Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


КАУТСКИЙ. «СОЦИАЛЬНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ»


















I: Социальная реформа и со­циальная рево­люция

II: На другой день после со­циальной рево­люции

NB

шаг назад

от

1852—1891 к 1847


Первое изд. 1902 г., 2-ое 1907 (1-ое 1/г-годиеу) с предисловием о русской революции. И тем не менее автор все время го­ворит вообще о «государстве» (с. 158 и др. русек. пер., II, § 8), о «завоевании политической власти» пролетариатом (о «пролетарской революции», о «пролетарском режиме»...), не говоря о задаче «разбить бюрократически-военную машину», об «уничтожении государства», даже ни слова о борьбе с «суе­верной верой в государство»...

Каутский говорит о «борьбе за обладание государственной зластью» (с. 32 русск. пер., I, § 4) (Um den Besitz dieser politischen) Macht, 1 изд., S. 20), «стремлении завоевать госу­дарственную машину» (с. 34 ibidem!! ) (Bestreben die Staatsmaschinerie zu erobern, 1. Auflage, S. 21).


МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ



Как? Своего рода, нового рода «прямое народное законодательство», которое отвер­гал Энгельс при капитализме. Необходимо теперь соединение «управления» с физи­ческой работой, смены не только фабричной работы, но и смены от фабричной (земле­дельческой, физической вообще) работы к управлению.

У К. Каутского (стр. 43, здесь, NB ) опошление: ни тени идеи об иной демократии.

КАУТСКИЙ. «СОЦИАЛЬНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ»

















Первое изд. 1902 г., 2-ое 1907 (1-ое V2-roflHe) с предисловием о ру с с кой революции. И тем не менее автор все время го­ворит вообще о «государстве» (с. 158 и др. русск. пер., II, § 8), о «завоевании политической власти» пролетариатом (о «пролетарской революции», о «пролетарском режиме»...), не говоря о задаче «разбить бюрократически-военную машину», об «уничтожении государства», даже ни слова о борьбе с «суе­верной верой в государство»...

Каутский говорит о «борьбе за обладание государственной властью» (с. 32 русск. пер., I, § 4) (Um den Besitz dieser (politischen) Macht, 1 изд., с 20), «стремлении завоевать госу­дарственную машину» (с. 34 там же!! ) (Bestreben die Staatsmaschinerie zu erobern, 1 изд., с 21).


I: Социаль­ная реформа и социальная

революция

II: На другой день после социальной революции

шаг назад

NB от

1852—1891

к 1847


* См. настоящий том, стр. 273—279. Ред. " Там же, стр. 107. Ред.



В. И. ЛЕНИН


Π, § 2: «Экспроприация экспроприаторов» — везде речь о государстве просто! !

«Парламентаризм нуждается в революции, чтобы снова стать жизнеспо-Цсобным» (? неточно) (с. 72, 1, § 6). «Демократия необходима как средство подготовить пролетариат к социальной ре­волюции, но она не в состоянии предотвратить социальной революции» (с. 74 ibidem). *=* 15 § 7: «Формы и оружие социальной революции» («Formen und Waffen der sozialen Revolution»): в начале упоминается о «Machtmittel des modernen Groß staates: seine Bureaukratie und Armee» («орудия силы современного крупного государства») (немецкое 1. Auflage, 47; русск. пер., 77) и все лее ни слова о разрушении («Zerbrechen») этих Machtmittel!!!

(«Политическая стачка = может быть, самое революционное оружие пролетариата...» (русск. пер., с. 83; немецкое 1. Auflage, 51)... «Гражданская война» может быть (русск. пер., 79; немецкое 1. Auflage, 48), но не вооруженные восстания («bewaffnete Insurrektionen»), а чтобы само войско стало «ненадежно» (с. 79), «unzuverlä ssig» (S. 49).)


и только!!

слишком мало!


Во 2-ой брошюре самое ясное (! ) место следующее: «Очевид­но само собой, что мы не достигнем господства при теперешних порядках. Революция сама предполагает продолжительную и глу­боко захватывающую борьбу, которая успеет уже изменить


* Эта фраза написана В. И. Лениным сверху, на свободном месте страницы рукописи. Ред.

*=* И рядом фразы и фразы: «революционный идеализм» «прежде всего» (русск. пер., 91) (немецкое 1. Auflage, S. 56: «revolutionä rer Idealismus» «vor allem»), «die Idee der Revolution» (ibidem). Английские рабочие «не что иное как мелкие буржуа» (с. 91) («kaum noch etwas Anderes als Meine Bourgeois», 1. Auflage, S. 56).


МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ



II, § 2: «Экспроприация экспроприаторов» — везде речь о государстве просто! !

«Парламентаризм нуждается в революции, чтобы снова стать жизнеспо­собным» (? неточно) (с. 72, 1, § 6).

«Демократия необходима как средство подготовить пролетариат к социальной ре­волюции, но она не в состоянии предотвратить социальной революции» (с. 74 там же).

I, § 7: «Формы и оружие социальной революции» («Formen und *=* Waffen der sozialen Revolution»): в начале упоминается о ± «Machtmittel des modernen Groß staates: seine Bureaukratie und Armee» («орудия силы современного крупного государства: его бюрократии и армии») (немецкое 1 издание, с. 47; русск. пер., с. 77) и все лее ни слова о разрушении («Zerbrechen») этих Machtmittel!!!

