Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Mais les enfans du regne gettez hors
Близкий (к нам) сын достигнет положения старшего. Такое возвышение (будет в его) прочном царствовании; Его суровой Славы убоится каждый, Но его дети (в будущем будут) извергнуты из его царства
Очень значимый и, вместе с тем, чрезвычайно трудный в понимании и осмыслении катрен для современных людей, не имеющих ни малейшего представления о грядущих событиях; поскольку он охватывает период времени продолжительностью в 4000 лет (эра Рыбы плюс эра Водолея). Он настолько труден, что почти никто, – во всяком случае, из тех, кого я читал, – не берётся его комментировать.
Начнём толкование со слов первой строки, которая в написании Нострадамусом на средне французском языке выглядит следующим образом: Le prochain fils de aisnier parviendra,
Г-н А. Пензенский переводит эту строку как: Ближайший сын погонщика ослов преуспеет (46, с. 91).
На первый взгляд – полный абсурд, ибо в первой строке ни о каком погонщике речи нет. Однако не всё так просто. Присутствие осла должно быть обязательно, если речь идёт о двух великих сынах человечества. В этом и заключается глубокомысленность слов первой строки. Если мы слово aisnier, написанное в катрене на средне французском языке времён Нострадамуса подвергнем трансформации, то получим следующее: aisnier> ainier> aine> ane. Последнее слово l’ ane, и есть осёл. А теперь давайте обратимся к Евангелию от Матфея:
Когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников,Сказав им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; и тотчас найдёте ослицу, привязанную и молодого осла с нею; отвязавши, приведите ко Мне…. Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус;Привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их (Гл. 21, ст. 1, 2, 6, 7).
В библейские времена, когда мало было коней, осёл, с теософской точки зрения, был тем же символом, что в последствии Конь Белый – символом Движения, духовного Солнца, а значит Бога. В Евангелии от Матфея, ослица и молодой осёл – это образы не столько самого Бога, сколько сынов Божьих.Ослица это сам И. Христос времён начала эры Рыбы, а молодой осёл – его Преемник, верный Последователь, Утешитель, но уже начала эры Водолея. Нострадамус просто не мог не сделать намек, на ослов говоря о двух сынах Божьих, так как старших и младших сынов в каждом народе и в истории в целом – миллионы. О чём же на самом деле говорится в катрене? Как уже было мной не раз сказано выше, катрены Нострадамуса – это деталировка Откровения ап. Иоанна. Великий пророк Франции прекрасно знал, в отличие от церковников и знатоков, что скрыто за иносказательностью слов 3-го и 4-го стихов 11-ой Главы Откровения, в которой любимый ученик И. Христа говорит о тех самых двух сынах Божьих, называя их свидетелями, маслинами и светильниками. Напомню:
И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во вретище. Это суть две маслины и два светильника, стоящие пред Богом земли. Начнём разговор со старшего сына. Сыном, имеется в виду Божьим, на протяжении почти 2-ух тысячелетий церковники называют И. Христа, хотя он от этого определения, в бытность свою на земле, открещивался, как мог и сам себя называл лишь Сыном Человеческим. В Новом Завете мы действительно можем найти слова, характеризующие И. Христа как Сына Божьего:
Кто побеждает мир, как не тот, кто верует, что Иисус есть Сын Божий. (1 Иоанна 5:5). Но говоря об И. Христе, что Он Сын Божий, ап. Иоанн имел в виду известное библейское выражение гласящее, что все мы, всё человечество, созданы по образу и подобию Всевышнего. Поскольку Г. Бог, создавая нас, вкладывает в нас при зарождении микрочастицу своего Существа в виде Св. Духа, то в этом смысле все мы сыны Божьи. Этого не отрицал и сам ап. Иоанн, обращаясь к народам всего мира:
Дети! Вы от Бога, и победили их [антихристов, безбожников], ибо Тот, кто в вас [а этот «Тот» – Г. Бог] больше того кто в [в нашем грешном] мире». (Иоанна 4:4) То же самое, и ещё более категорично говорит ап. Павел: Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святого Духа, которого вы имеете от Бога, и вы не свои?. (1 Кор. 6:19).
Теперь, что касается младшего (по ассоциации со старшим) сына. В самом начале я сказал, что этот катрен очень труден в понимании и осмыслении, и понять таинственный смысл его слов может только человек знающий: 1) что представляет собой Откровение ап. Иоанна и о чём в нём идёт речь; 2) что означает Провозвестие (как Пророчество) Г. Бога на 3-е тысячелетие в виде слова Мера (6:5); 3) что в результате Великой Реформации в конце 21-го – начале 22-го веков появится новая истинная религия; 4) и, самое главное, – какова будет судьба религии 21-го века в будущем. До настоящего времени об этих вещах, кроме И. Христа и Его Апостолов, знали лишь Нострадамус, донна Люсия душ Сантош (с 1917 г.), да автор сего труда (с 1997 г.). Ещё во Введении я сказал, что первым человеком, который разобрался в том, о чём говорится в Откровении, был Нострадамус. Написанием данного катрена он лишний раз подтверждает как правильность моего суждения, так и смысл всего того, что написано в Откровении относительно сынов; ибо всё, что касается младшего сына можно найти, только у ап. Иоанна в его Откровении. Обратимся к 12-ой Главе Откровения, где говорится как о появлении новой религии эры Водолея, представленной ап. Иоанном в образе жены, облечённой в Солнце, так и младшего сына: 1. И появилось на небе великое знамение – жена, облечённая в Солнце; под ногами Её Луна, и на главе её венец их двенадцати звёзд. 2. Она имела во чреве и кричала от болей и мук рождения… 5. И родила она младенца мужского пола, (в оригинале – сына мужа) которому надлежит пасти все народы жезлом железным; и восхищено было дитя её к Богу и престолу Его. При толковании стихов 12-ой Главы, церковная цензура не только извратила текст 5-го стиха, но, и весь смысл того, о чём в нём говорится, ибо в греческом оригинале Откровения никогда не было выражения младенец мужского пола. Ап. Иоанн чётко и ясно написал: И родила она сына мужа… и далее по тексту. Как раз об этом другом сыне (сыне мужа), младшем, кроме старшего и говорится в данном катрене. Как все мы знаем, кто читал Евангелия, мужем или женихом евангелисты называли И. Христа – старшего сына. А младший сын это тот самый Иоанновский духовный сын мужа И. Христа, верный последователь и Проповедник Его истинной религии, Великий Пастор, Законодатель, Юпитерианец – Утешитель. Таким образом, в первой строке говорится о двух сынах Божьих; старшем – И. Христе и младшемсыне мужа – Утешителе эры Водолея. Для большей ясности рассматриваемого вопроса, следует высказать несколько уточнений смыслового характера. Г-н И. Гаврилов, переводя труд г-на Дж. Хоуга, первую строку катрена, которая по-французски в написании Нострадамусом выглядит следующим образом: Le prochain fils de aisnier parviendra переводит так: Следующий сын примет власть у старшего сына.
Во-первых, нельзя согласиться с г-ном И. Гавриловым в отношении слова следующий. Слово prochain в первой строке действительно переводится как следующий или близкий. Но слово следующий, на мой взгляд, не совсем логически приемлемо, поскольку оно предполагает не двух, а множественный ряд сынов, что не допустимо. С другой стороны, слово близкий наиболее приемлемо по отношению к младшему сыну. Говоря близкий, Нострадамус тем самым подразумевает близость к нам (нашему поколению) – по времени существование младшего сына. Старший сын – И. Христос отстоял (по времени) от Нострадамуса примерно на 1500 лет, в то время как младший – сын 21-го века всего на пятьсот. По отношению к нашему поколению – И. Христос на 2000 лет, а младший, или точнее – близкий к нам сын – наш современник. Во-вторых, если переводить катрен буквально, то ни о какой передачи власти речь не идёт. Эта своеобразная передача власти, причём только в духовной сфере, только подразумевается. Поэтому правильный смысл того, о чём говориться в первой строке надо, понимать так: младший сын достигнет старшего (в смысле – достигнет положения старшего) как в религиозном значении, духовно-нравственных качествах и т. п., так и особенно в обожествлении. О последнем качестве младшего сына Нострадамус говорит открытым текстом в 25-м катрене 1-ой центурии: Будет Пастор (младший сын мужа – Утешитель) полубогом почитаемый. То есть с точки зрения обожествления, младший сын – Утешитель достигнет высоты обожествления старшего – И. Христа. Поэтому, правильный смысловой перевод первой строки, на мой взгляд, должен быть именно таким, каким я его и воспроизвёл: 1. Близкий [к нам] сын достигнет [духовного] положения старшего. Смысл слов второй строки: 2. Такое возвышение (будет) в период (его) прочного царствования (царства) раскрывается многими высказываниями Нострадамуса из других, рассмотренных нами, катренов:
*- В его царствовании его известность, и могущество возрастут. (Ц. 1 К. 50) *- Не родится на земле [ему] никакой соперник (Ц. 5 К. 79). *- Возвысится превыше всех царей восточных. (Ц. 10 К. 75) и так далее. Оставляю эти строки без комментария, поскольку все они уже рассмотрены, и нет никакой надобности повторяться.
3. Его суровой славы (почитания) убоится каждый.
Что касается третьей строки, то лучшей характеристики смысла и значения их слов, чем это сделал ап. Иоанн, не скажешь: И родила она сына мужа, которому надлежит пасти все народы жезлом железным. (Откр. 12:5). С точки зрения библейской символики, …пасти жезлом железным – значит, наказывать всех греховодников, блудодеев, развратников, содомитов, и в целом всех антихристов, которыми, на сегодняшний день наш грешный мир кишит как червями. В более открытом виде эту мысль ап. Иоанна выразил Нострадамус словами 73-го Катрена 10-ой Центурии:
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-22; Просмотров: 278; Нарушение авторского права страницы