Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Методика обучении иноязычной ЛЕКСИКЕ



В средней школе

При обучении говорят об активной и пассивной лексике. По активным лексическим минимумом понимаются лексические единицы, которые учащиеся должны использовать в процессе говорения и письменной речи.

Рецептивный лексический минимум составляют лексические единицы, которые учащиеся должны понимать в рецептивных ВРД (аудирование, чтение).

Выделяют 3 вида словаря:

1) активный. Лексические единицы, которые учащиеся должны использовать в говорении и письменной речи. Продуктивный.

2) пассивный. Лексический минимум, который учащиеся должны понимать в чтении и аудировании. Рецептивный.

3) потенциальный. Слова, которых не было в речевом опыте учащихся, но которые могут быть поняты ими на основе языковой догадки. Индивидуальный.

Задача обучения лексике – формирование:

1) продуктивных лексических навыков: умение владеть значением слов, уметь их сочетать друг с другом, правильно оформлять слова, заменять другими эквивалентными словами;

2) рецептивных лексических навыков: умение соотнести воспринимаемый образ слова со значением, различать сходные по звучанию, пользоваться словообразовательной и контекстуальной догадкой.

Принципы отбора активного и пассивного лексического минимума:

1. Статистические: 1) принцип частотности (суммарное количество употребления слова, но даёт достоверные показатели в рамках первой тысячи наиболее частотных слов); 2) принцип распространённости (количество источников, в которых это слово встречалось; имеет тоже ограниченные измерительные возможности, т.к. указывает на регулярность появления слова, а не на его удельный вес в источниках); 3) принцип употребительности.

2. Методические: 1) принцип тематической соотнесённости (принадлежность слов к темам, зафиксированным в программе); 2) семантический принцип (необходимость включения в минимум слов, которые не только соответствуют изучаемой тематике, но и отражают наиболее важные её понятия).

3. Лингвистические: 1) принцип сочетаемости; 2) принцип словообразовательной ценности (способность слов образовывать производные единицы и создавать предпосылки для лексической догадки и самостоятельной семантизации); 3) принцип многозначности; 4) принцип стилистической неограниченности; 5) принцип строевой способности.

Методическая организация. Здесь следует сказать о методической типологии лексики, т.е. классификации лексики с точки зрения её усвоения. Выделяют 8 групп ЛЕ: (от простого к сложному)

1) интернациональные слова (hospital);

2) производные, сложные слова; сочетания слов, компоненты которых знакомы учащимся (school boy);

3) значение в двух языках совпадает (table);

4) специфичны по своему содержанию для изучаемого языка (lunch);

5) общий с РЯ корень, но отличается по содержанию (character, artist);

6) словосочетания и сложные слова, отдельные компоненты которых идиоматичны и неизвестны учащимся (hotdog);

7) значение слова шире, чем в РЯ (to run – руководить, течь);

8) значение уже, чем в РЯ (hand, arm).

Способы семантизации ЛЕ: (форма – значение – выражение)

1. Беспереводные: 1) лингвистические: * контекст, речевая ситуация, сюжетный рассказ учителя; * словообразовательный анализ; * синонимы, антонимы; * дефиниция; * перечисления; 2) экстралингвистические: *

14 вопрос

предметная наглядность; * воображаемая наглядность (жесты, мимика); * изобразительная наглядность.

2. Переводные: 1) перевод на РЯ; 2) толкование.

Пути расширения потенциального словаря:

1) развитие языковой догадки на основе: – сходства со словами РЯ; – словообразовательных элементов; – контекста.

2) непроизвольное запоминание в процессе устного и письменного общения.

Формирование рецептивных лексических навыков:

1. Ознакомление с новой ЛЕ: 1) предъявление ЛЕ на слух или в письменном контексте; 2) сообщение правила-инструкции для распознания производных слов; 3) определение значения ЛЕ на слух, визуально по формальному признаку, визуально по семантическому признаку.

2. Тренировка: 1) воспроизведение ЛЕ изолированно и в контексте; 2) выполнение ЯУ и УРУ; 3) овладение навыком выбора в словаре нужного значения слова.

3. Активизация ЛЕ в чтении и аудировании: 1) чтение; 2) аудирование.

Подходы к обучению иноязычной лексике:

1. Интуитивный подход. Этап введения – установление непосредственной связи слов с их значением.

– отсутствие опоры на РЯ;

– беспереводной способ;

– многократное воспроизведение;

– имитация условий естественного овладение РЯ.

2. Сознательно-сопоставительный подход. Раскрытие значения и формы ЛЕ, а не особенности употребления, сопоставление ЛЕ с РЯ.

– использование перевода и переводного толкования;

– перевод;

– сопоставление с РЯ;

– ответы на вопросы;

– языковые упражнения;

– самостоятельные высказывания ограничены учебной задачей.

3. Функциональный подход. Раскрытие функций и лексических значений ЛЕ. Введение ЛЕ в связном контексте. Тренировочная работа с УРУ.

– ролевые игры;

– проблемные ситуации;

– дискуссия.

4. Интенсивный подход. Большее число ЛЕ в контексте, в полилоге, в единстве формы, значения и функции.

– многократное предъявление ЛЕ с переводным и беспереводным способом;

– тренировка в условиях управляемого общения;

– разыгрывание этюдов, импровизации.

