Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Принимая Шри Чайтанью и Нитьянанду Прабху, как свои жизнь и душу, я, Вриндавана даса, пою славу их лотосным стопам.



Так заканчивается шестнадцатая глава Мадхья-кханды, " Господь принимает рис от Шукламбары".

* * *



Глава семнадцатая

Прогулки Господа по Навадвипе.

Описания cлавы преданных.

В этой главе описываются прогулки Махапрабху по всей Навадвипе, всевозможные нападки атеистов на Махапрабху и Его ответы; торжественное начало санкиртаны, как ответ на доставляющие страдания нападки атеистов; отсутствие у Господа экстаза во время киртана и Его вопрос о причинах этого; объяснения Шримад Адвайты Ачарьи и Его танец; демонстрация Господом напускного гнева по отношению к Адвайте из-за отсутствия экстаза от киртана, как Господь прыгнул в воды Ганги, а Нитьянанда и Харидаса вытаскивали Его из воды, как Господь приказал Нитьянанде и Харидасу держать в тайне Его истинное положение; прибытие Господа в дом Нанданы Ачарьи; служение Нанданы Ачарьи Господу; тайное пребывание Махапрабху в доме Нанданы; страдания и пост Адвайты в разлуке с Господом; приглашение Махапрабху, которое Нандана передал Шривасе; появление Господа у Адвайты, как Господь утешил Адвайту, молитвы Адвайты Гауре о возможности служить Господу и прославление преданного служения Кришне.

Когда Махапрабху разгуливал по всей Навадвипе, все видели Его, подобного Богу любви. Обыкновенным людям Он казался полным гордыни, а атеисты были напуганы совершенством Его знаний. Несмотря на то, что бхаттачарьи гордо провозглашали себя учителями, наделяющими знаниями, Махапрабху считал их не лучше соломы, валяющейся на улице. Во время прогулок с преданными по Навадвипе, Шри Гаурасундара скрывал своё истинное положение.

Столкнувшись в диспутах с острым умом Господа и терпя поражения, атеисты устроили тайный сговор. Они начали жаловаться на Махапрабху властям города. По ходу шествия Махапрабху по всему городу, атеисты через посредников сообщили Господу о прибытии местного управляющего. Махапрабху ответил им, что Он ещё в раннем возрасте изучил все писания, но никто не вступал с Ним в диспут, потому что Он был лишь мальчиком. Поэтому он имеет желание встретиться с царским служащим, чтобы возвестить о Своей компетенции. После возвращения домой, Махапрабху выразил преданным Своё разочарование от бесед с атеистами. Для того, чтобы избавиться от тяжёлого осадка, Господь начал танцевать и петь со Своими спутниками. Когда во время киртана Господь несколько раз сказал, что не испытывает никакой радости, Адвайта Ачарья Прабху, опьянённый любовью к Шри Чайтанье, сообщил Господу, что, поскольку Он назначил главным хранителем экстатической любви Нитьянанду, который раздавал её даже садовникам, обходя вниманием Адвайту и Шривасу, Адвайта Прабху поглотил всю Его любовь. Адвайта Ачарья высказался, а затем начал радостно танцевать с любовью к Богу, словно безумный.

Выслушав слова Адвайты, Гаурасундара объявил, что поддерживать тело, лишённое любви к Богу – бесполезная трата времени и желая оставить Своё тело, бросился в Гангу. Нитьянанда и Харидаса вытащили Господа из воды. Пожелав скрыться, Махапрабху запретил Нитьянанде и Харидасу рассказывать кому-то о случившемся, а Сам отправился к дому Нанданы Ачарьи. Выполняя указание Махапрабху, Нитьянанда и Харидаса никому ничего не сказали.

Когда преданные не смогли найти Господа, они от разлуки с Ним впали в уныние. От невыносимых страданий, вызванных разлукой с Махапрабху, Адвайта Прабху отказался от пищи и воды. Когда Махапрабху явился в дом Нанданы Ачарьи и сел на асану Вишну, Нандана Ачарья предложил Ему свои почтительные поклоны и служение. После, Махапрабху попросил Нандану Ачарью держать Его приход в тайне. Нандана Ачарья возразил Господу, что Его преданные везде найдут обитающую в сердцах всех живых существ Сверхдушу и скрытого в океане молока Кширодакашайи Вишну, и откроют тайну всем людям мира. Как же Нандана может спрятать Его? Таким образом, Нандана фактически прославил Махапрабху, как Абсолютную Истину. Удовлетворённый словами Нанданы, Махапрабху провёл ту ночь в его доме, в беседах о играх Кришны.

На следующее утро Махапрабху испытал непреодолимое желание наградить Своей милостью Шри Адвайту Прабху. Он приказал Нандане Ачарье позвать только одного Шривасу Пандита. Когда Нандана Ачарья, по указанию Господа привёл Шривасу, тот увидев Господа разрыдался от счастья встречи. Затем Господь утешил Шривасу и спросил у него об Адвайте. Шриваса поведал Махапрабху о бедственном положении Адвайты в настроении разлуки и Его отказе от еды и питья. Он стал умолять Господа даровать Адвайте Ачарье и другим преданным, страдающим от разлуки с Господом даршан. Выслушав слова Шривасы, милосердный Гаурасундара отправился к Адвайте Ачарье. Найдя Адвайту в бессознательном состоянии, Господь посчитал Себя великим грешником и начал звать Адвайту по имени. Вернувшись к сознанию, Адвайта Ачарья смиренно сообщил Гаурасундаре о Своих греховных мыслях, гордыне, гневе и стал молить Господа, чтобы

Он позволил Ему и впредь преданно служить Его лотосным стопам. Махапрабху привёл Ему мирской пример того, как Верховный Господь всегда прощает ошибки своих слуг и как человек, который был наказан за оскорбление Кришны, получил право обрёсти преданное служения Ему. Выслушав утешительные слова Господа, Адвайта Ачарья и другие преданные возликовали. После этого, автор завершает главу прославлением величия служения Кришне.

 

 

Стих 1

 

jaya jaya mahaprabhu sri-gaurasundara

jaya nityananda sarva-sevya-kalevara

 

Слава, слава Шри Гаурасундаре Махапрабху! Слава Нитьянанде, тело которого является объектом поклонения каждого!

 

 

Стих 2

 

madhya-khanda-katha yena amrtera khanda ye katha sunile ghuce antara pasanda

 

Темы рассматриваемые в Мадхья-кханде, подобны каплям нектара. Слушая эти повествования, человек освобождает свой разум от атеизма.

 

Стих 3

 

hena-mate navadvipe prabhu visvambhara gudha-ruре sankirtana kare nirantara

 

Таким образом, Господь Вишвамбхара скрывал Своё истинное положение и постоянно проводил санкиртаны в Навадвипе.

 

Слово гудха-рупе означает " тайно" или " не раскрывая Себя".

 

Стих 4

 

yakhana karaye prabhu nagara bhramana

sarva-loka dekhe yena saksat madana


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 264; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.015 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь