Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Посетив многие другие святые места, Господь отправился в Сапта-Годавари и в конце концов вернулся в Видьянагар.
КОММЕНТАРИЙ: Таким образом, Шри Чайтанья Махапрабху достиг истока Годавари, а затем отправился дальше, в северную часть царства Хайдарабад. В конце концов Он пришел в государство Калинга.
Стих 319 рамананда райа шуни' прабхура агамана рамананда райа - Рамананда Рай; шуни' - услышав; прабхура - Господа Чайтаньи Махапрабху; агамана - о возвращении; ананде - с огромной радостью; асийа - придя; каила - осуществил; прабху-саха - с Господом Чайтаньей Махапрабху; милана - встречу. Услышав о возвращении Шри Чайтаньи Махапрабху, Рамананда Рай очень обрадовался и сразу же пришел увидеться с Ним.
Стих 320 дандават хана паде чаране дхарийа дандават хана - став как палка; паде - падает; чаране - лотосные стопы; дхарийа - обхватив; алингана каила - обнял; прабху - Шри Чайтанья Махапрабху; танре - его; утхана - подняв. Когда Рамананда Рай простерся в поклоне у лотосных стоп Шри Чайтаньи Махапрабху, Господь тотчас поднял его и заключил в объятия.
Стих 321 дуи джане премавеше карена крандана дуи джане - оба; према-авеше - в экстазе любви; карена крандана - рыдают; према-ананде - в экстазе любви; шитхила хаила - ослабли; дунхакара - обоих; мана - умы. Охваченные сильнейшим экстазом любви, они оба зарыдали, потеряв власть над собой.
Стих 322 ката-кшане дуи джана сустхира хана ката-кшане - через некоторое время; дуи - оба; джана - человека; су-стхира хана - успокоившись; нана - разные; ишта-гоштхи - беседы; каре - ведут; экатра - вместе; васийа - сев. Через некоторое время они пришли в себя и, сев рядом, принялись беседовать на разные темы.
Стих 323 тиртха-йатра-катха прабху сакала кахила тиртха-йатра-катха - историю о Своем паломничестве; прабху - Господь Шри Чайтанья Махапрабху; сакала кахила - все рассказал; карнамрта - книгу под названием «Кришна-карнамрита»; брахма-самхита - книгу под названием «Брахма-самхита»; дуи - два; пунтхи - писания; дила - дал. Шри Чайтанья Махапрабху подробно рассказал Рамананде Раю о Своем паломничестве по святым местам и поведал ему о том, как обнаружил «Кришна-карнамриту» и «Брахма-самхиту». Обе эти книги Господь отдал Рамананде Раю.
Стих 324 прабху кахе, - туми йеи сиддханта кахиле прабху кахе - Господь говорит; туми - ты; йеи - которые; сиддханта - заключительные выводы; кахиле - сделал; эи дуи - эти две; пунтхи - книги; сеи - этому; саба - всему; сакши - подтверждение; диле - дали. Господь сказал: «Все, что ты рассказал Мне о преданном служении, находит подтверждение в этих двух книгах». Стих 325 райера ананда хаила пустака паийа райера - у Рамананды Рая; ананда - блаженство; хаила - возникло; пустака паийа - от получения (этих двух) книг; прабху-саха - вместе с Господом; асвадила - наслаждался; ракхила - оставил; ликхийа - переписав. Рамананда Рай был очень рад, что получил эти две книги. Он наслаждался их чтением в обществе Господа и сделал для себя копии обеих. Стих 326 `госани аила' граме хаила колахала госани - Шри Чайтанья Махапрабху; аила' - вернулся; граме - в деревне; хаила - было; колахала - потрясение; прабхуке - Господа Шри Чайтанью Махапрабху; декхите - увидеть; лока - люди; аила - пришли; сакала - все. Известие о возвращении Шри Чайтаньи Махапрабху распространилось по всему Видьянагару, и все местные жители собрались, чтобы снова увидеть Господа.
Стих 327 лока декхи' рамананда гела ниджа-гхаре лока декхи' - увидев людей; рамананда - Рамананда Рай; гела - пошел; ниджа-гхаре - к себе домой; мадхйахне - в полдень; утхила прабху - Шри Чайтанья Махапрабху встал; бхикша карибаре - пообедать. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 222; Нарушение авторского права страницы