Упражнения:

– дифферециация, идентификация (игра Угадай, Найди на картинке);

– определение на слух, что относится к данной теме;

– что может сочетаться со словом?;

– ФСТ (задача, модели предложений, ЛЕ). Опора для выражения учащимися своих мыслей.

 

 

Методика обучения АУДИРОВАНИЮ

Иноязычной речи

Восприятие речи на слух (аудирование) – рецептивный ВРД, содержание и цель которого составляет понимание речи на слух в момент её порождения.

3 этапа аудирования:

1. Мотивационно-побудительный. Установка на А. С помощью коммуникативной задачи.

2. Аналитико-синтетическая часть. Включает психофизические механизмы А: восприятие речи (успешность А зависит от оперативной единицы восприятия. Чем более крупными блоками будет восприниматься речь, тем успешнее переработка информации, заключённой в ней); узнавание (происходит непрерывное сличение поступающих сигналов с теми моделями, эталонами, которые хранятся в нашей памяти, сличение связано с прошлым опытом человека); механизм слуховой памяти, антицепация (вероятностное прогнозирование); внутреннее проговаривание (имеет квантовый, прерывистый характер: если много известно, проговаривание свёрнуто до отдельных намёков); осмысливание и понимание (функционируют на уровне актуального осознавания, на основе аналитико-синтетической деятельности); умозаключения, реакция на прослушанное.

3. Контролирующий.

Пониманию надо учить с самого начала. Любой текст доступен для понимания.

Отличительные особенности А:

1) реализует устное непосредственное общение;

2) рецептивный ВРД;

3) предмет А – чужая мысль, закодированная в тексте и подлежащая распознаванию;

4) форма протекания А – внутренняя;

5) результат А – понимание воспринятого смыслового содержания и ответное поведение (речевое или неречевое).

Различают 3 уровня в обучении:

1. Элементарный (формирование перцептивной базы А);

2. Продвинутый (развитие А как ВРД);

3. Завершающий (овладение общим общением).

16 вопрос

Требования к обучению А: учащиеся должны уметь распознавать на слух предложения, распознавать интонационную структуру, расчленять слова, членить сообщение на смысловые куски, удерживать в памяти более длинные звуковые цепочки, устанавливать связь между

фактами, восполнять пропуски с помощью логической догадки, уметь обходить помехи, уметь находить основную мысль и отделять её от второстепенной, определять тему и определять отношение автора. Существует понимание на уровне значения (кто, где, когда) и смысла (замысел автора). Механизмы, сформированные на РЯ, не переносятся на ИЯ.

Трудности (А – самый трудный ВРД):

Однократное предъявление, разные источники информации, темп, длительность звучания, ДР воспринимается труднее, неизвестность контекста, сложное синтаксическое оформление, смысловая организация текста.

Виды текстов для А: тексты должны быть прозрачными в композиционном плане. Повторное прослушивание увеличивает понимание на 16, 5%.

Виды А:

1. А с полным пониманием всего содержания и смысла.

2. А с пониманием основного содержания.

Обучение А – поэтапный процесс. На 1 этапе – становление механизмов, формирование слухо-произносительных навыков и речевого слуха (в предложении 7 +/–2 слова). На 2 этапе – формирование основных умений понимания текста.

Этапы:

Предтекстовый (создание мотивации, наглядность, ассоциаграммы для вызывания интереса, снятие языковых и смысловых трудностей, постановка предтекстовых задач).

Текстовый (задача – контроль понимания).

Послетекстовый (развитие аудитивных У на основе РУ: вопросно-ответная работа, составление плана пересказа, комментарий к содержанию и постепенное переключение на другие ВРД).

Упражнения:

Неспециальные (помогают развивать У): * речевая зарядка, * ведение урока на ИЯ.

Специальные: 1) УРУ (перечислите лица, которые упоминаются в рассказе; найдите расхождения между услышанным и изображённым; поднимите руку, когда услышите неправильное утверждение); 2) РУ (ответьте на вопросы; прослушайте начало диалога и продолжите; подтвердите или опровергните, основываясь на прослушанном).

Обучение А в СШ состоит из 2 частей: 1. Аудитивные упражнения; 2. Работа с аудиотекстом.

Задачи: смысловое восприятие речи учителя и носителей языка в живом общении, фоно- и видеозаписи.

 


Поделиться:



Популярное:

  1. XII. 5.2. Упражнения, применяемые при обучении плаванию способом кроль на груди
  2. в обучении иноязычному общению
  3. В чем заключаются особенности использования компетентностного подхода при обучении в юридическом вузе?
  4. Виды проверки знаний при обучении психологии
  5. Межпредметныеивнутрикурсовые связи в правовом обучении
  6. Наглядность в обучении праву
  7. Организация проверки и оценивания при обучении психологии
  8. По признаку воссоздания (имитации) контекста профессиональной деятельности, ее модельного представления в обучении все технологии активного обучения делятся на имитационные и неимитационные.
  9. Подобрать упражнения для исправления типичных ошибок при обучении легкоатлетических видов (по выбору).
  10. При обучении дошкольников решению простых арифметических задач для исключения пересчёта рекомендуется использовать приём работы со «скрытой наглядностью».
  11. Программа для детей с речевыми нарушениями и проблемами в обучении


Последнее изменение этой страницы: 2016-05-03; Просмотров: 987; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.029 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь