Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Ошибка арабов состояла в том, что они видели лишь механическую сумму сложения, не замечая, что кроме сложения, в корне происходят процессы свертывания.
Возьмем, к примеру, корень م و ك КВМ, от которого в арабском كومة ку:ма "куча" и глагол второй породы كوم каввама "нагромождать, сваливать в кучи", "накапливать". Сравним этот корень с корнем ركم РКМ "накапливать". Видно, что внедрившийся аффикс Р вытеснил слабую В из корня КВМ. Значение Р здесь подобно значению удвоения среднего согласного (интенсив). Если мы удалим внедрившийся аффикс, то в остатке останется не две согласные, а три, так как слабая согласная вновь восстановится. Фокус в том, что, сколько бы ни удаляли аффиксов из корня, в остатке всегда останется три согласных. Не заметили арабы и того, что система аффиксалных согласных, а их выявить не трудно, если знаешь принцип, в целом семантически копирует семантику системы пород, что значительно облегчает их выявление. Взятый нами согласный Р по значению точно соответствует второй (интенсивной или каузативной породе). Так и другие аффиксальные согласные, внедряющиеся в корень. Их около десяти. Р соответствует второй породе, Д – третьей или шестой, Х – десятой. При этом имеются фонетические варианты этих аффиксов. Дело в том, что некоторые арабские согласные не сочетаются в корне. Например, первый и второй согласные не могут быть одинаковыми и даже подобными. Если в корне есть уже Р, то Р преобразуется в ДЖ (Г). Наше ребро в арабском языке не может существовать и превращается в ГБР ( جبر ), откуда, кстати, слово габариты. В арабском этот корень означает "вправлять", "втискивать в некую шину", "вправлять кости". И алгебра, кстати, отсюда, и губерния. Исходный корень, – и это в арабском хорошо видно, – БР' ( برئ ) "заживать о ране", "исцеляться", "становиться здоровым". Отсюда и идея вправления костей и правления вообще и идея некоей формулы, ограничений, шины, ребер, алгебры. Без арабского языка невозможно определить, что звук г (р) в этих словах не корневой. Он стал корневым в результате слияния его с корнем и вытеснения корневой Хамзы. Но что интересно. Если в начале процесса наращивания аффиксальных согласных, мы имели корень, состоящий, перед тем, как быть вытесненными аффиксами, положим, из одних только слабых, то все слабые корневые постепенно, один за другим, заменились фонетически сильными аффиксами. В результате мы получим корни, целиком состоящие из аффиксов, но значения полученных корней вытекают не столько из значений аффиксов, сколько из значения корня. И это несмотря на то, что ни одного корневого в явном виде в корне нет. Такой пример. Идея округлости, вращения, поворота выражена в слове وراء вара:' "назад". Причем, по всей видимости, Р здесь просто усилитель, а корень тот же, что в русском вить. Корень принимает аффикс Д и превращается в ДВР (دور ), от которого глагол первой породы دار да:ра "вращаться", "поворачивать". От него образуется десятая порода: استدار 'истада:ра "становиться круглым". Функцию внешнего аффикса ист- выполняет внутренний Х ( ح ), Механически заменяем аффиксом ح аффикс десятой породы 'ист, получаем حدر ХДР "становиться круглым". Итак, получен корень ХДР, состоящий из одних аффиксов, однако главный стержень в значении данного корня, идея округлости, остался, хотя ни одного корневого здесь нет. Корень вить как бы исчез или свернулся. Но только формально, в звуковом отношении. Семантически он присутствует в полном объеме, и именно он определяет, главным образом, семантику слова. Аффиксы вносят в корень лишь дополнительные оттенки, которые, кстати, по причине своей малозначимости могут легко десемантизироваться, выветриться в реальном употреблении слов. Так, в приведенном примере интенсивный Р стерся. Уже в глаголе دار да:ра семантически его нет. Ведь глагол обозначает не только интенсивные вращения, но любые, и даже вялые. Другой способ корнеобразования в арабском языке – аллофония. Аллофония – это изменение звучания одного или нескольких звуков в пределах гоморганности (артикуляции одним и тем же органом) с целью придания слову иного оттенка значения. Аллофония имеется во многих языках, в том числе и в русском, сравните кристалл и хрусталь; или в английском: to give "давать", gift "подарок". Аллофония в арабском языке получила широкое распространение и образует целые цепочки родственных корней: |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-31; Просмотров: 302; Нарушение авторского права страницы