Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Дикция и выразительное чтение.
Дикция означает произношение; при этом имеется в виду степень отчетливого произношения слов и слогов в речи, а также при чтении вслух или пении. Дикцию по отношению к орфоэпии можно сравнить с почерком по его отношению к орфографии. Человек со скверным почерком рискует быть непонятым адресатом, которому направлена корреспонденция. Человек с плохой дикцией заставляет собеседника либо пропускать мимо ушей часть воспринимаемой на слух информации, либо переспрашивать много раз. Звучность голоса помогает молодым людям не только перекричать друг друга во время споров, но и сделать так, что их ответ у доски будет слышен всей аудитории, даже тем, кто сидит далеко от выступающего. Как часто выступающему кричат с места: «Говорите громче! » А бывает, и преподаватель попросит то же самое. Но звучность голоса (специалисты называют ее полетностью) - это не совсем то же самое, что громкость, сила. Звучность еще связана с выразительностью, с фразовым (логическим) ударением, что достигается путем напряжения в голосе. Сравним произношение одного и того же предложения, но с разным фразовым ударением: «Завтра не будет снега» (а не в какое-то другое время); «Завтра не будет снега» (отрицание действия), «Завтра не будет снега» (но возможен дождь). Звучность голоса зависит от двух причин. Первая причина чисто психологическая: отсутствие уверенности в себе и эмоционального подъема. Представьте себе, что на экзамене какой-то студент вытащил билет с незнакомыми или малознакомыми вопросами. Если он не уверен в своих знаниях, стоит или сидит перед преподавателем ни жив, ни мертв, какой у него может быть звучный голос?! Если же какому-то студенту попался билет с хорошо знакомыми вопросами, если он владеет материалом, да у него в запасе интересные примеры, голосу и приказывать не надо. От радости, от сознания, что ему повезло, он может отличиться перед учителем и товарищами, такой студент придаст такую силу своему голосу, что и сам удивится. Следовательно, если вы хотите, чтобы ваш голос при выступлении звучал, как колокольчик или даже как колокол, хотя бы небольшой величины, знайте хорошо вопрос, по которому вы выступаете. Но звучность голоса зависит от причин не только психологического, но и физического свойства. К этим свойствам относится, прежде всего, правильное дыхание. Ваше дыхание должно быть глубоким, частым и контролируемым. Нормальный темп. Четкость в произношении во многом зависит и от его темпа. Темп – это скорость речи. Эта скорость может быть различной в зависимости от содержания выступления и характера самого выступающего. Чем важнее содержание, тем сдержаннее должна быть речь. Конечно, здесь не имеются в виду нестандартные ситуации, вроде автомобильной аварии. Несомненно, что в этой ситуации каждый постарается побыстрее дать команду: «Позвоните в ГАИ! » или «Вызовите скорую помощь! » Выступающие публично чаще всего грешат торопливостью речи. Это может быть от робости, от излишнего возбуждения, от невнимания к нуждам слушателей (лишь бы поскорее отговорить, «отделаться»). Другая крайность – вялость речи, которая свойственна обычно леноватым, замкнутым в себя людям. Они долго раскачиваются, чтобы продолжить мысль, найти для этого нужные слова. Слушающие при этом теряют не только нить рассуждений, внимание к содержанию речи, но и терпение. В результате возникает апатия к происходящему вокруг. Быстрота речи снижается, она становится неуверенной, вымученной, когда говорящий не имеет четкого представления, о чем повествовать дальше. В темп речи входит и длительность звучания. Любое слово можно при произнесении растягивать и сжимать, как гармошку. Все зависит от того, какое значение (важное или второстепенное) придает ему говорящий, а также от чувств, которые вкладываются говорящим в это слово. Наконец, к темпу речи относится пауза. Пауза для опытного оратора – прием, которым можно воспользоваться с разными целями. Она, несомненно, облегчает дыхание. Она дает время сообразить, о чем вести разговор дальше. Она позволяет слушателям «переварить» какую-либо мысль, высказанную до этого. Высота голоса. Кроме звучности и темпа речи характер дикции, культуру произношения определяет высота голоса. Диапазон же звучания зависит от частоты колебания голосовых связок. Когда мы говорим о высоте голоса при выступлении, следует иметь в виду типичные ошибки, допускаемые в этом случае говорящими. Во-первых, это речь на одной и той же высоте, то ли на нижней, то ли на средней и т.д. Это создает впечатление монотонности. Чтобы избежать монотонности, надо пользоваться при выступлении разной высотой голоса, разными тонами, по возможности пользоваться различными мелодическими рисунками. В то же время следует помнить, что слишком высокий тон возникает при возбуждении, нервозности, в запале спора, реже – застенчивости или нехватки дыхания. Чтобы избежать повышенного тона, неустойчивости голоса, следует не слишком волноваться при выступлении, избегать резких споров, не давать воли эмоциям. Стили произношения. В зависимости от темпа речи различаются стили полный и неполный. Полный стиль (при медленном темпе речи) характеризуется отчетливым произношением звуков, тщательностью артикуляции, а в неполном стиле (при быстром темпе речи) отмечается менее отчетливое произношение звуков, сильное редуцирование. Более существенное значение имеет классификация стилей произношения, связанная со стилистической дифференциацией