(«Политическая стачка = может быть, самое революционное оружие пролетариата...» (русск. пер., с. 83; немецкое 1 издание, с. 51)... «Гражданская война» может быть (русск. пер., с. 79; немецкое 1 издание, с. 48), но не вооруженные восстания («bewaffnete Insurrektionen»), а чтобы само войско стало «ненадежно» (с. 79), «unzuverlä ssig» (с. 49).)

и только! !
слишком мало!

Во 2-ой брошюре самое ясное (! ) место следующее: «Очевидш само собой, что мы не достигнем господства при теперешних поряд ках. Революция сама предполагает продолжительную и глубоко за хватывающую борьбу, которая успеет уже изменить



* = * И рядом фразы и фразы: «революционный идеализм» «прежде всего» (русск. пер., 91) (немецкое 1 издание, стр. 56: «revolutionä rer Idealismus» «vor allem»), «идея революции» (там же). Английские рабочие «не что иное как мелкие буржуа» (с. 91) («kaum noch etwas Anderes als kleine Bourgeois», 1 издание, стр. 56).



В. И. ЛЕНИН


 








NB

NB

Именно не «welches», не ту демократи­ческую програм­му...


нашу теперешнюю политическую и социальную структу­ру» (русск. пер., II, § 1, с. 97). («Und doch ist es selbstverstä ndlich (S. 4), daß wir nicht zur Herrschaft kommen unter den heutigen Verhä ltnissen. Die Revolution selbst setzt lange und tiefgehende Kä mpfe voraus, die bereits unsere heutige politische und soziale Struktur verä ndern werden».) Я-де (Каутский) был в 1890 г. против внесения в программу мер для перехода от капитализма к социализму... (русск. пер., II, § 1, с. 95—96; немецкое 1 издание, S. 3).

«Пролетариат осуществит демократическую про­грамму» (II, § 2, русск. пер., 99—101) и перечень §§ ее! И только!! О своеобразном сочетании демократии с дик­татурой пролетариата ни звука!!

В немецком оригинале: «Es (das Proletariat) wird... das demokratische Programm, welches auch die Bourgeoisie einmal vertreten hat, zur Wahrheit machen» (II, § 2, изд. 1, S. 5).


 


NB к вопросу об империа­лизме


li III


Такие «монополии», как тресты, «и теперь уже очень обширны, в очень значительной степени уже господству­ют над всей экономической жизнью и развиваются очень быстро» (II, § 2, русск. пер., 104)*.



А между прочим, у Каутского такие места («Allerhand Revolutionä res», «Neue Zeit», 24. П. 1904, XXII,


Этот абзац написан В. И. Лениным в самом низу страницы рукописи. Ред.


МАРКСИЗМ О ГОСУДАРСТВЕ



 







NB

нашу теперешнюю политическую и социальную структу­ру» (русск. пер., II, § 1, с. 97). («Und doch ist es selbstverstä ndlich (с. 4), daß wir nicht zur Herrschaft kommen unter den heutigen Verhä ltnissen. Die Revolution selbst setzt lange und tiefgehende Kä mpfe voraus, die bereits unsere heutige politische und soziale Struktur verä ndern werden».) Я-де (Каутский) был в 1890 г. против внесения в программу мер для перехода от капитализма к социализму... (русск. пер., II, § 1, с. 95—96; немецкое 1 издание, с. 3).

«Пролетариат осуществит демократическую про­грамму» (II, § 2, русск. пер., 99—101) и перечень §§ ее! И только!! О своеобразном сочетании демократии с дик­татурой пролетариата ни звука!!

В немецком оригинале: «Он (пролетариат) осущест­вит... демократическую программу, которую защищала некогда и буржуазия» (II, § 2, изд. 1, с. 5).


 


NB


Именно не «которую», не ту демокра­тическую про­грамму...


 


Такие «монополии», как тресты, «и теперь уже очень обширны, в очень значительной степени уже господству­ют над всей экономической жизнью и развиваются очень быстро» (II, § 2, русск. пер., 104).


NB к вопросу об империа­лизме


А между прочим, у Каутского такие места («Револю­ционные перспективы», «Neue Zeit», 24. П. 1904, XXII,

* См. настоящий том, стр. 107—108. Ред.



В. И. ЛЕНИН


 




оппорту нистски

против агитации

в войске

Благовид­но и...... удобно!


 

1, S. 686): «Kampf zwischen zwei Fraktionen des Militä rs»... «wä re doch nur eine besondere Form der allgemeinen Voraussetzung, «daß das Militä r unzuverlä ssig erscheint»»... «Haben wir aber Ursache, ü ber diese besondere Form weitere Untersuchungen anzustellen? Das Nachdenken ü ber die Probleme der Zukunft und die Mittel ihrer Lö sung ist nur dann von Bedeutung, wenn es imstande ist, Praxis und Theorie der " " Gegenwart zu beeinflussen... Da wir nicht die Absicht haben, Propaganda in der Armee zu treiben und sie zur Insubordination aufzureizen — und heute denkt in der ganzen deutschen Sozialdemokratie niemand daran — bedarf fü r uns die Frage, welche Formen diese Insubordination annehmen kö nnte und dü rfte, keiner Erö rterung...».


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-07-13; Просмотров: 638; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.033 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь