Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Хотя материалисты всячески угрожали преданным, вайшнавы пребывали в блаженстве и ничего не слышали.



 

Стих 251

keha bale, — ‘brа һ тапеrа nahe nrtya-dharma padiyao e-gula karaye hena karma”

Кто-то сказал, " Не приличествует брахманам танцевать. Они же изучали писания, почему же они занимаются подобной практикой".

Среди тех непреданных, отвернувшихся от Господа Хари, нашёлся гордый учёный человек, который сказал, что танцы не входят в обязанности сведущего брахмана. это занятие для людей низших классов. Очень прискорбно, что даже после изучения священных писаний они демонстрируют такую низкую брахманскую квалификацию".

Глава 8

 

Стих 252

keha bale, — “e-gula dekhite na yuyaya e gulara sambhase sakala-kirti yaya

Кто-то сказал: " Их лучше не видеть и краем глаза. Общаясь с ними мы утеряем всё своё благочестие".

Кто-то сказал, " Один взгляд на этих людей уничтожит все обретённые плоды нашего благочестия. Лучше вообще не видеть их лица".

 

Стих 253

о nrtya-kirtana yadi bhala-loka dekhe sei ei-mata haya, dekha parateke

" Если почтенный человек увидит такие танцы и пение, он уподобится им. Берегите себя".

" Если порядочные люди увидят такие танцы и пение, или если они случайно глянут из любопытства в их сторону, их умы будут осквернены. Очевидное тому свидетельство – неуклонно растущее количество их последователей".

 

Стих 254

parama subuddhi chila nimai pandita e gulara sange tara hena haila cita”

" Раньше Нимай Пандита был самым разумным. Теперь, в обществе этих людей, Его умонастроение изменилось".

 

Стих 255

keha bale, — “atma vina saksat kariya dakile ki karya haya, na janila iha

Кто-то сказал, " Они заблудшие люди. Они не догадываются, к чему приведут их громкие крики".

Кто-то сказал, " Они не осознают что делают, и какой прок будет от их призывов: " Кришна, Кришна"?

 

Стих 256

apana sarira-majhe ache niranjana ghare haraiya dhana cahe giya vana”

" Верховный Брахман присутствует в каждом теле. Эти люди напоминают тех, кто потеряв что-то в доме, пытаются найти это в лесу".

" Верховный Брахман, которого не затрагивает греховная деятельность, пребывает в телах людей. Таким образом, эти глупые певцы ищут богатство в лесу, а не у себя дома, и какая польза от их деятельности? " Так утверждают аханграхопасакаджи, или поклоняющиеся самим себе верующие, своими убеждениями явлющие пример препятствования истинной природе преданного служения.

 

Стих 257

keha bale, — “k о n karya parere carciya cala sabe ghara yai, ki karya dekhiya”

Глава 8

Кто-то сказал: " Какая польза критиковать других? Давайте расходиться по домам. Что проку от подглядывания? "

Кто-то сказал, " В обсуждении других нет никакой пользы. Пойдём и займёмся своими делами".

 

Стих 258

keha bale, — “na dekhila nija-karma-dose se saba sukrti, ta’ sabare bali kise? ”

Кто-то сказал, " Мы не понимаем их из-за наших прошлых прегрешений. Они удачливы, за что же мы их виним? "

Кто-то сказал, " Из-за наших собственных проступков, мы не можем видеть игры совместного воспевания. Благочестивы и удачливы те, кто получил возможность участвовать или видеть киртан. Мы неудачливы, и не нам их порицать".

 

Стих 259

sakala pasandi — ta’ra eka-capa hana “eho sei gana” hena bujhi yaya dhana

Атеисты дружно сгрудились вместе и прогнали этого человека, думая, " Он один из них".

Когда атеисты услышали возражения, они дружно стали преследовать этого человека, с мыслями, " Он тоже из этой группы".

Фраза эка-капа (эка " в сочетании" + капа " собрал" ) означает " собрались" или " объединились".

 

Стих 260

“o kirtana na dekhile ki haibe manda? sata sata vedi’ yena kare maha-dvandva

" Что мы теряем, если не видим их киртан? Этот киртан является чем-то очень важным для этой сотни людей".

" Что мы теряем, если не будем участвовать в их киртане? Их киртан для этих сотен людей является чем-то очень ценным".

Слово двандва означает " дебаты", " ссора", или " борьба".

 

Стих 261-262

kona japa, kona tapa, kona tattva-jnana taha na dekhiye kari’ nija karma-dhyana cala-kala-dugdha-dadhi ekatra kariya jati nasa kari’ khaya ekatra haiya”

" Мы не видим никакой джапы, никаких аскез или выполнения каких-либо духовных практик. Они просто занимаются чем-то надуманным и теряют своё положение, собирая рис, бананы, молоко и йогурт, они дружно поедают всё это".

" Мы не видим никаких признаков чтения джапы, совершения аскез или проведения каких-либо духовных практик. Они придумали свои собственные виды деятельности и медитации. Они смешивают рис, бананы, йогурт и молоко, а затем все вместе это едят, тем самым лишая себя касты".

Глава 8

 

Стих 263

parihase asi’ sabe dekhibara tare “dekhi, о pagala-gula kon karma kare”

Люди приходят, чтобы посмотреть и посмеяться над ними". Давайте и мы посмотрим, что делают эти безумцы".

 

Стих 264

eteka baliya sabe calilena ghare eka yaya, ara asi’ bajaya duyare


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 256; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.01 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь