Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Поезда на станции и его отправлении на перегон.



1. Помощник машиниста по станционному зеркалу внимательно следит за высадкой и посадкой пассажиров, обращая особое внимание на обслуживание пассажиров с детьми, инвалидов и престарелых.

 

2. Для ускорения высадки и посадки при большом пассажиропотоке или опоздании поезда пом.маш. обязан передавать по радиооповещению следующее объявление: « Уважаемые пассажиры! Побыстрее выходите из вагонов».

 

3. Перед окончанием посадки пассажиров пом.маш. убеждается в разрешающем показании выходного светофора, правой рукой включает кнопку радиоинформатора и после оповещения пассажиров о закрытии дверей, включает выключатель «закрытие дверей».

 

4. Убедившись визуально в закрытии дверей поезда, при отсутствии препятствий к отправлению поезда называет разрешающее показание выходного светофора, подает команду машинисту «вперед».

 

5. После подачи команды «вперед» пом.маш. наблюдает по станционному зеркалу, а затем по поездному за беспрепятственным следованием поезда до ухода головного вагона за платформу станции.

 

6. При возникновении угрозы для дальнейшего движения или жизни людей во время отправления поезда со станции пом.маш. подает команду «стой! » и применяет экстренное торможение стоп-краном.

 

7. В случаях, если после закрытия дверей поезда на станции, сигнальная лампа показывает открытое положение дверей, машинист должен предупредить об этом помощника машиниста словом «лампа». Пом.маш. должен открыть и вновь закрыть двери.

 

8. Если после этого сигнальная лампа показывает на открытое положение дверей, машинист на 2-3 сек. включает кнопку резервного закрытия дверей при включенных выключателях закрытия дверей.

 

9. Если сигнальная лампа продолжает указывать на открытое положение дверей, пом.маш. производит объявление по радиооповещению: « Уважаемые пассажиры! Не мешайте закрытию дверей, поезд будет отправлен только после их закрытия».

 

10. При неисправности радиоинформатора, установленный текст для информации пассажиров объявляет пом.маш. по радиооповещению.

9.

11. Перед отправлением поезда с начальной станции пом.маш должен обменять поездное расписание в установленном месте, сверить его соответствие данному маршруту и сообщить машинисту время отправления поезда.

 

12. После ухода головного вагона за платформу пом.маш. должен сообщить машинисту интервал между поездами, время следования поезда до конечной станции, а также наличие «выдержек».

 

13. При следовании в депо с промежуточных станций линии или на промежуточную станцию с путевым развитием пом.маш. должен информировать пассажиров о маршруте следования поезда по радиооповещению.

 

14. Категорически запрещается включать кнопку радиоинформатора и закрывать двери поезда при запрещающем показании выходного светофора.

 

Тема № 2.13 (1 час) Обязанности помощника машиниста при ведении

Поезда по перегону.

Для точного выполнения графика движения поездов с обеспечением безопасности движения помощник машиниста

 

О Б Я З А Н:

1. Соблюдать время стоянок поезда на станции в соответствии с поездным расписанием.

 

2. При ведении поезда по перегонам следить за:

- свободностью пути;

- положением стрелок;

- сигналами;

- сигнальными указателями и знаками;

- выполнять их требование.

3. При этом пом.маш. должен встать, взяться за ручку стоп-крана и повторять:

- все показания сигнальных огней светофоров, требующих остановки

или уменьшения скорости движения;

- сигнальные огни светофоров, оговоренных приказом начальника депо,

независимо от их показаний;

- положение стрелок, входящих в маршрут следования;

- величину допустимой скорости движения при подъезде к переносному

сигнальному знаку уменьшения скорости.

 

4. Помощник машиниста также должен встать и взяться за ручку стоп- крана при:

а) - движении в местах, где требуется производить подтормаживание;

- снижении видимости светофоров и пути;

- затоплении участков пути;

- наличии письменных и устных предупреждений, требующих повышенного

внимания;

- следовании первым поездом;

- по участкам с включенным освещением;

- по соединительным веткам;

- в неправильном направлении

б) в случаях: - непринятия машинистом своевременных мер к остановке поезда;

- превышения установленной скорости движения;

10.

- внезапного появления препятствия для движения

помощник машиниста обязан:

Применить экстренное торможение стоп-краном, не предупреждая

Машиниста.

5. Одновременное отвлечение машиниста и его помощника от наблюдения за сигналами свободностью пути - не допускается.

При необходимости кратковременного отвлечения от наблюдения они ставят об этом друг друга в известность.

Наблюдение за сигналами и свободностью пути ведет один из членов л/б.

 

6. Л/б обязана подать оповестительный сигнал и применить экстренное торможение в случаях:

- угрожающих безопасности движения поездов;

- при угрозе жизни людей.

 

7. При нарушении нормальной работы на линии пом.маш. обязан передавать пассажирам по радиооповещению «текст дополнительной информации».

 

8. Помощник машиниста обязан:

- проверить наличие права проезда в кабине управления;

- информировать о состоянии подвижного состава и о выполнении графика движения при проезде в кабине:

- машиниста-инструктора;

- нач. депо и его заместителей;

- нач. Службы подвижного состава и его заместителей;

- ревизора по безопасности движения;

- нач. метрополитена и его заместителей.

 

 

Тема № 2, 14 (1 час) Обязанности пом.маш. при производстве маневровых работ

На оборотных путях станции маневровыми машинистами.

1. После остановки состава и открытия дверей в поезде, пом.маш. берет расписание и выходит на платформу, контролирует действия машиниста.

 

2. После отправления машинистом поезда под оборот, пом.маш. вместе с машинистом переходит к сигнальному знаку «остановка первого вагона» на путь отправления поезда, наблюдая за беспрепятственным проследованием состава и прослушивая его в движении.

 

3. При обнаружении неисправности, угрожающей безопасности движения л/б принимает меры к невыдачи состава на путь отправления, а в необходимых случаях машинистам, находящимся на составе, сигнал остановки.

 

4. Пом.маш. до остановки подвижного состава на пути отправления, обязан обменять расписание, сверив его соответствие данному маршруту и сообщить машинисту время отправления и показание выходного светофора.

 

5. При запрещающем показании выходного светофора пом.маш. ЗАПРЕЩАЕТСЯ входить в кабину, а машинисту занимать свое рабочее место.

 

6. При разрешающем выходном светофоре пом.маш. заходит в кабину и по станционному зеркалу наблюдает за посадкой пассажиров.

 

Тема № 2.15 (1 час) Обязанности П/М при обороте состава без участия маневровых машинистов ( самооборот).

 

Пом.маш.

После остановки поезда на пути прибытия и открытия дверей помощник машиниста выходит через дверь кабины в салон вагона и убеждается в выходе пассажиров из первых двух вагонов поезда.

Помощник машиниста, убедившись в окончании выхода пассажиров, подходит к кабине, ведет наблюдение вдоль состава и за сигналами, подаваемыми дежурными по станции.

После получения сигнала на закрытие дверей правой рукой включает выключатель закрытия дверей и называет показание маневрового светофора.

 

При запрещающем показании маневрового светофора, после закрытия дверей, остается на платформе и продолжает наблюдать вдоль состава.

 

Машинист

После остановки поезда оставляет главную рукоятку КВ в положении «Тормоз-2».

 

Машинист, при наличии дежурной группы, отключает освещение салонов, подходит к боковой двери кабины, и наблюдает за высадкой пассажиров до прихода помощника машиниста к кабине, после чего осуществляет наблюдение за показанием маневрового светофора.

Машинист, при запрещающем показании маневрового светофора, место за пультом управления не занимает.

После открытия маневрового светофора, сообщает об этом помощнику машиниста, называет положение стрелки, входящей в маршрут следования, по станционному зеркалу заднего вида наблюдает вдоль поезда до занятия помощником машиниста своего рабочего места в кабине, занимает место за пультом управления и ожидает команды помощника машиниста на отправление состава.

 

Пом.маш.

Помощник машиниста повторяет показание маневрового светофора и положение стрелки, входит в кабину, закрывает боковую дверь кабины, подает команду вперед и наблюдает по станционному, а затем по поездному зеркалу заднего вида за беспрепятственным отправлением состава и его проследованием мимо пассажирской платформы до захода головного вагона в тоннель.

 

Машинист.

Машинист, по команде помощника машиниста «вперед», приводит состав в движение. Отключение тяговых двигателей производит согласно установленному режиму.

В пути следования пом.маш. называет положение всех стрелок в маршруте.

Остановку состава на оборотном пути производит, как правило, электрическим реостатным тормозом в установленном месте, не допуская остановки до знака «предел».

После остановки состава, в зависимости от расположения переходного мостика, машинист или помощник машиниста открывает двери со стороны мостика. Машинист затормаживает состав полным служебным торможением, закрывает краны двойной тяги, приводит кабину в нерабочее положение (откл.МК, радио, закр. дверей), вынимает реверсивную ручку, выходит из кабины.

Пом.маш.

Контролирует действия машиниста в кабине, отключает выключатель закрытия дверей, освещение кабины, запирает дверь кабины, проверяет исправность красных сигнальных огней и вместе с машинистом переходит в кабину головного вагона, проверяя внутривагонное оборудование, наличие огнетушителей, крепление диванов.

 

Машинист и пом. маш.

Перед входом в кабину головного вагона машинист называет показание маневрового светофора, а пом.маш. повторяет его.

При запрещающем показании маневрового светофора машинисту запрещается занимать место за пультом управления, а пом.маш. входить в кабину.

Если переходный мостик расположен с правой стороны состава, то перед входом в кабину машинист открывает кран включения дверей первого дверного проема. В кабине включает выключатели закрытия дверей, поездной радиосвязи, радиооповещения, радиоинформатора, мотор-компрессоров и наблюдает за показанием маневрового светофора.

Разрешается машинисту закрыть двери состава при запрещающем показании маневрового светофора путем кратковременной установки реверсивной ручки КВ в положение «назад».

 

Пом.маш.

Пом.маш. остается на переходном мостике в зависимости от его расположения, напротив окна или двери кабины и наблюдает вдоль состава.

 

Машинист.

После открытия маневрового светофора машинист называет его показание и положение стрелок, входящих в маршрут, занимает место за пультом управления, открывает краны двойной тяги.

После повторения показания маневрового светофора и положения стрелок помощником машиниста и подачи им команды «вперед» машинист убеждается в том, что пом.маш. занял свое место в салоне или кабине машиниста, отпускает тормоза вновь называет показание светофора и положение стрелок и приводит состав в движение, согласно установленному режиму.

 

Пом.маш.

Пом.маш. ведет наблюдение вдоль состава за его беспрепятственным движением до проследования кабиной главного вагона маневрового светофора.

 

Тема № 2.16 (1 час) Инструкция по содержанию и размещению поездного снаряжения.

Каждый электропоезд должен быть укомплектован поездным снаряжением согласно установленным нормам:

- Огнетушитель углекислотный ОУ-5 1 шт./вагон

- Огнетушитель пенный ОП-5 ОП-10 2 шт./гол вагон

- Огнетушитель воздушно-эмульсионный 2 шт.

- Огнетушитель ОСП в отсеках

- Пепельница 2 шт.

- Переносное заземл. Устр-во (закоротка) 2 шт.

- Диэлектрические перчатки 2 шт.

- Асбестовое полотно 2 шт.

- Клещи с изол. губками 2 шт.

- Штыри для фиксации отжатых башмаков 2 комплекта

- Штанга для отжатия башмаков ТР и открытия люков 1 шт.

- Ключ для открытия люков 1 шт.

- Отвертка с ключом для люков 2 шт.

- Респиратор или противогаз 1 шт. ( 2 шт. 2 лица)

- Защитные очки 1 шт.

- Предохранители на щитке 2 компл.

- Фонарь ручной сигнальный 2 шт.

- Фонарь для осмотра плечевой 1 шт.

- Молоток смотровой 1 шт.

- Башмак тормозной 2 шт.

- Рельсовый закрепитель 2 компл.

- Слесарный молоток 2 шт.

- Ящик инструментальный укомплектованный и опломбированный 1 шт.

- Щетка (веник) для уборки 2 шт.

- Комплект аварийного слесарного инструмента

Тема №3 Возможные неисправности на электропоездах метрополитена и методы их устранения.

 

Тема №3.1 (1 час) Не открываются двери во всем поезде.

Не открылись двери во всем поезде

Я   Я
Есть низкое напряжение на 10 проводе   Нет низкого напряжения на 10 проводе
â  
Повторно нажать кнопку открытия дверей   â
â   Перейти на управление дверями и поездом с помощью КРУ (проверить П-11, А‑ 44, А‑ 17), высадить пассажиров
Перейти на управление от второй кнопки открытия дверей  
â  
Проверить положение А-21 (предохранитель упр. дверями)  
â  
Открыть двери от КРУ. Высадить пассажиров из поезда, закрыть двери от КРУ (проверить П-11, А‑ 44, А‑ 17), следовать в ПТО с управлением от основного контроллера  
  â
  Открыть двери вручную (открыв краны выключения дверей), высадить пассажиров
â  
Открыть двери вручную (открыв краны выключения дверей), высадить пассажиров  

 

Тема №3.2 (1 час) Не закрываются двери во всем поезде.

Не закрылись двери во всем поезде

Я   Я
Есть напряжение на 10 проводе   Нет напряжения на 10 проводе
â  
Отключить и вновь включить кнопку закрытия дверей   â
â   Перейти на управление дверями и поездом с помощью КРУ (проверить П-11, А‑ 44, А‑ 17), высадить пассажиров
Нажать резервную кнопку закрытия дверей, проверить А-21  
â  
Высадить пассажиров из поезда, закрыть двери от КРУ (проверить П-11, А-44, А‑ 17), следовать в ПТО с управлением от основного контроллера  
 
 
â   â
Закрыть двери из хвостовой кабины   Закрыть двери вручную через ДВР.
â  
Закрыть двери вручную через ДВР    

Тема № 3.3 (0, 5 час.) Не открылись двери в одном вагоне.

Не открываются двери в одном вагоне

Я

Повторно на 2-3 с. включить кнопку открытия дверей
â
В неисправном вагоне проверить положение кранов «Выключение дверей» и автоматиков А-31 и А-32
â
Высадить пассажиров из поезда следовать в ПТО

 

Тема №3.4 (1 час) Не закрываются двери в одном вагоне.

Не закрываются двери в одном вагоне.

â

Переиграть дверями, при включенном выключателе закрытия двеней на 2-3 сек. нажать на КРЗП, сделать объявление: «Уважаемые пассажиры! Не мешайте закрытию дверей».
â   â
лампа ЛСД загорелась   лампа ЛСД не загорелась
â   â
Продолжать работу, при повторении неисправности доложить ДЦХ и высадить пассажиров из поезда   Доложить ДЦХ, привести кабину в нерабочее состояние (ПСТ, Стоп-кран, стояночный), пройти вдоль состава и убедиться в закрытом положении всех дверей поезда
 
 
   
â
â   â
Двери закрыты, ЛСД не горит   Двери вагона не закрыты
â   â
Доложить ДЦХ высадить пассажиров (проверить ВБ и А-13)   В неисправном вагоне проверить положение кранов «Выключение дверей» и автоматиков А‑ 16, А-12
 
   
  Высадить пассажиров из поезда, в неисправном вагоне закрыть двери от ДВР, следовать в ПТО
         

 

 

Тема №3.5 (1 час) После закрытия дверей ритмично мигает сигнальная лампа дверей (двери пытаются открыться в одном вагоне).

Вновь открыть и закрыть двери (т.е. попытаться продуть вентиля ДВР). Если неисправность не устранилась – высадить пассажиров из поезда (вентиль открытия залип постоянно и дифференциальный поршень перемещается в положение «открытия»).

 

Тема № 3.6 (1 час) После включения кнопки резервного закрытия дверей (КРЗД) стала ритмично мигать сигнальная лампа дверей (залип один из вентилей открытия правой или левой стороны).

 

Включить 2-3 раза кнопку резервного закрытия дверей КРЗД (продувка вентилей). Если неисправность не устранилась, помощнику машиниста определить, с какой стороны и в каком вагоне пытаются открыться двери.

 


Поделиться:



Популярное:

  1. CEМEЙНOE КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ, ЕГО ОСОБЕННОСТИ
  2. Cистемы зажигания двигателей внутреннего сгорания, контактная сеть электротранспорта, щеточно-контактный аппарат вращающихся электрических машин и т. п..
  3. Cистемы зажигания двигателей внутреннего сгорания, контактная сеть электротранспорта, щеточно–контактный аппарат вращающихся электрических машин и т. п..
  4. Ex. Переведите, обратив внимание на перевод инфинитива, определите его функцию.
  5. I) индивидуальная монополистическая деятельность, которая проявляется как злоупотребление со стороны хозяйствующего субъекта своим доминирующим положением на рынке.
  6. I. Если глагол в главном предложении имеет форму настоящего или будущего времени, то в придаточном предложении может употребляться любое время, которое требуется по смыслу.
  7. I. Теоретические основы экономического воспитания детей старшего дошкольного возраста посредством сюжетно-ролевой игры
  8. I.3. ВОЗРАСТНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ В ОРГАНИЗМЕ ЛЮДЕЙ СТАРШЕГО ВОЗРАСТА И ПУТИ ИХ ПРОФИЛАКТИКИ
  9. II РАЗДЕЛ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ШЕСТИЛЕТНЕГО РЕБЕНКА
  10. II семестр – срок сдачи контрольных работ до 1 апреля текущего учебного года.
  11. II. Принятие решения о проведении таможенного досмотра и организация его проведения
  12. II. Система обязательств позднейшего права


Последнее изменение этой страницы: 2017-03-11; Просмотров: 461; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.049 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь