Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Звуки имён Хари голосами миллионов людей пронзали вселенную. Каждый житель Брахмалоки, Шивалоки и даже Вайкунтхи испытывал безграничное счастье, погрузившись в мысли о Кришне.
Поскольку имя Хари пели очень громко, звуки киртана разносились по всем четырнадцати мирам. Такие обители как Брахмалока, Шивалока и высшая, расположенная ниже Голоки, процветающая Вайкунтхалока – все наполнились экстазом сознания Кришны.
Стих 246
saparsade sarva deva aila dekhite dekhiya murcchita haila sabara sahite
Все полубоги со своими свитами прибыли туда, чтобы увидеть шествие. Все они глядя на киртан потеряли сознание.
Стих 247
caitanya paiya ksane sarva deva-gana nara-ruре misaiya karena kirtana Придя в себя, полубоги приняли формы людей и присоединились к киртану.
Стих 248-249
aja, bhava, varuna, kuvera devaraja yama, soma-adi yata devera samaja brahma-sukha-svarupa apurva dekhi' ranga sabe haila nara-ruре caitanyera sanga
Полубоги, возглавляемые Брахмой, Шивой, Варуной, Индрой, Куверой, Ямараджей и Сомой, увидели эти поразительные игры, наполненные духовным счастьем, и чтобы присоединиться к шествию Господа Чайтаньи, приняли формы людей.
Увидев эти чудесные игры, которые были проявлением духовного восторга, все полубоги приняли человеческие формы, чтобы обрести редкий дар общения с Шри Чайтаньядевой.
Стих 250
deve nare ekatra haiya 'hari' bale akasa puriya saba maha-dipa jvale
Полубоги вместе с людьми пели имя Хари, а свет от больших факелов освещал всё небо.
Стих 251
kadalira vrksa prati-duyare duyare purna-ghata, dhanya, durva, dipa, amrasare
На пороге каждого дома лежали банановые ветви, кувшины с водой, упругий рис, трава дурва, лампы с гхии и веточки манго.
Стих 252
nadiyara sampatti varnite sakti kara? asankhya nagara-ghara-catvara-bajara
Кто смог бы описать все богатства Надии, в состав которой входили бесчисленные города, дома, возвышенности и рынки?
Стих 253
eka jati loka ya'te arbuda arbuda iha sankhya karibeka kon va abudha
Там были сотни миллионов людей, представляющих все касты. Какой безумец возьмётся оценивать их количество?
Стих 254
avataribena prabhu janiya vidhata sakala ekatra kari' thuilena tatha
В подтверждение того, что Господь воплотился, создатель устроил так, чтобы там присутствовали все.
Стих 255
striye yata jayakara diya bale 'hari' taha laksa vatsare о varnite na pari
Даже за сто тысяч лет я не смогу описать все благоприятные звуки, которые издавали женщины и сколько раз они произнесли имя Хари.
Стих 256
ye saba dekhaye prabhu naciya yaite tara ara citta-vrtti na pare dharite
Те, кто видели танцы Господа по ходу шествия, не могли сдержать своих эмоций.
Стих 257
se karunya dekhite, se krandana sunite parama-lampata pade kandiya bhumite
Увидев такое проявление сострадания и услышав восторженные возгласы, даже самые отъявленные распутники падали на землю, заливаясь слезами.
Стих 258
'bola bola' bali' nасе gauranga-sundara sarva-ange sobhe mala ati-manohara
Шри Гаурасундара танцевал и призывал всех, " Пойте! Пойте! " Его тело украшала изумительная гирлянда из цветов.
Стих 259
yajna-sutra, trikaccha-vasana paridhana dhulaya dhusara prabhu kamala-nayana
На Его плече красовался шнур брахмана, дхоти было заправлено в трёх местах, а тело лотосоокого Господа покрывала дорожная пыль.
Стих 260
mandakini-hena prema-dharara gamana candere na laya mana dekhi' se vadana
Слёзы любви лились из Его глаз, как потоки Ганги. Умы тех, кто увидел Его лицо, больше не привлекала луна.
Потоки экстатической любви тут приравнены к Мандакини, Ганге, омывающей райские планеты, к тому же, перед лицом Шри Гаурасундары померкла красота даже луны.
Стих 261
sundara nasate vahe avirata dhara ati ksina dekhi yena mukutara hara
Тонкая струйка жидкости, вытекающая из Его носа напоминала тонкую жемчужную нить.
Стих 262
sundara cancara kesa — vicitra bandhana tahin malatira mala ati-susobhana
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 272; Нарушение авторского права страницы