(Передвижение до следующего этажа для поправки положения, вызванного системой эвакуации, из-за ошибки фазы или ошибки электроснабжения)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Запуск протокола
|
| После ошибки на запуске фазы
|
| Передвижение до точки остановки
|
| Передвижение между точкой остановки и действительной остановкой
|
| Ожидание, что время предвижения после нормальной остановки, заканчивается
|
| Ожидание, что время окончания передвижения после остановки из-за ошибочни, заканчивается.
|
ПРИЛОЖЕНИЕ 2: СОСТОЯНИЕ АВТОМАТИЧЕСКОГО УСТРОЙСТВА ДВВЕРЕЙ
РЕЖИМ РЕВИЗИЯ
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Открытие
|
| Закрытие
|
| Состояние входа-выхода автоматического устройства
|
| Закрытие во время передвижения
|
| Закрытие ожидающее запуск или дезактивацию
|
АВАРИЙНЫЙ РЕЖИМ
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Открытие
|
| Закрытие
|
| Состояние входа-выхода автоматического устройства
|
| Закрыто во время передвижения
|
| Закрытие ожидающее запуск или дезактивацию
|
НОРМАЛЬНЫЙ РЕЖИМ
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Нормальное состояние автоматического устройства двери
|
| Открытие
|
| Открытие, теряя значение времени открытия двери
|
| Открытие
|
| Нормальное закрытие
|
| Закрытие во время передвижения
|
| Завершение закрытия
|
| Закрытие из-за nugging
|
| Вынужденное закрытие (Повторная отсылка Пожар)
|
| Закрытие
|
| Управление ошибкой замка
|
| Бесшумный с ошибкой замка
|
АНГЛИЙСКИЙ ПОЖАРНЫЙ
(Соответствует автоматическому устройству пожарного в кабине для английского (Меню 5.9.2 Tipo Bomb Ingles) или Американскому типу пожарного (Меню 5.9.2 Tipo Bomb America)
| ЗНАЧЕНИЕ
| СОСТОЯНИЕ
|
| Автоматическое открытие
|
| Открытие
|
| Автоматическое закрытие
|
| Состояние входа-выхода автоматического устройства
|
| Закрытие завершено
|
| Закрытие
|
| Закрытие во время передвижения
|
| Закрытие с помощью импульсов (При остановке нажимая кнопку вызова, состояние меняется на 50)
|
| Открытие с помощью импульсов (При остановке нажимая кнопку вызова, состояние меняется на 52)
|
Популярное:
|