Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Тексты для стилистического анализа



Текст 1

Я открыл глаза. Белый и ровный свет наполнял мою комнату. Я встал и подошёл к окну. За стеклом все было снежно и безмолвно. В туманном небе на головокружительной высоте стояла одинокая луна, и вокруг неё переливался желтоватый круг.

(К. Паустовский)

 

Текст 2

Исследования последних десятилетий позволили нам в полной мере осознать, что наша русская «античность» была не менее величественна и драматична, нежели классическая. С принятием христианства на Русь проникает византийская философия, которая во многих отношениях была выше западноевропейской средневековой философии.

(Из учебного пособия профессора А.Ф. Замалеева «Лекции по истории русской философии»)

 

Текст 3

Ночь, улица, фонарь, аптека,

Бессмысленный и тусклый свет.

Живи ещё хоть четверть века –

Всё будет так. Исхода нет.

Умрёшь – начнёшь опять сначала,

И повторится всё, как встарь:

Ночь, ледяная рябь канала,

Аптека, улица, фонарь.

(А. Блок)

 

Текст 4

Сидоров Александр учится в средней школе № 21 г. Смоленска с первого класса. Зарекомендовал себя как прилежный ученик. Серьёзно относится к учебным занятиям и общественным поручениям. Учится только на «4» и «5». Особый интерес проявляет к химии и биологии. Неоднократно участвовал в городских и областных олимпиадах по этим предметам, занимал призовые места.

Александр несколько лет подряд является членом совета школы, принимал активное участие в смотрах художественной самодеятельности. Является членом городского шахматного клуба, участвовал в спортивных соревнованиях.

(Характеристика на учащегося)

 

Текст 5

Отговорила роща золотая

Березовым веселым языком,

И журавли, печально пролетая,

Уж не жалеют больше ни о ком…

 

Стою один среди равнины голой,

А журавлей относит ветер в даль.

Я полон дум о юности веселой,

Но ничего в прошедшем мне не жаль…

 

Не обгорят рябиновые кисти,

От желтизны не пропадет трава.

Как дерево роняет тихо листья,

Так я роняю грустные слова…

(С.Есенин)

 

Текст 6

 

Главному зоотехнику племсовхоза «Буртинский» Беляевского района Кубанису Давлетбаеву недавно присвоено звание «Заслуженный зоотехник Российской Федерации». За 27 лет работы в этом хозяйстве ему несколько раз областное руководство предлагало переехать в другие районы на более высокие и денежные должности. Но не может он покинуть эти ставшие родными для него места. (Из газеты «Южный Урал)

 

Текст 7

Гроза – это атмосферное явление, заключающееся в электрических разрядах между так называемыми кучево-дождевыми (т.е. грозовыми) облаками или между облаками и земной поверхностью, а также находящимися над ней предметами. (Из энциклопедического словаря)

 

Текст 8

Как передает наш корреспондент, вчера над центральными районами Оренбургской области прошла небывалой силы гроза. В ряде мест были повалены телеграфные столбы, порваны провода, с корнем вырваны деревья. В двух деревнях возникли пожары в результате удара молнии. К этому прибавилось ещё одно стихийное бедствие: ливневый дождь местами вызвал сильное наводнение. (Информационная заметка в газете)

 

Текст 9

Доводим до Вашего сведения, что вчера после полуночи над нашим районным центром и прилегающей к нему сельской местности пронеслась сильная гроза, продолжавшаяся около часа. Скорость ветра достигала 30-35 метров в секунду. Причинён значительный материальный ущерб сельскому хозяйству. Имели место пожары, возникшие вследствие удара молнии. Сильно пострадало здание средней школы, для восстановления которого понадобится капитальный ремонт. (Служебное донесение)

 

Текст 10

До ближайшей деревни оставалось ещё вёрст десять, а большая тёмно-лиловая туча, взявшаяся бог знает откуда, быстро приближалась к нам. Солнце, ещё не скрытое облаками, ярко освещает её мрачную фигуру и серые полосы, которые от неё идут до самого горизонта. Изредка вдалеке вспыхивает молния и слышится слабый гул, постепенно усиливающийся и переходящий в прерывистые раскаты, обнимающие весь небосклон…

Мне становится жутко в бричке, и я чувствую, как кровь быстрее и быстрее обращается в моих жилах… (Л. Толстой)

 

 


Приложение 30

 

Юрий Шаталов

Первая гробница Святого князя

 

Древняя Pvcь вновь напомни­ла о себе, воскрешая славные страницы своей истории. На территории Рождественского монастыря, где четвертый ме­сяц ведутся крупномасштабные раскопки, обнаружен первый саркофаг, в котором был похо­ронен прославленный русский полководец и государственный деятель Александр Ярославич Невский.

Археологические исследования ведутся на месте, где в 1192-1195 годах по велению владимирского князя Всеволода Большое Гнездо был построен белокаменный со­бор Рождества Богородицы. Осо­бый смысл для всех россиян он приобрел после того, как в нем был похоронен Александр Невский, внезапно скончавшийся на пути из Золотой Орды. Саркофаг со святы­ми мощами князя находился в хра­ме почти пять столетий. В 1724 году Петр I приказал перевезти эти мощи в Санкт-Петербург и переза­хоронить в Александро-Невской лавре.

С тех пор внимание высоких особ к собору Рождества Богоро­дицы стало слабеть. К середине XIX века он сильно обветшал. Император Александр II, посетивший Владимир, заметил это и приказал привести его в порядок. Повеле­ние государя исполнили радикаль­ным образом, белокаменный храм разобрали, а на его месте много позже построили другой из крас­ного кирпича. Его-то в 30-е годы нашего столетия и разрушили ме­стные чекисты, обосновавшиеся в Рождественском монастыре.

Теперь собор решено воссоз­дать в том виде, который он имел во времена Всеволода Большое Гнездо и Александра Невского. Но прежде нужно было провести рас­копки, отыскать фундамент древней церкви, обследовать его со­стояние, получить ответы на массу вопросов, возникших перед архео­логами, архитекторами и строите­лями. За это дело и взялся по зада­нию Госцентра по охране, исполь­зованию и реставрации памятни­ков истории и культуры археолог В. Глазов.

Раскопки начались в июне этого года. За три с лишним месяца был проделан большой объем работы. Впечатляют и результаты: найдено 25 саркофагов с останками наших далеких предков, безусловно, непростых. Получены сведения, поз­воляющие архитекторам предста­вить в общих чертях белокаменный храм, сделано и сенсационное от­крытие.

Несмотря на то, что в XII-XIII веках на Руси не было принято де­лать надписи на саркофагах, спе­циалистам удалось установить, что водном из них был похоронен великий князь Александр Яро­славич. Его саркофаг обна­ружен под толстым слоем зе­мли в певнице - специаль­ном сооружении, возведен­ном в южной части собора (певницами в те далекие вре­мена называли гробницы).

До сих пор на территории, которую некогда занимала Древняя Русь, археологи лишь дважды находили певницы - в древних Новгороде Северском и Путивле. При­мечательно и то, что сарко­фаг Александра Невского об­наружен на территории Рож­дественского монастыря как раз в те дни, когда церковь отмечала очередную годовщину перенесения его святых мощей в Санкт-Петербург.

 

«Российская газета»,

19 сентября 1997 г.

 

 


Приложение 31

 

Ю. Долин

Фразеологизмы в нашей речи

Говорящие и пишущие по-русски помимо отдельных слов используют также и устойчивые сочетания слов, т.е. фразеологизмы, которые выражают то или иное лексическое значение. Сравним два словосочетания: валять валенки и валять дурака. Если первое является обычным словосочетанием, каждое слово в котором употреблено в прямом смысле, то второе - устойчивым по смыслу сочетанием: валять дурака, т.е. бездельничать.

Следует сразу сказать, что наш язык очень богат фразеологическими обо­ротами: ад кромешный (невыносимый шум, суматоха), закрыть глаза (умал­чивать о чём-либо), вешать нос (приходить в уныние, в отчаяние), ни в зуб но­гой (совсем ничего не знать), кожа да кости (очень худой), сказка про белого бычка (бесконечное повторение одного и того же), ни в одном глазу (нис­колько не пьян), душа в душу (жить дружно, в полном согласии), дать дуба (умереть), висеть на телефоне (подолгу говорить по телефону), из рук в руки (переходить от одного к другому). Кстати, такое название имеет одно из наших периодических изданий.

«Фразеологический словарь русского языка» под редакцией профессора А.И. Молоткова (последнее, шестое, издание вышло в 2001 году) содержит свыше 4000 фразеологических единиц, что лишний раз красноречиво говорит о лексическом богатстве русского языка.

Вместе с тем, фразеологизмы украшают нашу речь, делают её яркой и выразительной лишь в том случае, если они употребляются говорящим или пишущим правильно, без какого-либо искажения. Никак не назовёшь украше­нием такие «изобретённые» устойчивые обороты, как: львиная часть (вместо -львиная доля), играть значение (вместо - играть роль или иметь значение), подливать воду в огонь (вместо - подливать масло в огонь), оказал неизгла­димое впечатление (вместо - произвёл неизгладимое впечатление), кто на что горазд (вместо - кто во что горазд). Или в такой фразе: В этом спектакле крас­ной линией проходит тема отцов и детей. (Вместо - красной нитью).

Иногда фразеологический оборот приобретает даже просторечно-вульгарную окраску. Как в этой фразе, прозвучавшей в одной судебной речи: «Вы представьте себя на месте подсудимого, ведь от такого обвинения у каж­дого из нас мозги наперекосяк встанут». Этому судебному оратору следовало бы использовать один из общеупотребительных фразеологических оборотов - волосы дыбом встанут или глаза на лоб полезут, а не «изобретать» свой ус­тойчивый оборот.

Поэтому, если вы сомневаетесь в правильности употребления в своей ре­чи или на письме того или иного фразеологического оборота, необходимо обра­титься к фразеологическому словарю. А самые распространённые фразеологи­ческие обороты можно найти также и на страницах «Толкового словаря русско­го языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой.

 

«Оренбургский университет»,

2005 г.


Приложение 32

Ю. Долин

Библейские фразеологизмы

В последние десять лет в русской лексике стали выделять особую группу фразеологических оборотов – библейскую фразеологию.

Это устойчивые обороты русской речи, которые возникли на основе библейских сюжетов. Самым известным является оборот блудный сын (человек, избравший неверный, ошибочный путь в жизни). По мотивам этого библейского сюжета известный голландский художник Рембрандт написал знаменитую картину «Возвращение блудного сына».

Сходным с ним является оборот вавилонская блудница (женщина легкого поведения).

Другие библейские фразеологизмы:

- терновый венец(надеть) (сделать что-то плохое с целью, назло).

Этот библейский фразеологизм использовал М.Ю. Лермонтов в своём известном стихотворении «Смерть поэта»:

И прежний сняв венок, они венец терновый

Увитый лаврами, надели на него...

- глас вопиющего в пустыне (напрасный призыв к чему-либо, остающийся без ответа, без внимания);

- ад кромешный (невыносимый шум, суматоха);

- нести свой крест (терпеливо переносить страдания, испытания, тяжелую судьбу);

- чаша терпения (переполнилась, лопнула) (нет никакой возможности выносить, терпеть что-либо);

- беречь как зеницу ока (бдительно, тщательно что-то беречь);

- соль земли (самое главное, самое ценное, самое важное);

- корень зла (искоренить) (что-то очень существенное);

- быть не в духе (быть в плохом настроении);

- злачное место (место, где играют в азартные игры, предаваясь разврату);

- на злобу дня (то, что в данное время волнует, интересует всех, привлекает всеобщее внимание);

- избиение младенцев (с ироническим оттенком) (применение строгих мер по отношению к определённым лицам).

 

Из газеты «Оренбургский университет».

 

 


Приложение 33

 

Юрий Долин

Великий русский лексикограф

 

НА ВОПРОС о том, кто такой Даль, очень труд­но дать однозначный ответ. Ведь в этом уди­вительном человеке «уживались» и военный врач, и этнограф, и естествоиспытатель, и лексикограф, и путешественник, и известный в свое время писатель Казак Луганский (литературный псев­доним В.И. Даля), и, наконец, чиновник по особо важ­ным поручениям при оренбургском генерал-губерна­торе В.А. Перовском (1833-1841).

 

Вместе с тем следует при­знать, что в историю русской и мировой культуры Владимир Иванович Даль вошел, прежде всего, как автор четырёхтомно­го «Толкового словаря живого великорусского языка».

Он начал собирать слова ещё восемнадцатилетним юношей, в 1819 году, по окон­чании кадетского морского корпуса в чине мичмана. Из его биографии известен один лю­бопытный эпизод. По дороге из Петербурга в Москву (это было зимой) он услышал от ямщика незнакомое ему слово «замолаживает». «Как замолаживает? » - спросил он. Ямщик объяснил, что означает это сло­во. Молоденький мичман, не­смотря на мороз, достал из кар­мана записную книжку и око­ченевшими руками написал. «Замолаживать - иначе пасмурнеть, заволакиваться туч­ками». Это и был первый мате­риал, «добытый» им в дороге в 1819 году, для будущего сло­варя. А всего более чем за пол­века Далем были сделаны де­сятки тысяч подобных записей. Даже за неделю до смерти, прикованный болезнью к постели (уже в возрасте 71 года), он попросил дочь записать в ру­копись своего словаря, второе издание которого он готовил, че­тыре новых слова, услышанных им от прислуги. (Второе издание словаря увидело свет уже после смерти автора - в 1880-1882 гг.).

Хочется отметить, что сама идея издания «Толкового слова­ря живого великорусского язы­ка» у Владимира Даля, уже попу­лярного в то время писателя Ка­зака Луганского, созрела не сра­зу. Вначале он намеревался все свои многочисленные «дорож­ные» лексикографические запи­си, а также записанные им на­родные пословицы, поговорки, сказки, песни передать в распо­ряжение Императорской Акаде­мии наук. Однако это предложение Даля самой Академией не было принято.

В результате Владимир Даль оказался перед выбором: либо забросить то, что он по крупи­цам собирал не один десяток лет, исколесив пол-России, либо, на свой страх и риск, са­мому (без помощи академиков) обработать весь этот колоссаль­ный материал и при поддержке своих друзей-единомышленни­ков его издать. И Даль выбрал второй путь, совершив тем са­мым, без преувеличения будет сказано, настоящий лексикогра­фический подвиг.

Первое издание его словаря появилось в 1863-1866 годах. Оно содержало около 200000 слов и было самым объемным по тем временам. Примерно 120000 слов Даль извлек из предшествую­щих словарей. Прежде всего из академического че­тырехтомного «Сло­варя церковнославянс­кого и русского языка», изданного в 1847 году. Однако весь этот лексический материал В.И. Даль перенес в свой словарь не механически - он творчески переработал его и пополнил новыми сведениями. А 80000 слов, то есть почти половина всего его словника, было собрано им самостоятельно. Примечательно, что немало слов Даль записал в нашем Оренбургском крае. Ученые-языковеды, исследовавшие его словарь, подсчитали, что таких слов (с пометкой «оренб.») насчитывается около 200. Например, балта (узкий топор), ворзыхать (жадно и шумно хлебать), датмар (подпечье, под­печек), куян (заяц-отшельник, одиночка), шарабара (барахло) и другие.

Слова в своем словаре В.И. Даль расположил по алфавитно-гнездовому принципу, то есть все однокоренные слова, начи­нающиеся на одну букву, поме­щались им в одном словарном гнезде. Например: вода, води­ца, водка, водянистый, водяной, водовоз, водолечение и так да­лее. Преимущества этого прин­ципа подачи слов он объяснял тем, что такой принцип помога­ет раскрыть смысловые связи однокоренных слов и законы русского словообразования. И, надо сказать, Даль был по-свое­му прав. Однако этот способ по­дачи слов не прижился в нашей лексикографии, так как он име­ет и свой недостаток: нередко затрудняет нахождение нужно­го тебе слова. Так, чтобы найти в словаре Даля слово «звено» (в значении «составная часть ка­кого-то целого»), необходимо догадаться, что его следует ис­кать в словарном гнезде на сло­во «звенеть». Поэтому во всех современных словарях русско­го языка слова принято распо­лагать строго по алфавитному принципу.

В качестве иллюстраций употребления того или иного слова в связной речи Даль, в отличие от своих предшествен­ников, составителей словарей, помимо цитат из художествен­ных произведений русских писателей и поэтов очень ширикоиспользовал устойчивые соче­тания слов (фразеологические обороты), а также пословицы и поговорки, которых в его сло­варе насчитывается около 30000.

В.И. Даль, не будучи ученым-языковедом, создал такой сло­варь, который стал самым авто­ритетным историко-лексикологическим справочником не толь­ко для изучения русского языка XIX века, но и для изучения исто­рического прошлого русского народа, носителя этого языка, его быта и нравов.

Учитывая неоспоримый вклад Даля в русскую лексиког­рафию, Императорская Акаде­мия наук избрала его своим по­четным академиком. М.П. Пого­дин, действительный член Ака­демии наук, справедливо писал: «Теперь русская академия наук без Даля немыслима».

Сейчас же можно с полной уверенностью сказать, что сло­варь Даля, эта сокровищница меткого живого народного сло­ва, навсегда останется спутни­ком не только ученых, но и писа­телей, поэтов, журналистов, да и всякого образованного чело­века, интересующегося русским языком, его современным со­стоянием и дальнейшей судь­бой.

 

«Оренбуржье»,

3 ноября 2001 г.


Приложение 34

 

Юрий Долин

Несколько слов


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-03-15; Просмотров: 474; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.036 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь