Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Глава 9. Не то, на что он рассчитывал
— Я раньше времени, — Гермиона быстро присела на стул и её глаза мельком проверили, что их никто не подслушивает. — На самом деле вы опоздали на целых восемь минут, — сурово ответил Снейп, просматривая стопку книг, которые Грейнджер только что бросила перед ним на стол. — Нет, — её глаза неловко заморгали, встречаясь с его, а затем гриффиндорка и вовсе отвела их. — Я имею ввиду… я раньше срока. Мой цикл… он пришёл раньше времени… раньше, чем я ожидала, — профессор уставился на неё, осмысляя услышанное. Вспыхнув от стыда и гнева, она попыталась защититься: — Это потому что вы входили туда и… — Да, верно, — перебил он её, поднимая ладонь, чтобы успокоить. Снейп знал, что их деятельность может вмешаться в такие вещи, тем более, что это был её первый раз. И хотя Грейнджер сообщила после их самой последней встречи, что следующее выбранное время не должно создавать проблем, не трудно было догадаться, что лучше было бы встретиться в начале этой недели. Что ж, это была его ошибка. Он должен был поднять вопрос о возможности увидеться и предпринять действия, чтобы избежать таких накладок. — Это не ваша забота, мисс Грейнджер, — сухо изложил Снейп, устремив на неё свой мрачный взгляд. — Я приму альтернативные меры. Несмотря на его небрежную самоуверенность, Гермиона знала, что у него почти нет подходящих вариантов, из которых можно выбирать. На самом деле, она сомневалась, что у профессора вообще существуют какие-либо доступные возможности во всём этом. И именно поэтому она опоздала на их встречу. Они с Джинни были немного… заняты. — Я составила список, — сообщила она ему, потянувшись вниз, чтобы извлечь рулон пергамента из сумки. — Это из маггловских газет. Здесь десять мест проведения «Встреч для одиночек» на одну ночь в эту пятницу. Я считаю, что они были бы вашим лучшим вариантом для… поиска подходящего… человека. «Мерлин, ну почему мне так трудно говорить с ним об этом?! Мы занимались сексом уже четыре раза. Как может быть труднее разговаривать, чем трахаться?» На его лице отразилось очевидное недовольство, но факт, что профессор в конце концов взял пергамент из её руки, подтвердил, что он действительно был в затруднительном положении. Бегло просмотрев страницу, Снейп резко и коротко кивнул, и свернул его обратно. — Я оценил… ваше внимание к вопросу. Гермиона сдержала вздох. Он был так же плох в этом, как и она. — Я могу помочь вам подготовиться… если хотите? Выражение его лица стало настороженным. — Подготовиться? — Да, ну знаете… продумать что надеть, как подойти… — В этом нет необходимости, — он сделал небольшое освобождающее движение пальцами, перед тем как вытащить книгу из общей стопки, как будто внезапно заинтересовался ею. Снейп только притворялся равнодушным и Гермиона была в этом уверена. Он рассказал тогда, в кафе «Мадам Паддифут», что одна из двух его предыдущих встреч прошла плохо. Без сомнения, этот неприятный случай всё ещё воспроизводился в его сознании. В самом деле, если бы профессор был так хорош в «быстром съёме», он бы не нуждался в ней, и определённо не нуждался бы в «знакомствах от Дамблдора». — Что вы собираетесь надеть? Он поднял глаза от книги. — Думаю, я ясно дал понять, что больше не нуждаюсь в вашей помощи. — Потому что, если это то, что на вас сейчас — у вас не будет шансов. Он нахмурился, глядя на своё одеяние: — Я не собираюсь надевать мантию, — раздражённо ответил он. — Дело не только в мантии, — голос Гермионы понизился, пока группка студентов проходила мимо них. — Вы выглядите слишком официально. Обычно это отпугивает людей. Он сверкнул глазами, и на щеках появился лёгкий румянец. Она явно смутила его. Оказывается, Снейп был гораздо более чувствительным, чем она ожидала. — У вас есть чёрная рубашка? — продолжала Гермиона без особого смущения. — Я считаю, что вы могли бы соединить её с обычными чёрными брюками, но не застегивайте её так туго, вам нужно смотреться неформально. И маггловские мужчины вашего возраста обычно не имеют таких длинных волос, если они не художники или музыканты или… — его хмурость усугубилась до такой степени, что обычно уже давно заставила бы гриффиндорку заткнуться, но сейчас они были не на уроке, и ей нужно было закончить. — …В любом случае, я рекомендую вам завязать их в хвост, только слегка. И… и наконец, вы должны надеть чёрную повязку на один глаз. — Что?! — зарычал он. Гермиона огляделась вокруг, убеждаясь, что рядом не оказалось какого-нибудь случайного студента, которого могла бы потревожить яростная вспышка гнева профессора. К счастью, для большинства учеников уже было достаточно поздно, и они вернулись в общие гостиные, так что библиотека оказалась почти пуста. — Это тоже сделает меня менее склонным к «отпугиванию людей»?! — усмехнулся он. — Послушайте, — решительно заявила Гермиона. — Вы никогда не улыбаетесь. Вы очень свирепо на всех смотрите. Я не уверена, в курсе ли вы как это работает, но чёрная повязка поможет вам выглядеть интересным и… таинственным. Люди будут считать, что вы хмуритесь из-за каких-то экзотических или героических обстоятельств, а не потому, что вы… злобный мерзавец. Последние слова выскользнули у Гермионы изо рта, прежде чем она смогла их остановить. Она, Рон и Гарри говорили о Снейпе такие вещи слишком часто, и девушка просто забыла, что может быть ему совсем не нужно об этом знать… или уж тем более слышать. — Хотя я и признаю ваш совет мудрым, и не оставляющим никаких сомнений в вашем обширном опыте в таких вопросах, — ехидно прошептал он, наклоняясь слишком близко к девушке. — Но буду благодарен, если вы не станете вмешиваться в мои интрижки. «Его интрижки?» Её брови недоверчиво дёрнулись вверх, и она подалась назад, понимая, что внезапно оказалась на неудобно близком от него расстоянии. — Совершенно ясно, что вы считаете меня безнадежно наивной и жалко неопытной, профессор, — отрезала она. — Тем не менее, я — особа женского пола. И я действительно знаю кое-что о влечении, — Гермиона вдруг почувствовала, что ей стало жарко, и ещё немножко отодвинулась назад. — Вы выглядите угрожающе. Маггловские женщины не приблизятся к вам, пока вы такой. Пусть это останется на ваше усмотрение, хотите ли вы, чтобы всё прошло успешно или нет, — его чуть прищуренные глаза отвлекали её внимание, но она продолжала: — И я бы поспорила! Я уже и так чертовски сильно втянута в ваши интрижки на данный момент! С вашей стороны было очень любезно сообщить, что мои услуги больше не потребуются, так как я бы с радостью сняла с себя всю ответственность! Он с интересном рассматривал её. «С ней всегда чертовски сложно. Но так…» Он вздохнул: — Я не принимаю ваше самопожертвование, как должное, несмотря на то, что вы так, возможно, думаете. В самом деле, наверное, мне следовало выразить свою признательность раньше, — его взгляд упал на книгу, лежащую перед ним, словно он надеялся найти там подсказку. — Это не те условия, которые я бы выбрал для себя, не говоря уже о ком-то другом, особенно о студенте, — она наблюдала, как он, казалось, терялся в размышлениях, прежде чем собраться и обратиться к ней напрямую. — Тем не менее, вы должны понимать, что наше соглашение не распространяется на собственные требования к стилю или советы в отношениях, не важно насколько вы находите их полезными. Гермиона встала и начала собирать книги. — При всем уважении, профессор, я считаю, что это не так! Я вложила значительные психические и физические усилия, чтобы вы оставались живы на сегодняшний день, и я ожидаю, что вы сделаете всё, что в ваших силах, для того, чтобы мои усилия, которые были ради ваших же интересов, окупились стараниями с вашей стороны! — Вы полагаете, что я не стараюсь?! — его глаза опасно вспыхнули. — Я ничего такого не предполагаю. Я просто хочу, чтобы вы добились успеха, — она подхватила свою сумку и быстро испарилась между книжными стеллажами. «Серьёзно? Чёртова повязка на глаз?!» Она была единственным человеком, который мог давать советы таким образом, что Снейп чувствовал одновременно оскорблённость, скептицизм и… благодарность. Но в этом была вся Грейнджер — в двух словах. Он колебался между желанием задушить её и желанием… Он быстро провёл пальцами по волосам. Обычно он не делал так в окружении студентов, поскольку это могло отразить его излишнюю взволнованность. Но такой жест всегда помогал ему собраться с мыслями. Да, Грейнджер не всегда была хрупкой. Но иногда она была очень тихой и нежной. Просто лежала, положив голову ему на грудь, тихо дыша, и он хотел поглаживать её. «Но почему? С какой целью?» От таких желаний не было никакой пользы, и, всё же, требовались почти все его усилия, чтобы оставаться самим собой. Если бы он был по-настоящему признателен, то никогда бы не смог воспользоваться ею. В конце концов, она подходила к делу так же серьёзно, как и он. И это, несомненно, требовало огромных затрат с её стороны. Ему вспомнился её образ, верхом на нём, который очевидно противоречил природной скромности девушки, а ещё помог ей наконец-то отпустить себя и это было… изумительно. Дамблдор был прав — она была смелой. Но было ещё что-то помимо храбрости, то, что она с гордостью носила как знак отличия. Временами, это выражалось в силе её невероятного противостояния, когда иногда разумнее было бы отступить, отвернуться, или даже бежать… ***
— Что случилось с твоим глазом, милый? Она была хороша. Американка, судя по акценту. Но он уже заказал коктейль для другой, которой нужно было «отлучиться в туалет». Итак, сегодня ему оказалось достаточно просто подмигнуть. Правда, пожалуй, это не было похоже на подмигивание, так как второй глаз был закрыт чёрной повязкой, но она улыбнулась ему в ответ. Значит, если ему не повезёт с той другой, он сможет уйти с этой. На самом деле казалось почти бессовестно, как хорошо работала эта повязка на глазу. Не только потому что она привлекала внимание и вызывала к нему симпатию. С ней Снейп также чувствовал себя почти как под маскировкой. Небольшая защита влияла до такой степени, что сегодня он легко флиртовал — то, к чему никогда не чувствовал себя склонным, или не особенно хорошо делал в прошлом. Чёрная рубашка также оказалась хорошим советом и приобретением. Он купил её в дорогом маггловском магазине, где помощница по продажам заверила его, что эта «приталенная модель» сидела просто идеально, пока сама беспричинно поглаживала руками по его груди. У него проскользнула полубессознательная мысль соблазнить её прямо в примерочной и избежать траты вечернего времени в баре для одиночек, но обстановка была неподходящей. И вот теперь он стоял в переполненном баре, приглушенный свет мерцал в такт музыке, профессор уже опрокинул в себя несколько напитков и был уверен в удачном завершении вечера. — Спасибо! — подскочила девушка, наконец то вернувшись из «туалета» с явно свеженанесённым макияжем, грудь подпрыгнула немного выше, вырез опустился немного ниже. Он протянул ей бокал, и она сжала свои ярко-красные губы вокруг соломинки, напряжённо потягивая напиток. — Я тут подумала, — громко заговорила она, перекрывая шум музыки и голосов. — Ты не хочешь поехать ко мне? Моя соседка уехала, и мы могли бы… ну ты понимаешь? Он положил руку ей на талию и наклонился: — Звучит заманчиво… — Снейп очерчивал своим большим пальцем изгибы её фигуры сверху вниз, до тех пор, пока не начал массировать впадинку рядом с лобком. Она прижалась к нему сильнее. — Однако, я должен кое в чём признаться. — М-м-м? — она снова начала потягивать коктейль. — Всё, чем бы мы ни занимались должно быть… незащищённым… потому что у меня есть определённые проблемы со здоровьем из-за моего… — он поднял палец и постучал по повязке на глазу. Она нахмурилась и по понятным причинам растерялась. Это было, наверное, самое бредовое, что он когда-либо говорил в своей жизни. Но затем она легко пожала плечами. — Я просто приму таблетки на следующее утро. У тебя ведь нет никаких болезней? — Только это, — он снова постучал по повязке. — И это не заразно. Этого оказалось достаточно. Похоже, она сделала вид, что поверила во всю эту чушь, не желая срывать приятное продолжение вечера. В любом случае, вскоре девушка выхватила соломинку из бокала и выпила остальное залпом, после чего отбросила её в сторону. — Я действительно надеюсь, что у тебя большой член, — прошептала она ему на ухо, затем соблазнительно приподняла бровь и потащить его за руку к выходу. ***
— Это из-за твоих проблем со здоровьем? Он нервно проводил пальцем по нижней губе, совершенно не в силах поверить в происходящее. — Возможно… — Хочешь ещё потрогать мои сиськи? — она покачала ими перед его лицом. О нет, он не думал, что это могло бы помочь. «Неужели проклятие могло нанести мне какую-нибудь необратимую травму?» Это казалось маловероятным, так как с тех пор у него уже была эрекция. После которой он даже кончал. — Может быть мне нужно пососать его ещё немного? — она схватила его вялый член в кулак, поглаживая его рукой. — Нет, — резко ответил он. — Я думаю это… это несомненно из-за здоровья. Прости, что зря потратил твоё время. — Ты всё ещё можешь поласкать мою киску, — нахмурилась она. — Ты ведь не собираешься думать только о себе… — На самом деле, боюсь, что именно так и будет, — он скатился с кровати и потянулся к пальто, сброшенному на пол, доставая свою волшебную палочку. — Что ты делаешь?! — требовательно спросила она, в её голосе зазвучала паника. — Obliviate! Он оставил её стоять в спальне, абсолютно ошеломлённой. Если бы он только мог применить Obliviate к себе — и удалить те воспоминания о девчонке, которые каким-то волшебным образом приковывали к себе всё его возбуждение. Он вообще не понимал, почему это произошло — особенно учитывая манеру и специфику их регулярных встреч. Но это был факт и к тому же серьёзная проблема. По крайней мере, сейчас он, в конечном итоге, потерял удобный момент и… время впустую. У него не оставалось выбора, кроме как вернуться в Хогвартс и позволить оставшимся часам своей жизни пролететь. По крайней мере, он мог сказать ей — на самом деле, сказать им всем — что попытался. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-22; Просмотров: 275; Нарушение авторского права страницы