Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Conventions and abbreviations



/ / Slants enclose phonetic transcription.
( ) Close brackets indicate optional of item
{ } Curved braces indicate choice of items
/ An oblique stroke indicates free alternatives
* after a sentence An asterisk placed after a sentence or a form refers to a footnote
* before a sentence An asterisk placed before a sentence or a form signifies that what follows it is unacceptable or “not good English”
ø Zero marker
= “equal(s)”
+ “with”, “followed by”
: : “opposed to”
A Adjective
Adj comp Comparative degree of the adjective
Adj posit Positive degree of the adjective
Adj superl Superlative degree of the adjective
Adv Adverb/adverbial modifier
Art int Indefinite article
Attr Attribute
C Predicative
D Adverb
f Feminine
In Noun pronoun
ind Indefinite
m Masculine
N Noun
Nom Nominative
NP Noun phrase
N Neuter
O Object
Od Direct object
Oi Indirect object
Obj Objective
P Predicate
Pl Link verb
p Preposition
part Participle
pers Person
Poss Abs Absolute form of the possessive pronoun
S Subject
T Determiner
V Verb
Vi Intransitive verb
Ven Participle II
Ving -‘ing’ form of the verb
Vt Transitive verb
Vp Verb phrase
         
         

GLOSSARY

NOTES FOR USE

 

A typical entry will contain:

(a) a bracketed part of speech label: (adj) = adjective, (n) = noun, (v) = verb;

(b) a phonetic transcription in accordance with the International Phonetic Alphabet;

(c) a translation (in block capitals);

(d) a general definition, which is an interpretation of the concept in question;

(e) examples.

Some entries contain cross references indicated by means of an arrow: Ž , which is equivalent of ‘see’. Cross references show the relationship of the term to other terms within the system. Thus in the entry absolute genitive, a cross reference is made to: Ž genitive.

Alternative terms are listed at the end of the entry.

A dash is used to indicate terminological combinations with the word opening the entry.

 

A

 

ABBREVIATION [q" brJvi'eiSqn] (n) сокращение Shortening; a shortened form of a word or words. Many abbreviations are made from initial letters of the most important words in a phrase, e.g. “BBC” from “British Broadcasting Corporation”. In grammar abbreviated forms of auxiliary verbs are common, e.g.

‘d = had ‘ll = will ‘ve = have ‘s = is

would has

Alternative term: shortening.

ABSOLUTE ['xbsqlHt] (adj) независимый Self-existent; independent; used without its head.

- ABSOLUTE GENITIVE Ž GENITIVE

- ABSOLUTE CONSTRUCTION абсолютная конструкция A structure containing secondary predication isolated from the main sentence by intonation or commas, e.g. Weather permitting, we shall go. Alternative term: nominative absolute construction.

ADDRESS [q'dres] (n) обращение The use of a proper or a common noun denoting a person as a means of establishing verbal contact, e.g. Rachel, are you all right?

ADJECTIVE ['xGiktiv] (n) прилагательное A part of speech which is used to describe people, things, events. Adjectives are used in connection with nouns and pronouns, e.g. A green apple; I am hungry.

ADJECTIVAL [" xGek'taivql] (adj) адъективный; свойственный прилагательному; имеющий характер прилагательного Pertaining to adjectives or resembling them in some way.

- ADJECTIVAL PHRASE адъективное словосочетание A phrase with a single adjective, e.g. (He is) happy, or with an adjective and one or more Ž adjuncts, e.g. (He is) so very happy.

ADJECTIVAL [" xGek'taivql] (n) адъективное слово; слово, употребленное в качестве прилагательного A name given by some grammarians to a structure which functions as an adjective, before or after a noun, but which cannot take the normal inflections of an adjective, e.g. the above statement; the examples adduced.

ADJOIN [q'GoIn] (v) примыкать То add, to append.

ADJOINMENT [q'GoInment] (n) примыкание Subordination of the adjunct to the head which is achieved by their positions and meanings, e.g. listened carefully; all right; much more

ADJUNCT ['xGAN(k)t] (n) адъюнкт; подчиненный элемент A subordinate component of a phrase, e.g. my. brother; particularly pleasant; knew them.

ADVERB ['xvWb] (n) наречие A part of speech which can be used to qualify a verb, adjective or another adverb, e.g. quickly.

ADVERBIAL [qd'vWbjql] (adj) адвербиальный; свойственный наречию; имеющий характер наречия Pertaining to adverbs or resembling them in some way.

- ADVERBIAL CLAUSE придаточное обстоятельственное A subordinate clause used as an adverbial modifier in a complex sentence.

- ADVERBIAL CLAUSE OF CAUSE придаточное обстоятельственное причины e.g. As it was raining I brought an umbrella.

- ADVERBIAL CLAUSE OF CONCESSION придаточное обстоятельственное уступки e.g. Although he hadn’t eaten for days, he looked strong and healthy. Alternative term: concessive clause

- ADVERBIAL CLAUSE OF CONDITION придаточное обстоятельственное условия e.g. Give this message to John if you see him.

Alternative term: conditional clause.

- ADVERBIAL CLAUSE OF MANNER AND COMPARISON придаточное обстоятельственное образа действия и сравнения e.g. Do it the way I suggest. This road is less crowded than the other one was. Alternative term: comparative clause.

- ADVERBIAL CLAUSE OF PLACE придаточное обстоятельственное места e.g. We live now where we’ve always lived.

- ADVERBIAL CLAUSE OF PURPOSE придаточное обстоятельственное цели e.g. He left early so that he should not miss the train.

- ADVERBIAL CLAUSE OF RESULT придаточное обстоятельственное следствия e.g. I took no notice of him, so (that) he flew into a rage.

- ADVERBIAL CLAUSE OF TIME придаточное обстоятельственное времени e.g. Buy your tickets as soon as you can. Alternative terms: time clause; temporal clause.

- ADVERBIAL MODIFIER обстоятельство A secondary member of the sentence which modifies a predicate-verb, a verbal in any of its function or a part of the sentence expressed by an adjective or adverb.

- ADVERBIAL MODIFIER OF ATTENDANT/ATTENDING CIRCUMSTANCES обстоятельство сопутствующих явлений e.g. She sat under a tree, the sun shining.

- ADVERBIAL MIDIFIER OF CAUSE обстоятельство причины e.g. She flushed from being looked at.

- ADVERBIAL MODIFIER OF CONCESSION обстоятельство уступки e.g. Even Marial laughed in spite of herself.

- ADVERBIAL MODIFIER OF CONDITION обстоятельство условия e.g. I shall ring you up in case of necessity.

- ADVERBIAL MODIFIER OF DEGREE AND MEASURE обстоятельство степени и меры e.g. They are very gloomy.

- ADVERBIAL MODIFIER OF MANNER AND COMPARISON обстоятельство образа действия и сравнения e.g. She stared at him as if surprised.

- ADVERBIAL MODIFIER OF PLACE AND DIRECTION обстоятельство места и направления e.g. He was born in London: John went to the butcher’s.

- ADVERBIAL MODIFIER OF PURPOSE обстоятельство цели e.g. She strained her ears to catch the words.

- ADVERBIAL MODIFIER OF RESULT обстоятельство следствия e.g. He is too weak to go there.

- ADVERBIAL MODIFIER OF TIME AND FREQUENCY ['frJkwqnsi] обстоятельство времени и частотности e.g. She came early today; I often go there.

- ADVERBIAL PHRASE обстоятельственное словосочетание A phrase with a single adverb, e.g. Did you get far? , or with an adverb and one or more adjuncts, e.g. How far did you get?

ADVERBIAL [qd'vWbjql] (n) обстоятельство A name given by some grammarians to a structure which functions as an adverbial modifier, e.g. They drove downhill to the college.

ADVERSATIVE [qd'vWsqtiv] (adj) противительный Expressing opposition.

- ADVERSATIVE CONJUNCTION противительный союз e.g. but, yet, still, while (She likes opera, while I like ballet).

AFFIRMATIVE [q'fWmqtiv] (adj) утвердительный Asserting that a fact is so, answering ‘Yes’.

- AFFIRMATIVE SENTENCE утвердительное предложение A sentence that is not negative. Cf.: I agree (affirmative); I do not agree (negative).

AGENT ['eiGqnt] агенс, субъект действия In a passive construction the expression that says who/what an action is done by, e.g. This picture is probably painted by a pupil of Rubens.

AGENTIVE [q'Gqntiv](adj) агентивный Pertaining to the agent.

AGREEMENT [q'grJmqnt](n) согласование A means of expressing subordination which consists in making the adjunct take a form similar to that of the head, e.g. this day; these days.

- AGREEMENT RULE правило согласования A rule governing the use of subject-predicate forms: a subject in the singular requires a singular predicate verb, e.g. He is working; They are working.

- NOTIONAL AGREEMENT согласование по смыслу Agreement of the verb with the idea of plural in the collective noun rather than the actual singular form of the noun, e.g. A family who quarrel among themselves.

- AGREEMENT VIOLATION [vaiq'leiSqn] нарушение согласования Use of forms that contradicts grammatical agreement of number and person, e.g. Here’s your keys.

ALTERNATIVE [Ll'tWnqtiv](adj) альтернативный, обозначающий выбор Offering choice between two or more things.

- ALTERNATIVE QUESTION альтернативный вопрос E.g. Are you coming or not?

ANALYTICAL [xnq'litikq](adj) аналитический Expressing grammatical relations by separate items instead of by inflections.

- ANALYTICAL FORM аналитическая форма A form consisting of an auxiliary and a notional word, e.g. has been doing; more beautiful.

ANAPHORIC [" xnq'forik](adj) анафорический Pointing back, referring to something previously mentioned, e.g. She gave me a book to read. The book is very interesting.

- ANAPHORIC REPLACER анафорический заместитель An item that replaces a previously mentioned construction. It is a personal and possessive pronoun, the prop-word ‘one’, e.g. These apples are not ripe. Give me some ripe ones.

ANIMATE ['xnimit](adj) одушевленный Living.

- ANIMATE NOUN одушевленное существительное A noun denoting a living being, e.g. a girl, a goose.

ANTECEDENT ['xntI'sJdent](n) антецедент; определяемое слово A word or a phrase referred back to by a subsequent item, e.g. I remember the place where we rested.

ANTICIPATORY [xnti'sJpeitqri](adj) антиципирующий, предвосхищающий Pointing forward, referring to something to be mentioned.

- ANTICIPATORY OBJECT вводящее, предваряющее дополнение А preparatory (formal) object, introducing the real object, e.g. I thought it peculiar that she hadn’t written.

- ANTICIPATORY SUBJECT вводящее, предваряющее подлежащее А preparatory (formal) subject, introducing the real (notional) subject, e.g. It is necessary to work hard; There are some people outside

APPOSITION [" xpq'ziSqn](n) приложение A nominal element which gives another designation to what is expressed by the word it refers to, e.g. Herr Mü ller, our new teacher, is a German.

- CLOSE APPOSITION необособленное приложение An apposition which is not separated by a comma and stands in close connection with the word modified, e.g. Doctor Patrick; the town of Daventry.

- DETACHED [di'txCt] APPOSITION обособленное приложение An apposition which is not closely connected with the noun it modifies; it is separated by a comma and has a stress of its own, e.g. Mr.Hall, an old friend of mine. Alternative term: loose apposition.

APPOSITIVE [q'pOzitiv](adj) аппозитивный Functioning as apposition.

- APPOSITIVE CLAUSE придаточное аппозитивное An attributive clause which discloses the meaning of the antecedent expressed by an abstract noun, e.g. The news that he was resigning his job proved to be incorrect.

APOSTROPHE [q'pOstrqfi](n) апостроф A diacritic mark used in writing to indicate omission of a sound or part of a word, e.g. ‘m, ‘d; the genitive case: Mary’s dress; the children’s toys.

ARCHAIC [R'keiik] (adj) архаический, устаревший No longer in common use, e.g. thou, ye.

ARTICLE ['Rtikl](n) артикль A noun determiner.

- DEFINITE ARTICLE определенный артикль : the.

- INDEFINITE ARTICLE неопределенный артикль : a(n)

ASPECT ['xspekt](n) вид A grammatical category of the verb which shows the manner in which the action is experienced or regarded: as a fact or activity in progress.

- COMMON ASPECT общий вид E.g. She cried with pain when the dentist pulled the tooth out. Alternative term: non-continuous.

- CONTINUOUS ASPECT продолженный вид E.g. She was crying for joy.

 

ASPECTIVE FUNCTION OF THE INDEFINITE ARTICLE качественно-аспектуальная функция неопределенного артикля This function of the indefinite article is evident when the indefinite article determines an uncountable abstract noun modified by a descriptive attribute which brings out a special aspect of the notion expressed by the noun, e.g. A dull anger rose in his chest. Nouns denoting objects considered to be unique can also be determined by the indefinite article in its aspective function, e.g. He had never seen so red a moon.

ASYNDETIC [" xsin'detik] (adj) бессоюзный Used without a Ž connector.

- ASYNDETIC CONNECTION бессоюзная связь A connection of sentence parts and clauses without a connector. Alternative term: asyndeton.

ASYNDETON [x'sinditqn](n) бессоюзие A construction which omits the connectors, e.g. Slowly, stealthily, he crept towards his victim; All I did was in vain.

ATTRIBUTE ['xtrIbjut](n) атрибут, определение A Ž secondary sentence part qualifying the noun or its equivalent, e.g. a green shirt; the city council, the procedure to be followed.

- DESCRIPTIVE ATTRIBUTE описательное определение An attribute which describes the person or thing denoted by the noun and gives additional information, e.g. a red pencil; an apple tree.

- LIMITING ATTRIBUTE ограничивающее определение An attribute which narrows the class to which the object denoted by the noun belongs, e.g. a good place to stay; the substance discovered almost by accident.

- POSTPOSITIVE ATTRIBUTE постпозитивное определение An attribute which is placed after the noun it qualifies, e.g. a girl resembling Joan.

- PREPOSITIVE [pri'pOsitiv] ATTRIBUTE препозитивное определение An attribute which is placed before the noun it qualifies, e.g. an only child.

- CIRCUMSTANTIAL [" sWkqm'stxnSql] ATTRIBUTE обстоятельственное определение A variety of a Ž detached attribute which is very close in meaning to an adverbial modifier, e.g. Suddenly touched she came over to his chair and kissed his cheek.

- COMPLEX ATTRIBUTE сложное определение An attribute which is expressed by a verbal Ž construction, e.g. There is a danger of a fire being started.

ATTRIBUTIVE [q'tribjutiv] (adj) атрибутивный Pertaining to attributes.

- ATTRIBUTIVE CLAUSE придаточное определительное A subordinate clause functioning as attribute, e.g. He admires Mrs Brown, which surprises me.

AUXILIARY [Lg'ziljqri] (n) вспомогательное слово A word which helps to build analytical forms (degrees of comparison; future, continuous, perfect verb forms, etc), e.g. More valuable; will go; was done.

C

CARDINAL ['kRdinl] (n) Ž numeral

CASE (n) падеж A grammatical category of a Ž noun or Ž pronoun indicating its relationship to other words in the sentence.

- COMMON CASE общий падеж The uninflected form of the noun in opposition to the Genitive case, e.g. Mary, boy. Alternative term: Nominative case.

- GENITIVE CASE родительный падеж The case form of a noun with ‘s inflection, e.g. Mary’s, boy’s. Alternative term: Possessive case.

- NOMINATIVE ['nOminqtiv] CASE именительный падеж A case form indicating that the personal pronoun in question is functioning as the subject of the sentence, e.g. she; they.

- OBJECTIVE [qb'Gektiv] CASE объектный падеж The oblique form indicating that the personal pronoun in question is not used as the subject, e.g. her, them.

CATEGORY ['kxtigqri] (n) категория A class of grammatical items in which each member has a characteristic common to all the rest, e.g. number, case, tense, voice.

CAUSATIVE-CONSECUTIVE ['kLzetiv-kqn'sekjutiv] CONJUNCTION причинно-следственный союз A conjunction introducing a clause which expresses a reason, purpose or effect, e.g. because, so, therefore.

CENTRE OF COMMUNICATION центр коммуникации The part of the sentence providing ‘new’ information, which is the most important in the sentence.

CLASS NOUN = COUNTABLE NOUN A noun which may form a plural, e.g. chair, table.

CLASSIFYING FUNCTION OF THE INDEFINITE ARTICLE классифицирующая функция неопределенного артикля This function of the indefinite article is evident when the indefinite article used with a countable noun in the singular indicates that the object denoted by the noun is one of the class without defining its place in the class, e.g. a student, a window.

CLAUSE предложение, входящее в сложное предложение A syntactical unit containing a subject and a predicate, which makes part of a composite sentence.

- COORDINATE ['ko(V)'LdnIt] CLAUSE предложение, входящее в сложносочиненное предложение A Ž clause in a Ž compound sentence, e.g. He tried hard, but he failed.

- MAIN CLAUSE главное предложение A clause which has full meaning when standing alone and which is not dependent on any other clause, e.g. You can do it if you try. Alternative term: principal clause.

- SUBORDINATE [sq'bLdinIt] CLAUSE придаточное предложение А clause which is dependent on another clause for its full meaning; a constituent of the main clause, e.g. You can do it if you try.

COGNATE ['kOgneit] (adj) родственный Having the same source or origin.

COGNATE ['kOgneit] (n) родственное слово A word that is Ž cognate with another, e.g. English “mother”, German “Mutter”, Latin “mater”.

- COGNATE OBJECT родственное дополнение The Ž object which is etymologically or semantically related to the verb by which it is governed, e.g. They lived a happy life: He runs a race.

COMBINABILITY [kqm" bInq'bIlItI] (n) сочетаемость The ability of a word to co-occur with words of different classes.

COMPARATIVE Ž DEGREE OF COMPARISON Ž COMPARATIVE DEGREE

- DOUBLE COMPARATIVE двойное сравнение The formation of the comparative using two markers is one form, e.g. the Lesser Bear.

- COMPARISON (n) сравнение A grammatical category reflecting various qualitative and quantitative degrees of properties.

- COMPLEMENT ['kOmplimqnt] (n) предикативный член A constituent that is necessary to complete a grammatical construction, usually that part of a verb phrase which is required to make it complete, e.g. The food tasted good.

- OBJECT(IVE) COMPLEMENT объектно-предикативный член A noun or its equivalent required to complete the meaning of a transitive verb; it re-identifies the direct object of the verb and makes part of a Ž complex object, e.g. They made him chairman.

- SUBJECT(IVE) COMPLEMENT субъектно-предикативный член A noun or its equivalent that completes the meaning of a link verb or a transitive verb in the passive and at the same time refers to the subject making a Ž complex subject with it, e.g. The house appeared deserted: He was appointed an associate justice.

COMPLETE SENTENCE полное предложение A simple or a complex sentence without any part felt as missing.

COMPLEX Ž CONSTRUCTION Ž PREDICATIVE CONSTRUCTION

COMPLEX ADVERBIAL MODIFIER сложное обстоятельство An adverbial modifier expressed by a Ž predicative construction, e.g. All that was after Nick’s leaving the place.

COMPLEX ATTRIBUTE сложное определение An attribute expressed by a Ž predicative construction, e.g. There’s little sense in your staying here now.

COMPLEX OBJECT сложное дополнение An Ž object expressed by a predicative construction, e.g. I’m surprised at John making that mistake.

COMPLEX PREDICATIVE сложный предикатив A Ž predicative expressed by a Ž predicative construction, e.g. It’s all their doing.

COMPLEX SUBJECT сложное подлежащее A Ž subject expressed by a predicative construction, e.g. Their being bothered amused him.

COMPOSITE SENTENCE сложное предложение A sentence with coordinate and/or subordinate clauses.

COMPOUND ['kOmpaund] (adj) сложный Made up of two or more parts.

- COMPOUND NOUN сложное существительное A noun which is made up of two or more stems, e.g. Bluebeard, machine-gun.

- COMPOUND PREDICATE составное сказуемое A Ž predicate consisting of a finite verb and other elements, e.g. can do; began to speak; is right.

- COMPOUND SENTENCE сложносочиненное предложение A sentence which is made up of at least two independent clauses connected by Ž coordinating conjunctions or asyndetically, e.g. Harry was at the party, and Fred was also there.

CONCORD Ž AGREEMENT

CONCRETE ['kOnkrJt] NOUN конкретное существительное A Ž noun referring to a material object, e.g. table, animal. It may take any determiner and usually forms a plural.

CONDITIONAL CLAUSE Ž ADVERBIAL CLAUSE OF CONDITION

CONDITIONAL MOOD условное наклонение An Ž analytical form of the Ž subjunctive mood expressed by “should/would” + infinitive of the main verb which implies a condition or hypothesis, e.g. If I could I should go there; He would have done it for nothing.

CONJOINT [kOn'GOInt] (adj) присоединенный United, associated.

- CONJOINT FORM присоединенная форма A form of the possessive pronoun which precedes the noun it modifies, e.g. your, my.

CONJUNCTION [kOn'GANkSqn] (n) союз A Ž form word used to link together sentence parts or clauses. Alternative terms: connector, connective.

- COORDINATING [kOu'LdineitiN] CONJUNCTION сочинительный союз A conjunction which links together items of equal rank without syntactic or semantic implications, e.g. and, but, or, nor, for, etc, which in turn may be classified into Ž copulative, e.g. and, nor, not only... but; Ž adversative, e.g. but, still, yet; Ž disjunctive, e.g. or, either... or; Ž causative-consecutive, e.g. for, hence, so. Alternative term: coordinator.

- CORRELATIVE CONJUNCTION Ž CORRELATIVE

- SUBORDINATING [sq'bLdineitiN] CONJUNCTION подчинительный союз A conjunction which indicates subordination of the clause introduced, e.g. Unless you put on your overcoat, you’ll catch a cold. Sometimes it introduces a phrase, e.g. He looked at me kindly if somewhat sceptically. Alternative term: subordinator.

- CONJUNCTIVE [kqn'GANktive] (adj) союзный Referring to the Ž connectors.

- CONJUNCTIVE ADVERB союзное наречие An adverb which connects clauses, e.g. why, how.

- CONJUNCTIVE PRONOUN союзное местоимение A pronoun which connects clauses, e.g. which, what.

- CONJUNCTIVE WORD союзное слово A conjunctive adverb/ pronoun.

CONNECTOR [kq'nqktq] = CONJUNCTION

CONSTITUENT [kqn'stitjuqnt] (n) конституент, составная часть A language element which is a component part of a larger unit.

CONTACT ['kOntxkt] CLAUSE контактное придаточное An attributive clause joined Ž asyndetically to the main clause, e.g. I devoured the books they lent me.

CONTEXT ['kOntekst] (n) контекст The language units preceding and following a particular linguistic item in an utterance or text. Alternative term: environment.

CONSTRUCTION (n) конструкция The process or result of a grouping of words within a sentence.

- PREDICATIVE CONSTRUCTION предикативная конструкция А construction based on Ž secondary predication, e.g. a complex subject, a complex object, etc. Alternative terms: a verbal construction, a complex with a verbal.

CONTINUOUS [kqn'tinjuqs] (n) продолженный вид An Ž analytical aspect form of the verb expressed by ‘be’ + participle I of the main verb, which indicates temporariness, i.e. limited duration of the action, e.g. is writing.

CONTRACTION [kqn'trxkSqn] (n) стяжение The process or result of a merging of an Ž abbreviated form with the preceding word, e.g. I’m; who’ll; can’t.

CO-OCCUR ['kOuq'kW] (v) допускать совместную встречаемость То be used together.

COORDINATE CLAUSE Ž CLAUSE

COORDINATING CONJUNCTION Ž CONJUNCTION

COORDINATION [kOu" Ldi'neiSqn] (n) СОЧИНЕНИЕ (1) A syntactic relation between units which are equal in rank, i.e. not dependent on one another; (2) The linking of Ž homogeneous sentence parts and Ž coordinate clauses. Coordination is expressed by Ž coordinating conjunctions or Ž asyndetically, e.g. My closest friends are Fred and his wife; Honest, cleverstudents always succeed.

COORDINATOR Ž COORDINATING CONJUNCTION

COPULATIVE ['kOpjulqtiv] (adj) СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ Serving to connect.

- COPULATIVE CONJUNCTION соединительный союз A coordinating conjunction denoting addition, i.e. one fact is added to another, e.g. and, nor, neither... nor, as well as, both... and, not only... but also.

CORRELATIVE [kq'rqlqtiv] (n) коррелирующий, соотносительный союз A conjunction consisting of a pair of words such as ‘either... or’, ‘hardly... when’, etc connecting words or clauses, e.g. He was both shocked and entertained.

COUNT(ABLE) NOUN Ž NOUN

 

D

 

DECLARATIVE SENTENCE Ž SENTENCE

DEFECTIVE VERB недостаточный глагол A verb which does not possess all the forms typical of its class, e.g. the verbs ‘must’ and ‘ought’ have no past tense forms.

DEFINING [di'fainiN] CLAUSE идентифицирующее придаточное Ž RESTRICTIVE CLAUSE

DEGREE OF COMPARISON степень сравнения A grammatical form of Ž comparison.

- POSITIVE ['pOzqtiv] DEGREE положительная степень The statement of a quality or quantity but implying no comparison; the Ž basic form of the adjective or adverb as listed in a dictionary, e.g. sad, glad.

- COMPARATIVE [kqm'pxrqtiv] DEGREE сравнительная степень A form expressing a higher degree of a particular quality or quantity in relation to a reference point, e.g. a hotter day than yesterday.

- SUPERLATIVE [sju'pWlqtiv] DEGREE превосходная степень A form expressing the highest degree of a quality or quantity, e.g. (the) quickest, (the) most numerous.

DEGREE WORD слово, выражающее степень A word which modifies the meaning of a particular word in the sentence, e.g. I’m very hungry; I agree with you absolutely.

DEMONSTRATIVE [di'mOnstrqtiv] (n) указательное местоимение A word used to point out or indicate persons or things specifically, e.g. this (these), that (those), same, such.

DEPENDENT APPENDIX [q'pendiks] аппендикс A verbless clause consisting of (1) the conjunction ‘than’ and a noun phrase following the comparative of an adjective or adverb, e.g. She is better than you: (2) the conjunction ‘as’ and an adjective, noun, pronoun or adverb following the adverb ‘as’, e.g. Will he be as good as his word?

DEPENDENT CLAUSE Ž SUBORDINATE CLAUSE

DERIVED [di'raivd] SENTENCE производное предложение A result of transformation, e.g. They gave Jackson a package Ž They gave a package to Jackson. Alternative term: a transform.

DESCRIPTIVE ATTRIBUTE Ž ATTRIBUTE

DETACHED [di'txCt] SENTENCE PART обособленный член предложения An Ž adjunct characterized by some degree of independence from its Ž head word, e.g. Carefully, he signed his name.

DEFINITE ARTICLE Ž ARTICLE

DETERMINER [di'tWminq] (n) детерминатив, определитель A word that determines or limits a noun in various ways, e.g. by making it definite (the boy), indefinite (a boy) or by indicating quantity (much food). Determiners comprise Ž articles, the Ž demonstratives ‘this’ and ‘that’, Ž possessive pronouns in the Ž conjoint form and the indefinite pronouns ‘some, any, no, each, either, neither, much’

DIRECT OBJECT прямое дополнение An Ž object without a preposition denoting the person or thing which suffers the action of the verb in the sentence, e.g. She is washing the dishes now.

DIRECT SPEECH прямая речь A quotation of actual speech as opposed to Ž indirect speech.

DISJUNCTIVE [dis'jANktiv] (adj) разделительный Implying a contrast or disassociation.

- DISJUNCTIVE CONJUNCTION разделительный союз A Ž coordinating conjunction offering some choice between one statement and another, e.g. or, either... or.

DISYLLABIC ['disi'lxbik] (n) двусложное слово A word consisting of two syllables, e.g. polite, common.

DOUBLE COMPARATIVE Ž COMPARATIVE

 

DOUBLE PREDICATE двойное сказуемое A crossing of a verbal and nominal predicate, e.g. The moon rose red = The moon rose. The moon was red.

DOUBLET ['dAblIt] дублет A pair of items in a language which are similar in origin, form and meaning, e.g. older - elder; farther - further.

DRAMATIC PRESENT историческое настоящее время (1) The use of the present tense forms of verbs in stage directions; (2) The use of the present tense forms of verbs to narrate events which occurred in the past, often to give a sense of immediacy or urgency. Alternative term: historic(al) present.

ELATIVE [I'leitiv] (n) элатив The use of the adverb 'most' before an adjective to convey a very high degree of quality without implying comparison with any particular object, e.g. He was a most capable doctor.

ELLIPSIS [I'lipsis] (n) эллипсис The process or result of omitting some part of a word or sentence.

ELLIPTICAL [I'liptikql] (adj) эллиптический Referring to Ž ellipsis. Alternative term: incomplete.

EMPHASIS ['emfqsis] (n) эмфаза, выделение Laying special stress on a word to indicate that it has special importance in a sentence.

EMPHASIZE ['emfqsaiz] (v) выделять То lay Ž emphasis on.

ENCLOSURE [In'klouZq] (n) замыкание A way of connection consisting in framing up subordinate elements, e.g. our new acquaintance.

ENDING Ž INFLECTION

EXCLAMATION [eksklq'meiSqn] (n) восклицание A sentence conveying intensity of emotion, e.g. Good heavens!

EXCLAMATORY [eks'klxmqtqri] (adj) восклицательный Containing an exclamation.

EXISTENTIAL [" egzis'tenSql] SENTENCE экзистенциальное, бытийное предложение A sentence which expresses or denies the existence of something, e.g. There is (no) chair in this room.

EXPLICIT [iks'plisit] (adj) эксплицитный, явно выраженный Outspoken, e.g. In ‘If it were not for you we should not have finished in time’ the condition is explicit. Cf. Ž implicit.

F

FACTIVE NOUN Ž NOUN


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-03-14; Просмотров: 604; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.16 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь