Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Господь Гаурачандра это океан милости. Он не видит ничьих недостатков, а только хорошие качества.



 

Поскольку Господь принимает только хорошие качества полных несовершенств живых существ, Он известен как Гуна-граха, то есть тот, кто видит в других только хорошее. Он не ищет в других недостатков. До тех пор, пока падшие души не вдохновятся Им, они не смогут освободить себя. В Шримад-Бхагаватам (3.2.23) сказано:

 

aho baki yam stana-kala-kutam

jighamsayapayayad ару asadhvi

lebhe gatim dhatry-ucitam tato 'nyam

kат va dayalum saranam vrajema

 

" Где ещё я найду покровителя более милостивого, чем Он, пожаловавший место матери вероломной ведьме [Путане], несмотря на то что она смазав свою грудь смертоносным ядом, дала её Господу".

 

Стих 277

 

ksaneke aisvarya samvariya mahavira bahya prakasiya prabhu hailena sthira

 

Через некоторое время всемогущий Господь закончил раскрывать Свои сокровенные тайны, и вернувшись к внешнему сознанию, стал умиротворённым.

 

 

Стих 278

 

sabare laiya prabhu ganga-snane gela

jahnavite bahu-vidha jala-krida kaila

 

После этого Господь и преданные отправились совершить омовение в Ганге, где все вместе устроили в воде игры.

 

Стих 279

 

sabara sahita ailena kari' snana tulasire pradaksina kari' jala-dana

 

Совершив омовение, Господь и преданные вернулись. Затем Он обошёл по кругу туласи и полил растение.

 

 

Стих 280

 

visnu-grhe pradaksina, namaskara kari' saba' lai' bhojane vasila gaurahari

 

Обойдя храм Вишну и предложив поклоны Господу, Гаурахари сел обедать вместе с преданными.

 

В доме каждого брахмана и каждого вайшнава была комната для поклонения Вишну, в которой поклонялись Шалаграма-шиле. Храмовая комната в жилище невайшнава, предназначенная для поклонения полубогам, называется Чанди-мандапа, а комната в которой преданные Верховного Господа поклоняются Вишну, называется вишну-гриха или туласи-мандапа.

 

Стих 281

 

madhye vasilena prabhu nityananda-sange catur-dige sarva-gana vasilena range

 

Господь с Нитьянандой сели посредине, а радостные преданные – вокруг.

 

 

Стих 282

 

sarvange candana—prabhu praphulla-vadana bhojana karena catur-dige bhakta-gana

 

Все тело Господа был умащено сандаловой пастой, а Его лицо просто сияло. Затем Господь приступил к трапезе, и вместе с Ним – преданные.

 

Стих 283

 

vrndavana-madhye yena gopa-gana-sange rama-krsna bhojana karena sei range

 

Казалось, будто Кришна и Баларама радостно обедают во Вриндаване в окружении Своих друзей-пастушков.

 

 

Стих 284

 

sei saba katha prabhu sabare kahiya bhojana karena prabhu hasiya hasiya

 

Господь улыбался, рассказывая об этих играх во время обеда.

 

Описание этих игр можно найти в Шримад Бхагаватам (10.13.5-11).

 

 

Стих 285

 

kara sakti ache iha saba varnibare tanhara krpaya yei bolana yahare

 

Кому по силам описать эти игры? Только тот, к кому благоволит Господь, может сделать это.

 

 

Стих 286

 

bhojana kariya prabhu calilena matra bhakta-gana luthi' khailena sesa-patra

 

Как только Господь поднялся, закончив обед, преданные с нетерпением разделили остатки Его еды.

 

В словаре Вишва-коша утверждается: прасадан ниджа-нирмала дане шешанукиртита – " Слово шеша указывает на остатки продуктов и цветочных гирлянд, предложенных божеству".

В Шримад-Бхагаватам (11.6.46) говорится:

 

tvayopabhukta-srag-gandha vaso-'lankara-carcitah ucchista-bhojino dasas tava mayam jayema hi

 

" Просто надевая на себя одежды, украшения и гирлянды, которыми Ты уже насладился, умащая себя ароматными маслами, предложенными Тебе и вкушая остатки Твоей трапезы, мы, Твои слуги, несомненно преодолеем влияние Твоей иллюзорной энергии". В Чайтанья-чаритамрите Мадхье есть такие слова:

 

prabhu kahe, - bhala kaile, sastra-ajna haya krsnera sakala sesa bhrtya asvadaya

 

" Затем, Чайтанья Махапрабху сказал: ‘Да, ты правильно сказал. Шастры предписывают, что преданный может использовать всё, что было предложено Кришне’".

 

 

Стих 287

 

bhavya-bhavya vrddha saba haila sisumati ei mata haya visnu-bhaktira sakati

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 244; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.013 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь