Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Мадхвачарья получил это мурти Кришны из глыбы гопи-чанданы, которую везли на корабле.
Стих 248 мадхвачарйа ани' танре карила стхапана мадхва-ачарйа - Мадхвачарья; ани' - принеся; танре - Его; карила стхапана - установил; адйа-авадхи - по сей день; сева каре - поклоняются; таттва-вади-гана - таттвавади. Мадхвачарья принес это Божество танцующего Гопалы в Удупи и установил Его в храме. Последователи Мадхвачарьи, таттвавади, поклоняются этому Божеству по сей день.
Стих 249 кршна-мурти декхи' прабху маха-сукха паила кршна-мурти декхи' - увидев Божество Господа Кришны; прабху - Господь Шри Чайтанья Махапрабху; маха-сукха - великую радость; паила - обрел; према-авеше - в экстазе любви; баху-кшана - долго; нртйа-гита каила - танцевал и пел. Созерцание прекрасного образа Гопалы доставило Шри Чайтанье Махапрабху огромное наслаждение. Охваченный экстатической любовью, Он долго пел и танцевал. Стих 250 таттвавади-гана прабхуке `майавади' джнане таттвавади-гана - таттвавади; прабхуке - Шри Чайтанью Махапрабху; майавади джнане - приняли за санньяси-майявади; пратхама даршане - при первой встрече; прабхуке - к Шри Чайтанье Махапрабху; на - не; каила самбхашане - обратились. При первой встрече со Шри Чайтаньей Махапрабху вайшнавы-таттвавади приняли Его за санньяси-майявади и потому не стали с Ним разговаривать.
Стих 251 пачхе премавеша декхи' хаила чаматкара пачхе - потом; према-авеша - любовный экстаз; декхи' - увидев; хаила чаматкара - были изумлены; ваишнава-джнане - поняв, что Он вайшнав; бахута - подобающе; карила саткара - приняли. Но когда они увидели любовный экстаз Шри Чайтаньи Махапрабху, то пришли в изумление. Поняв, что Господь Чайтанья - вайшнав, таттвавади оказали Ему подобающий прием.
Стих 252 `ваишнавата' сабара антаре гарва джани' ваишнавата - вайшнавизм; сабара - у всех; антаре - внутри; гарва - гордость; джани' - зная; ишат - слегка; хасийа - улыбнувшись; кичху - нечто; кахе - говорит; гаура-мани - Господь Шри Чайтанья Махапрабху. Шри Чайтанья Махапрабху заметил, что таттвавади очень гордятся тем, что они вайшнавы. Поэтому Он с улыбкой заговорил с ними. Стих 253 тан-сабара антаре гарва джани гаурачандра тан-сабара - у них всех; антаре - в уме; гарва - гордость; джани - зная; гаура-чандра - Шри Чайтанья Махапрабху; тан-саба-санге - с ними; гоштхи - беседу; карила арамбха - начал. Видя их гордыню, Чайтанья Махапрабху завел с ними беседу. Стих 254 таттвавади ачарйа - саба шастрете правина таттвавади ачарйа - главный проповедник таттвавади; саба - во всех; шастрете - богооткровенных писаниях; правина - сведущий; танре - его; прашна каила - спросил; прабху - Шри Чайтанья Махапрабху; хана - став; йена - как если бы; дина - смиренным. Главный ачарья таттвавади был очень сведущ в богооткровенных писаниях. Шри Чайтанья Махапрабху смиренно обратился к нему с вопросом.
Стих 255 садхйа-садхана ами на джани бхала-мате садхйа-садхана - цель жизни и средство ее достижения; ами - Я; на - не; джани - знаю; бхала-мате - очень хорошо; садхйа-садхана - цель жизни и средство ее достижения; шрештха - наивысшие; джанаха - поведай; амате - Мне. Чайтанья Махапрабху сказал: «Я недостаточно хорошо знаю, в чем заключается цель жизни и как ее достичь. Пожалуйста, расскажи Мне, каков высший идеал для человека и как к нему приблизиться». Стих 256 ачарйа кахе, - `варнашрама-дхарма, кршне самарпана' ачарйа кахе - ачарья говорит; варна-ашрама-дхарма - обязанностей четырех каст и четырех ашрамов; кршне - Кришне; самарпана - посвящение; эи хайа - это есть; кршна-бхактера - преданного Кришны; шрештха садхана - лучшее средство достижения. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 218; Нарушение авторского права страницы