языка в целом (особенно со стилистическими разграничениями в лексике) и с наличием или отсутствием экспрессивной окрашенности и характером последней. Стилистически не окрашенным является нейтральный стиль произношения, которому противопоставляются, с одной стороны, высокий (книжный, академический) стиль, а с другой - разговорный стиль (оба стилистически окрашенные). Различие между названными стилями проявляется, во-первых, в соотносительности их норм с соответствующими лексическими пластами: слова нейтрального стиля в своем звучании оформляются по нормам нейтрального стиля произношения, слова высокого стиля — по нормам высокого стиля произношения, слова разговорные — по нормам разговорного стиля произношения. Так, относящиеся к высокой лексике слова дерзание, свершение произносятся со звуком [э^] в первом предударном слоге (преобладающее сейчас произношение [и'] не в высоком стиле). Наоборот, слова разговорного стиля при наличии произносительных вариантов оформляются по нормам разговорного стиля произношения. Так, в словах втемяшиться, зятёк в первом предударном слоге обычно произносится гласный [и]. Во-вторых, различие между стилями произношения может сказаться в том, что некоторые нормы нейтрального стиля имеют свои соответствия в высоком или разговорном стиле. Произношение слов [со]нет, [фо]нетика в высоком стиле и [с^]нет, [ф^]нетика — в нейтральном. Лексические нормы. Значение слова и лексическая сочетаемость. Лексические нормы регулируют употребление слов в речи. Слово – важнейшая единица языка. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально-экспрессивную и оценочную функции. К лексическим нормам относятся: 1) нормы словоупотребления; 2) нормы лексической сочетаемости; 3) нормы функционально-стилевой принадлежности слова (стилистической окраски). Нарушение лексических норм приводит к искажению смысла высказывания. Точность словоупотребления Важнейшим качеством речи является точность. Необходимо различать точность предметную (фактическую) и точность понятийную (речевую, коммуникативную). Предметная точность – это точность замысла автора. Что хотел сказать говорящий? Какие идеи, чувства, желания он хотел выразить? В основе предметной точности лежат мысли автора, соответствующие объективной действительности. Таким образом, предметная точность связана с умением ясно мыслить, со знанием предмета речи. В результате нарушения предметной точности появляются фактические ошибки, например: На Тульском оружейном заводе в эпоху Петра I выплавлялись пушки. Правильный вариант: На Тульском оружейном заводе в эпоху Петра I отливались пушки(выплавляют металл из руды, а уже из него отливают различные изделия, в том числе и пушки). Второй вид точности – это точность речевая, когда мысли говорящего / пишущего воплощаются в точных словах. Речевая точность прежде всего связана с точностью словоупотребления. Каждое слово необходимо употреблять точно в соответствии с его значением. Если вместо нужного слова берется другое, с совершенно иным значением, возникают речевые ошибки: анахронизмы (нарушение хронологической точности при употреблении слов, связанных с определенной исторической эпохой), разного рода логические ошибки, а также ошибки, связанные с недостатком речевой культуры, с отсутствием чуткости к значению слова, к уместности слова в данном контексте. К неточности речи часто приводят логические ошибки. К числу таких ошибок относятся, например, алогизмы (сопоставление несопоставимых понятий). Часто выявление алогизма не вызывает затруднений, просто говорящему или пишущему человеку надо внимательнее относиться к своей речи, например, легко исправить ошибку в следующем предложении: Поведение Чацкого отличается от остальных героев пьесы. Правильно: Поведение Чацкого отличается от поведения остальных героев пьесы. Часто неправильно сопоставляются элементы в конструкциях с перечислением: В митинге-концерте участвовали певцы, музыканты, артисты. Получается, что певцы и музыканты – не артисты. Правильно: В митинге-концерте участвовали певцы, музыканты и другие артисты. Иногда сопоставление несопоставимого является намеренным приемом, например, в художественной литературе для создания юмористического эффекта. В одном из рассказов А.П. Чехова читаем: «Как только я выдержала экзамены, то сейчас же поехала с мамой, мебелью и братом на дачу». В современной рекламе можно обнаружить множество примеров таких ошибок: «Магазин «Карелия». Все для отдыха и дайвинга» или: «Обслуживание свадеб и торжеств» (из объявления). Еще одна распространенная логическая ошибка – подмена понятия: Приближения дня премьеры коллектив театра ждет с особым волнением (не приближения дня премьеры, а саму премьеру). Недопустимо также смешение в одной фразе реального и идеального планов, конкретного и отвлечённого: Учительница подошла к доске и попросила детей внимательно прочитать содержание таблицы. Конечно, читать надо было не содержание, а саму таблицу. Ошибкой является и необоснованное употребление родового понятия вместо видового, что не только лишает речь точности, конкретности, выразительности, но и придает стилю канцелярскую окраску (когда говорят головной убор вместо шапка, шляпа или фуражка, зелёные насаждения вместо парк или аллея, атмосферные осадки вместо снег или дождь). На такие ошибки указывал К.И. Чуковский в своей книге о русском языке «Живой как жизнь».
Популярное: |
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-31; Просмотров: 1568; Нарушение авторского права страницы