Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Использование пестицидов на судах



- Меры предосторожности должны быть предприняты по использованию пестицидов на судах, в особенности для целей фумигации.

 

Укладка и крепление

- Груз и грузовые места, перевозимые на или под палубой, должны быть так погружены, уложены и закреплены, чтобы предотвратить в течение всего рейса повреждение или опасность для судна и людей на борту и потерю груза за борт судна.

- Соответствующие меры предосторожности должны быть приняты во время погрузки транспортировки тяжеловесных грузов или грузов необычных физических размеров.

- Соответствующие меры предосторожности должны быть приняты во время погрузки и транспортировки грузовых единиц на борту судов ро-ро, в особенности в отношении крепления этих грузовых мест.

- Грузовые места, включая контейнеры, должны быть погружены, размещены и закреплены в течение всего рейса в соответствии с Наставлением по креплению груза.

 

 

§ 1. Специальные требования для навалочных грузов, иных, чем зерно.

 

Приемлемость для перевозки

- Перед погрузкой навалочного груза капитан судна должен располагать информацией об остойчивости судна и о распределении груза согласно типовым случаям загрузки.

- Концентраты или другие грузы, которые могут разжижаться, должны приниматься к погрузке только тогда, когда действительное содержание влаги в грузе меньше, чем предельная влажность для транспортировки.

 

Погрузка, выгрузка и размещение навалочных грузов

- Представитель терминала - это лицо, назначенное терминалом или иным учреждением, где загружается или разгружается судно, который несет ответственность за операции, проводимые этим терминалом.

- Судно должно быть обеспечено буклетом, составленном на языке, который знает командный состав, ответственный за грузовые операции на судне.

- Перед погрузкой и выгрузкой навалочного груза капитан и представитель терминала должны составить согласованный план погрузки или выгрузки.

- Навалочные грузы должны грузиться и достаточно разравниваться до границ грузового помещения, с тем чтобы свести к минимуму риск смещения груза и обеспечить достаточную остойчивость в течение всего рейса.

- Персонал судна должен постоянно контролировать грузовые операции. Где это возможно, должна регулярно замеряться осадка судна при погрузке и выгрузке с целью подтверждения указанного терминалом обработанного груза.

Перевозка зерна.

Определения

- Международный кодекс по перевозке зерна означает Международный кодекс по безопасной перевозке зерна насыпью, принятый Комитетом по безопасности на море ИМО.

- Термин зерно включает зерно пшеницы, маиса (кукурузы), овса, ржи, ячменя, риса, бобовых и обработанное зерно этих культур.

 

Требования для грузовых судов, перевозящих зерно

- В дополнение к любым другим требованиям настоящих правил грузовое судно, перевозящее зерно, должно отвечать требованиям Международного кодекса по перевозке зерна и иметь документ о разрешении, как требует этот Кодекс.

 

Перевозка опасных грузов

 

Часть А. ПЕРЕВОЗКА ОПАСНЫХ ГРУЗОВ В УПАКОВКЕ ИЛИ НАВАЛОМ

- Положения настоящей части не применяются к судовым запасам, оборудованию и снабжению.

- Перевозка опасных грузов без соблюдения положений настоящей части запрещается.

 

Классификация

- Опасные грузы делятся на следующие классы:

§ Класс 1 - Взрывчатые вещества

§ Класс 2 - Газы сжатые, сжиженные или растворенные под давлением

§ Класс 3 - Легковоспламеняющиеся жидкости

§ Класс 4.1 - Легковоспламеняющиеся твердые вещества

§ Класс 4.2 - Вещества, способные самовозгораться

§ Класс 4.3 - Вещества, выделяющие легковоспламеняющиеся газы при взаимодействии с водой

§ Класс 5.1 - Окисляющие вещества

§ Класс 5.2 - Органические перекиси

§ Класс 6.1 - Токсичные вещества

§ Класс 6.2 - Инфекционные вещества

§ Класс 7 - Радиоактивные вещества

§ Класс 8 - Едкие и коррозионные вещества

§ Класс 9 - Прочие опасные вещества и изделия

 

Упаковка

- Упаковка опасных грузов должна:

§ быть качественной и в хорошем состоянии;

§ иметь такую внутреннюю поверхность, которая не поддается опасному воздействию содержимого при возможном контакте с ним;

§ выдерживать обычный риск погрузке-выгрузке и перевозке морем;

- Используемый для упаковки сосудов с жидкостью поглощающий или прокладочный материал должны:

§ сводить к минимуму опасность, которую может вызвать жидкость;

§ исключать перемещение сосуда и облегать его со всех сторон;

§ быть в количестве, достаточном для поглощения жидкости при повреждении сосуда.

- Баллоны или сосуды для газов, находящихся под давлением, должны быть изготовлены, испытаны, правильно наполнены и содержаться в хорошем состоянии.

- К порожним неочищенным сосудам, в которых перевозились опасные грузы, должны применяться положения настоящей части, относящиеся к наполненным сосудам.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-22; Просмотров: 278; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.012 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь