Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ИЗОБРАЗИТЕЛЬНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА. ТРОПЫ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ - V




Остранение - в литературном произведении описание знакомого автору явления, как впервые увиденного с необычной позиции (например, с высоты птичьего полёта, или с точки зрения ребёнка, или как их видит герой, будучи в определённом психическом состоянии). «Приём остранения у Л.Толстого состоит в том, что он не называет вещь её именем, а описывает её как в первый раз виденную" (В. Шкловский).

Две капли брызнули в стекло,
От лип душистых мёдом тянет.
И что-то к саду подошло,
По свежим листьям барабанит.
(А. Фет )

Метатеза – перестановка звуков или слогов в слове или фразе. Используется как комический приём (обветрится – обвертится, перепёлка – пеперёлка, байкодром Космодур, в траве кузнел сидечик…)

Параллелизм - тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста, создающих единый поэтический образ. Параллелизм может быть, как словесно-образный, так и ритмический, композиционный.

В синем море волны плещут.
В синем небе звезды блещут.
(А. Пушкин)

Образный параллелизм - такой вид олицетворения, когда сначала отражаются отношения в природе, а потом отношения между людьми:

Не свивайся, не свивайся, трава с повиликой,
Не свыкайся, не свыкайся, молодец с девицей.

Хиазм - вид параллелизма: расположение двух частей в обратном порядке («Мы едим, чтобы жить, а не живем, чтобы есть», «в жаркое лето, в зиму метельную». Или когда не зарифмованная строка используется среди рифмованных в особой форме построения строфы, где рифмуются только чётные строки или только нечётные.

Парцелляция - экспрессивный синтаксический прием интонационного деления предложения на самостоятельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения («И снова. Гулливер. Стоит. Сутулясь». П. Антокольский).

Ша-
Гай
Круче!
Целься
Луч-
Ше.
(В. Маяковский)

Перенос - несовпадение синтаксического членения речи и членения на стихи. При переносе синтаксическая пауза внутри стиха или полустишия сильнее, чем в его конце.

Выходит Пётр. Его глаза
Сияют. Лик его ужасен.
Движенья быстры. Он прекрасен,
Он весь, как божия гроза.
(А. Пушкин)

Плеоназм – стилистический оборот речи (иногда нежелательный, случайный), содержащий однозначные и как бы излишние слова или выражения: тёмный мрак; густая шевелюра волос; я плачу, я проливаю слёзы (тавтология); во саду ли, в огороде (параплерма). «У А.Блока в стихотворении «Сольвейг! О, Сольвейг! О, Солнечный путь!) есть скрытый плеоназм: имя «Сольвейг» взято из драмы Г. Ибсена «Пер Гюнт», и по-норвежски оно значит именно «солнечный путь», «солнечный след» (С.А.Небольсин).

Прозаизм – слова или речевые обороты характерные для обыденной речи, вставленный в поэтическое произведение:

Он подал руку ей. Печально,
Как говорится, машинально…
… Таков мой организм.
(Извольте мне простить невольный прозаизм).
(А. Пушкин)

Реминисценция – то, что кажется знакомым и наводит на воспоминание о чём-то уже известном; результат невольного заимствования автором чужого образа, приёма, мотива и т.п.
"Прощай, свободная стихия" (А. Пушкин); "Прощай, немытая Россия" (М. Лермонтов).

Солецизм - неправильный языковой оборот, тем не менее, не нарушающий смысла высказывания. Может использоваться для создания стилистического эффекта («Сколько время?»).

Силлепс – объединение неоднородных членов в общем смысловом или синтаксическом подчинении («У кумушки глаза и зубы разгорелись», А. Крылов). Часто используется в комических целях («За окном идёт дождь, а у нас – концерт»).
Собирательные существительные единственного числа согласуются с множественным числом глагола, так как включают в себя представление о множественности:

Что делают меж тем герои наши?
Стоят у Кром, где кучка казаков
Смеются им из-за гнилой ограды.
(А. Пушкин)

Умолчание – стилистическая фигура; связана с явлением подтекста, особой художественной недосказанности.

Имеет несколько значений.

1) Недоговорённость фраз, стилистический приём, отражающий высокую напряжённость речи, когда читатель сам должен догадаться, что именно осталось невысказанным.

2) Композиционный приём, когда писатель, как бы интригуя своих читателей, какое-то время держит их в неведении об истинной сути изображаемых событий.

Но слушай: если я должна
Тебе… Кинжалом я владею,
Я близ Кавказа рождена.
(А. Пушкин)



Уподобление – стилистический оборот на основе развёрнутого сравнения. Раскрывает в художественном произведении систему параллельных общностей между двумя предметами или явлениями. Параллельный поэтический образ усиливает художественную выразительность основного образа.

Они глумятся над тобою,
Они, о родина, корят
Тебя твоею простотою
Убогим видом чёрных хат.

Так сын, спокойный и нахальный,
Стыдится матери своей –
Усталой, робкой и печальной
Средь городских его друзей.

Глядит с улыбкой состраданья
На ту, что сотни вёрст брела
И для него, ко дню свиданья
Последний грошик сберегла.
(И. Бунин)

Утрировка – изображение в преувеличенном виде черты характера или манеры какого-либо лица.

Эвфемизм – замена неприличных, грубых, деликатных слов или выражений более неопределёнными и мягкими (вместо «беременная» - «готовится стать матерью», вместо «толстый» - «полный» и «не сочиняйте» вместо, «не врите»).

Эллипсис (эллипс) - пропуск в речи подразумеваемого слова, которое можно восстановить из контекста.

День в тёмную ночь влюблён,
В зиму весна влюблена,
Жизнь – в смерть…
А ты?... Ты в меня!
(Г. Гейне)

Эмфаза - эмоционально-экспрессивное выделение части высказывания посредством интонации, повторения, порядка слов и т. («я это вам говорю»).

Эпитет - образное определение, дающее дополнительную художественную характеристику кому-либо или чему-либо («парус одинокий», «роща золотая»…). При расширенном толковании эпитетом называют не только прилагательное, определяющее существительное, но и существительное-приложение, а также наречие, метафорически определяющее глагол («мороз–воевода», «бродяга-ветер», «гордо реет Буревестник»).

Я помню чудное мгновенье!
Передо мной явилась ты,
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты.
(А. Пушкин)

 





















































ФОНИКА И МЕЛОДИКА

I. Фоника - раздел стиховедения, изучающий сочетания звуков в стихе, звукопись, музыкальность стиха. Сюда же некоторые относят учение о стиховой рифмике. Но более обычным и чётким является изучение сочетаний гласных и согласных звуков в звуковых комплексах и их конструктивные функции в организации стиха.

Наиболее употребимые приемы:

Ассонанс – повтор в пределах стиха (строчки) одинаковых гласных звуков.

О весна без конца и без краю -
Без конца и без краю мечта!
(А. Блок)

Аллитерация – повтор одинаковых согласных звуков в пределах стиха (строчки), придающее стиху особую интонационную выразительность.

Вечер. Взморье. Вздохи ветра.
Величавый возглас волн.
Близко буря. В берег бьется
Чуждый чарам черный челн…
(К. Бальмонт)

Поэтическая этимология – повтор в пределах стиха близких по звучанию слов, как правило, однокоренных:

А зало-то золотом залито
(Э. Багрицкий.)

II Мелодика - система распределения восходящих и нисходящих интонаций в стихе.

В основном мелодика стиха связывается с интонацией.

Интонация - свойственное стихотворной речи повышение голоса к середине стиха и понижение с паузой в его конце. Интонация делит стихотворную речь на фразы, расставляет смысловые ударения, выражает чувства, устанавливает темп произведения, тембр и громкость.
Она бывает:

1) Одическая - намеренно торжественная, с декламационным произнесением.

2) Напевная – фраза укладывается в пределах одной строки. Встречаются три вида напевного стиха: куплетный, песенный, романсный.

3) Говорная –имеем дело с так называемым стиховым переносом.

Зачем – стрела – я не сгорел на лоне
Пожарища? Зачем свой полукруг
Не завершил? Зачем я на ладони
Жизнь, как стрижа, держу?

 

 














ВИДЫ СТИХА - I

Народное стихосложение - русская устная народная поэзия. Различают три вида:

1) Говорной стих (пословицы, поговорки, загадки, прибаутки и пр.), чисто-тонический, с парными рифмами, без внутреннего ритма (раешный стих);

2) Речитативный стих (былины, исторические песни, духовные стихи), нерифмованный стих, с женскими или дактилическими окончаниями, в основе ритма - тактовик.

3) Песенный стих («протяжные» и «частые» песни) — ритм тесно связан с напевом.

Имитация под народный стих - чистый метр встречается редко (например, «Песня о купце Калашникове»).

Логаэды – стихи с использованием стихотворного размера с упорядоченным явлением пропуска безударного слога, как правило, на четных стопах, то есть образуемый сочетанием неодинаковых стоп (например, анапестов и хореев), последовательность которых правильно повторяется из строфы в строфу. Часто античные логаэдические размеры назывались в честь их создателей и пропагандистов: алкеев стих, сапфический стих, фалекий, адоний и др.

Что ты за-во-дишь пес-ню во-ен-ну
1 0 0 / 1 0 / 1 0 0 / 1 0 - дактиль и хорей
Флей-те по-доб-но, ми-лый сни-гирь?
1 0 0 / 1 0 / 1 0 0 / 1
(Г. Державин)

Се-год-ня дур-ной день:
0 1 / 0 0 1 / 1
Куз-не-чи-ков хор спит,
0 1 / 0 0 1 / 1
И сум-рач-ных скал сень
0 1 / 0 0 1 / 1
Мрач-ней гро-бо-вых плит.
0 1 / 0 0 1 / 1
(О. Мандельштам)

По хол-мам — круг-лым и смуг-лым,
0 0 1 / 1 0 / 0 1 0
Под лу-чом — сильным и пыльным,
0 0 1 / 1 0 / 0 1 0
Сапожком — робким и кротким —
0 0 1 / 1 0 / 0 1 0
За плащом — рдяным и рваным,
0 0 1 / 1 0 / 0 1 0
(М. Цветаева)

 


Анакруза - метрически слабое место в начале стиха перед первым ударным слогом, обычно постоянного объема. На анакрузу часто падает сверхсхемное ударение. Анакрузой также называют безударные слоги в начале стиха.
В хорее и дактиле анакруза равна нулю (нет перед ударным слогом безударного), в ямбе и амфибрахии – единице, в анапесте – двум. В правильно сложенных в метрическом отношении стихах анакруза обычно постоянного объема. Анакруза может быть и ударной, если на неё падает сверхсхемное ударение ("Швед, русский колет, рубит, режет..."
А.С. Пушкин).
Если анакруза - это безударные слоги перед первым ударением в стихе, то эпикруза - заключительная часть стиха начиная с последнего ударения.

Зи-ма!... Кресть-я-нин тор-жест-ву-я,
01/01/00/01/0
На дров-нях об-нов-ля-ет путь;
01/00/01/01
Е-го ло-шад-ка снег по-чу-я,
01/01/00/01/0
Пле-тёт-ся рысь-ю как-ни-будь...
01/01/00/01
(А. Пушкин)

Вариация анакруз – последовательное чередование стихов с разными размерами.

Хоть счас-тье зем-но-е и мень-ше в сто раз,
0 1 0 / 0 1 0 / 0 1 0 / 0 1 -амфибрахий
Но мы зна-ем, ка-ко-е о-но.
0 0 1 / 0 0 1 / 0 0 1 -анапест
(М. Лермонтов)

* * *
Ру-сал-ка плы-ла по ре-ке го-лу-бой,
0 1 0 / 0 1 0 / 0 1 0 / 0 1 - амфибрахий
О-за-ря-е-ма пол-ной лу-ной;
0 0 1 / 0 0 1 / 0 0 1 - анапест

И ста-ра-лась о-на до-плес-нуть до лу-ны
0 0 1 / 0 0 1 / 0 0 1 / 0 0 1 - анапест
Се-реб-рис-ту-ю пе-ну вол-ны.
0 0 1 / 0 0 1 / 0 0 1 - анапест
(М. Лермонтов)

Гу-бы мо-и при-бли-жа-ют-ся
1 0 0 / 1 0 0 / 1 0 0 – дактиль
К тво-им гу-бам,
0 1 / 0 1 - ямб
Та-ин-ства сно-ва свер-ша-ют-ся,
1 0 0 / 1 0 0 / 1 0 0
И мир как храм.
0 1 / 0 1
(В. Брюсов)

 


Пентон (пятисложник Кольцова) – (схема: 0 0 1 0 0 ) стихотворный размер с третьим слогом, постоянно ударным, а четвёртым – постоянно безударным (константные места в стихе). Употребляется только в народных песнях. Рифма, как правило, отсутствует.

Не шу-ми ты, рожь,
0 0 1 0 1
Спе-лым ко-ло-сом!
1 0 1 0 0
Ты не пой, ко-сарь,
0 0 1 0 1
Про ши-ро-ку степь!
0 0 1 0 1
(А. Кольцов)

Александрийский стих (от старофранцузской поэмы об Александре Македонском) - русский шестистопный ямб с цезурой после шестого слога и парной рифмовкой; основной размер крупных жанров в литературе классицизма.

Над-мен-ный вре-мен-щик, и под-лый и ко-вар-ный,
0 1 / 0 0 / 0 1 // 0 1 / 0 0 / 0 1 / 0
Мо-нар-ха хит-рый льстец и друг не-бла-го-дар-ный,
0 1 / 0 1 / 0 1 // 0 1 / 0 0 / 0 1 / 0
Не-ис-то-вый ти-ран род-ной стра-ны сво-ей,
0 1 / 0 0 / 0 1 // 0 1 / 0 1 / 0 1
Взне-сен-ный в важ-ный сан про-ныр-ства-ми зло-дей!
0 1 / 0 1 / 0 1 // 0 1 / 0 0 / 0 1
(К. Рылеев)

Мой голос для тебя и ласковый и томный
Тревожит поздное молчанье ночи темной.
Близ ложа моего печальная свеча
Горит; мои стихи, сливаясь и журча,
Текут, ручьи любви; текут полны тобою.
Во тьме твои глаза блистают предо мною,
Мне улыбаются - и звуки слышу я:
Мой друг, мой нежный друг... люблю...твоя... твоя!..
(А. Пушкин)


Цезура – постоянная пауза в стихе

Гекзаметр - шестистопный дактиль, в котором первые четыре стопы могут заменяться спондеями (в силлабо-тонических имитациях - хореями). Возможно до 32-х ритмических вариаций гекзаметра.

// - цезура

Примеры схем:
1 0 0 1 0 0 1 // 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0
1 0 0 1 0 0 1 0 // 0 1 0 0 1 0 0 1 0

Гнев, бо-ги-ня, вос-пой А-хил-ле-са, Пе-ле-е-ва сы-на,
Гроз-ный, ко-то-рый а-хе-я-нам ты-ся-чи бед-ствий со-де-лал:
(Гомер «Илиада». Пер. Н. Гнедич)

Пентаметр - фактически, пентаметр представляет собой гекзаметр с усечениями в середине и в конце стиха. В чистом виде пентаметр не употреблялся.
Схема: 1 0 0 1 0 0 1 // 1 0 0 1 0 0 1

Элегический дистих – сочетание гекзаметра (первый стих) и пентаметра (второй).
Слы-шу у-молк-нув-ший звук бо-жест-вен-ной эл-лин-ской ре-чи
1 0 0 / 1 0 0 / 1 0 // 1 0 0 / 1 0 0 / 0 1 - гекзаметр
Стар-ца ве-ли-ко-го тень чу-ю сму-щен-ной ду-шой.
1 0 0 / 1 0 0 / 1 1 // 0 0 1 / 0 0 1 – пентаметр
























































































ВИДЫ СТИХА – II


Доля (такт) - сочетание сильных и слабых мест; единица соизмеримости стихов в размерах, промежуточных между силлабо-тоникой и чистой тоникой.

Дольник (тактовик) - стих начинает делиться не на стопы, а на доли; это размер, метрический ряд которого состоит из ударных слогов, между которыми может стоять либо один, либо два безударных слога. Дольники различаются по количеству метрических ударений в строке. Наиболее часто встречаются 3-ударный и 4-ударный дольник. Считаются не все ударения в словах, но только ударные места в стороке.

Формула дольника:
2 ≥ x ≥ 0, где х – слабые места в стихе.

Трёхударный дольник:

Были святки кострами согреты,
И валились с мостов кареты,
И весь траурный город плыл
По неведомому назначенью,
По Неве иль против теченья,
Только прочь от своих могил.
(А. Ахматова)

Его схема (цифры показывают количество безударных долей между ударными, обозначаемыми знаком «равно» (=)):
2 = 2 = 2 = 1
2 = 2 = 1 = 1
2 = 2 = 1 =
2 = 2 = 2 = 1
= 2 = 1 = 2 = 1
2 = 1 = 2 =

Четырёхударный дольник:

Девушка пела в церковном хоре
O всех усталых в чужом краю,
O всех кораблях, ушедших в море,
O всех, забывших радость свою.
(А. Блок)

Схема:
= 2 = 2 = 1 = 1
1 = 1 = 2 = 1 =
1 = 2 = 1 = 1 = 1
1 = 1 = 1 = 2 =

Акцентный стих (или чисто тонический, или ударный стих) — стихотворный размер, самый свободный по шкале метрических разновидностей, или метров. Строки могут быть равны по количеству ударений, а то, сколько слогов стоит между ударениями, неважно, но их больше, чем два (иначе это дольник).
Формула акцентного стиха (чисто тонического):
0 ≤ х ≤ n, где х – слабые места в стихе, n – любое положительное число.



Четырёхударный акцентный стих:

Армия пролетариев, встань стройна!
Да здравствует революция, радостная и скорая!
Это — единственная великая война
Из всех, какие знала история.
(В. Маяковский)

Схема:

=4=2=1=
1=4=2=4=2
=2=5=3=
1=1=2=2=

Аллитерационный стих – принадлежа к категории акцентного стиха, отличается от него системой обязательных звуковых повторов, расположенных в определённых местах стиха. Например, в древнегерманском стихосложении характерной была «горизонтальная» аллитерация; количество слогов в стихе от ударения до ударения – произвольное. В поэзии народов Средней Азии и бурятов наиболее популярной является «вертикальная» (анафорическая) аллитерация стиха.

Бугристы берега, благоприятны влаги,
О, горы с гроздьями, где греет юг ягнят,
О, грады, где торги, где мозгло-круглы браги…
(М. Ломоносов)

Схема:
=4=3=1=1
1=1=3=2=1
1=3=3=1=

Холостой стих - стихи с холостой рифмовкой, при которой в строфе, помимо зарифмованных строк, присутствуют и незарифмованные (не имеющие рифмованной пары). Холостые стихи могут быть как с регулярным ожиданием отсутствия рифмы в определённых местах строфы (схема рифмовки АВСВ, АВАС, ААВА и т.п.) так и с эффектом обманутого ожидания.

Я, к мачте прислонясь, стоял,
За валом вал считая,
Корабль летит вперёд быстрей, -
Прощай, страна родная!
(Г. Гейне)

Травка зеленеет,
Солнышко блестит,
Ласточка с весною
В сени к нам летит.
(А.Н. Плещеев)



 

* * *
От германского поэта
Перенять не в силах гений,
Могут наши стихотворцы
Брать размер его творений.

Пусть рифмует через строчку
Современный русский Гейне,
А в воде подобных песен
Можно плавать, как в бассейне...
(Д. Минаев)

Зарыться бы в свежем бурьяне,
Забыться бы сном навсегда!
Молчите, проклятые книги!
Я вас не писал никогда!
(А. Блок)

Нет не сдамся: папа-мама,
Дратва-жатва, кровь-любовь,
Драма-рама-панорама,
Бровь, свекровь-морковь... носки!
(Саша Чёрный)

Безрифменный стих – исторический предшественник белого стиха, к которому относится вся античная поэзия и европейская поэзия более позднего периода, когда традиция рифмованной поэзии ещё не сложилась.

О том, что ждёт нас, брось размышления,
Прими, как прибыль, день нам дарованный
Судьбой, и не чуждайся друг мой,
Ни хороводов, ни ласк любовных.
(Гораций)

Белый стих – стих без рифм, но при неизменной метрической организации. Разновидностью белых стихов являются народные стихи и их имитации, среди которых есть шедевры, удивляющие своей неповторимой напевностью и мелодичностью. Белые стихи, в отличие от безрифменных - это сознательное отступление от сформировавшихся правил и стихотворных традиций, игнорирование рифмы как своеобразный художественный приём.

В ка-ком го-ду – рас-счи-ты-вай,
01/01/01/00 - ямб
В ка-кой зем-ле – у-га-ды-вай,
01/01/01/00
На стол-бо-вой до-ро-жень-ке
00/01/01/00
Сош-лись семь му-жи-ков…
01/01/00
(Н. Некрасов)

Сяду я за стол да подумаю:
Как на свете жить одинокому?
Нет у молодца молодой жены,
Нет у молодца друга верного.
(А. Кольцов)

Во тьме ночной явилась буря;
Сверкал на небе грозный луч;
Гремели громы в чёрных тучах,
И шумный дождь в лесу шумел...
(Н. Карамзин)

 






















































































ВИДЫ СТИХА – III


Вольный стих - свободное чередование разностопных по количеству строк. В русской поэзии обычный размер басен, многих элегий, посланий и пр. Вольные стихи больше всего подходят для передачи разговорной речи.

...Вороне где-то бог послал кусочек сыру;
На ель ворона взгромоздясь,
Позавтракать было совсем уж собралась...
( И. Крылов)


Верлибр (свободный стих) – нерифмованные стихи без метра, расчлененные на стихотворные строки и не обладающие постоянными признаками их соизмеримости. В целом верлибр определяют по негативным признакам: у него нет ни размера, его строки никак не упорядочены по длине. Некоторые ученые отрицают для него возможность даже рифмы. Это означает, что можно взять любой кусок прозы, произвольно разбить его на строки — и в результате должен получиться верлибр. Формально это так и есть. Но здесь чрезвычайно важно следующее: один и тот же кусок прозы может быть разбит на строки по-разному, и это уже момент творчества — сам факт этого разбиения. Второе, что очень важно: в результате этого произвольного разбиения появляется феномен стихотворной строки, то есть единицы, лишь потенциально присутствующей в нестиховой обыденной речи – то есть создаётся определённый ритм (даже стихотворный размер каждой строки), не присущий обычно прозе, но существующий только в пределах верлибра, только при определённом разбиении на строки. Обычные стихи с размером и рифмой можно записать прозой, уничтожив формальную строку - строка в этом случае не уничтожится, ее концы будут показывать рифмы и метрическая схема. В случае верлибра это невозможно – он будет восприниматься как чистая проза. То есть единственным ритмообразующим элементом является членение речи на стихи и разделяющие их межстрочные паузы.
Любой верлибр состоит из строк, соответствующих, «омонимичных» различным стихотворным размерам, — в этом суть верлибра как системы систем (метасистемы).

Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовней.
Она немедленно уронила на пол
Толстый том художественного журнала,
И сейчас же стало казаться,
Что в моей большой комнате
Очень мало места.
Все это было немножко досадно
И довольно нелепо.
Впрочем, она захотела,
Чтобы я читал ей вслух «Макбета».
Едва дойдя до пузырей земли,
О которых я не могу говорить без волнения,
Я заметил, что она тоже волнуется
И внимательно смотрит в окно.
Оказалось, что большой пестрый кот
С трудом лепится по краю крыши,
Подстерегая целующихся голубей.
Я рассердился больше всего на то,
Что целовались не мы, а голуби,
И что прошли времена Паоло и Франчески.
(А. Блок)



Стихотворения в прозе - небольшое эмоционально насыщенное лирическое произведение в прозаической форме без признаков метра и рифмы. Отличительные черты – мелодичность и напевность. Произведение поэтическое по содержанию и прозаическое по форме

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, -
Ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!
Не будь тебя – как не впасть в отчаянье при виде всего, что свершается дома?
Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!
(И. Тургенев)

Синие горы Кавказа, приветствую вас! вы взлелеяли детство мое; вы носили меня на своих одичалых хребтах, облаками меня одевали, вы к небу меня приучили, и я с той поры все мечтаю о вас да о небе. Престолы природы, с которых как дым улетают громовые тучи, кто раз лишь на ваших вершинах творцу помолился, тот жизнь презирает, хотя в то мгновенье гордился он ею!..
(М. Лермонтов)


Вот, собственно, и закончилась основная теоретическая часть по литературоведению.

Информация подготовлена по следующим источникам:
1. Рукописные записи лекций, которые прочитал А.В. Розов (курс "Введение в литературоведение", КГУ, факультет филологии и журналистики, 1995 г.).

Дополнена по справочной литературе:
2. Квятковский А.П. Поэтический словарь / Науч. ред. И. Роднянская. — М.: Сов. Энцикл., 1966.
3. Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М.], 1929—1939.
4. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. 5. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л.Д. Френкель, 1925.
Руднев В. П. Словарь культуры ХХ века. — М.: Аграф, 1997.

Источники в текстовом электронном виде:
6. Онуфриев В.В. Словарь поэтических терминов в примерах
7. Онуфриев В.В. Словарь разновидностей рифмы (в виде вложения в теме).
8. Шилин В. Словарь литературоведческих терминов.

 

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-19; Просмотров: 327; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.057 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь