Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Технические характеристики средств контроля и управления



АСУБ является основным комплексом технических и приборных средств, обеспечивающих эффективную и безопасную эксплуатацию оборудования МЛБУ во всех режимах его работы, а также раннее обнаружение, локализацию и ликвидацию аварийных ситуаций.

Основными функциями АСУБ является:

- обеспечение централизованного контроля, дистанционного и автоматического управления: электроэнергетическим комплексом, системами, обеспечивающими его работу, системами, обеспечивающими жизнедеятельность экипажа;

- прием информации параметров работы комплекса бурового, представление ее в постах управления и офисах МЛБУ, контроль и управление системами обслуживающими работу бурового комплекса;

- контроль возникновения пожара, утечек взрывоопасных и токсичных газов, управление средствами пожаротушения, аварийные отключения.

Для реализации поставленных задач АСУБ построена как магистрально-модульная система, соответствующая международным промышленным стандартам, на базе программируемых логических контроллеров открытой модульной архитектуры, с использованием стандартных интерфейсов.

Структура АСУБ представляет собой трехуровневую децентрализованную систему автоматического, дистанционного и автоматизированного управления технологическими процессами, техническими средствами и системами безопасности.

Уровень I представляет собой уровень контрольно-измерительных приборов и исполнительных механизмов, локальной автоматики, полевых шин передачи данных.

Уровень II представляет собой уровень логической обработки информации и формирования управляющих сигналов. На данном уровне обеспечивается приём и передача на верхний уровень данных от источников информации, передача управляющих сигналов на исполнительные органы и исполнительные механизмы. На втором уровне предусмотрены программируемые логические контроллеры, модули ввода/вывода, аппаратура, обеспечивающая внутрисистемные и межсистемные связи.

Уровень III представляет собой уровень оперативного мониторинга и управления технологическими процессами и техническими средствами. На этом уровне предусмотрены операторские станции, большие (жидкокристаллические или плазменные) экраны для отображения состояния электроэнергетического комплекса, матричные панели пожарной и газовой сигнализации и аварийных отключений, серверы, принтеры и аппаратура, обеспечивающая внутрисистемные и межсистемные связи, объединенные в сеть.

Отказы в аппаратуре АСУБ верхнего уровня не приводят к потере управления с нижних уровней и к аварии работающих систем и оборудования.

Принятая структура АСУБ обеспечивает:

- реализацию всех независимых функций управления и контроля техническими средствами МЛБУ из постов централизованного управления;

- получение информации от приборных средств, представление ее в постах управления, служебных помещениях и офисах МЛБУ в необходимом объеме;

- раннее обнаружение неисправностей и отказов оборудования, эффективные действия, обеспечивающие локализацию и ликвидацию возможных аварийных ситуаций;

- раннее обнаружение очагов воспламенения, утечек взрывоопасных газов, оповещение об этом персонала МЛБУ, управление средствами пожаротушения, аварийные отключения.

- круглосуточное ведение архива, возможность анализа архивной информации за заданный промежуток времени, формирование отчетной документации;

- передачу как оперативной, так и архивной производственно-технологической и технико-коммерческой информации по спутниковому каналу связи береговым диспетчерским пунктам Заказчика,

- непрерывную диагностику подключенного оборудования, в том числе самодиагностику АСУБ;

- защиту от несанкционированного доступа к параметрам настройки, а также сохраняемым данным хода работы АСУБ,

- печать отчетов, рапортов.

Функционально в состав АСУБ входят:

- система управления технологическими процессами, обеспечивающая: контроль и управление электроэнергетическим комплексом, системами жизнеобеспечения и системами, обслуживающими буровой комплекс;

- система пожарной и газовой сигнализации (СПГС), обеспечивающая: контроль и управление системами пожаровзрывозащиты и пожаротушения; сигнализацию обнаружения пожара, утечек взрывоопасных и токсичных газов;

- система аварийных отключений (САО), обеспечивающая: аварийные отключения вентиляции, насосов перекачки горючих жидкостей при пожаре и утечках взрывоопасных газов, аварийные отключения электрооборудования при расширении взрывоопасных зон;

Между подсистемами АСУБ обеспечен обмен информацией по каналам повышенной защищенности. Наличие разветвленной сети передачи данных обеспечивает возможность использования информации, возникающей на одном структурном уровне, всеми пользователями информационной сети.

Основным назначением средств контроля и управления электроэнергетическим комплексом является гарантированное (бесперебойное) обеспечение МЛБУ электрической и тепловой энергией.

Производителями основного оборудования электроэнергетического комплекса (основной электростанции, аварийной электростанции, источников бесперебойного электропитания, котельных установок) обеспечивается поставка максимально функционально завершенного оборудования, включая поставку средств контроля и управления.

Средства контроля и управления взаимоувязаны и обеспечивают работу оборудования в автоматическом и дистанционном режимах управления. Системы управления обеспечивают автоматизированный пуск и подключение механизмов под нагрузку, автоматическое распределение нагрузок при параллельной работе, автоматизированный останов, а также необходимые защиты, блокировки, аварийно-предупредительную сигнализацию, обеспечивающие надежную и безопасную работу механизмов во всех режимах эксплуатации МЛБУ.

В аварийных ситуациях средствами контроля и управления в общем случае обеспечивается обнаружение отклонений от нормы в работе оборудования на начальном этапе их возникновения, включение и подключение под нагрузку резервного оборудования, перевод нагрузки и отключение неисправного работающего оборудования, отключение, при необходимости, неответственных механизмов, ограничение мощности, потребляемой буровым комплексом. На каждом этапе предпринимаемых действий формируется соответствующая аварийно-предупредительная сигнализация об их выполнении, позволяющая установить: причины возникновения неисправностей, действия, предпринимаемые средствами контроля и управления по их локализации и ликвидации.

Если по каким-либо причинам работа основной электростанции становится невозможной, обеспечивается автоматический пуск и включение под нагрузку аварийной электростанции.

Для гарантированного снабжения электроэнергией средств ответственного назначения, в том числе: контроля, управления, связи, сигнализации и навигации применены источники бесперебойного питания.

Средства контроля и управления электроэнергетическим комплексом интегрированы в АСУБ для обеспечения:

- централизованного контроля, дистанционного автоматизированного включения механизмов, подключение их под нагрузку и отключения из постов управления МЛБУ;

- представления информации в постах управления, а также передачи береговым службам Заказчика;

- диагностики работы оборудования;

- ведения архивов, сводок, отчетов, рапортов, распечатки их на принтере;

- аварийного, поэтапного отключения оборудования электроэнергетического комплекса при пожаре и неконтролируемых выбросах взрывоопасных газов, приводящих к расширению взрывоопасных зон.

Основным назначением средств контроля и управления буровым комплексом является обеспечение безаварийного эффективного бурения, цементирования и опробования скважин, а также утилизация отходов бурения.

Производителями основного оборудования (бурового и цементировочного комплексов, противовыбросового, циркуляционной системы, опробования скважин, утилизации отходов бурения) обеспечивается максимальная функциональная завершенность поставляемого оборудования, в том числе поставка взаимоувязанных систем электропривода, средств контроля и управления. Поставляемые средства контроля и управления разработаны на современной элементной базе с широким применением микропроцессорной техники.

В составе оборудования бурового комплекса предусматривается поставка кабины бурильщика, оснащенной необходимыми средствами контроля и управления, пультами и креслами управления. Эстетические и эргономические характеристики примененного оборудования соответствуют лучшим мировым образцам.

Контроль и управление буровым оборудованием: буровой лебедкой, верхним приводом, ротором, буровыми и подпорными насосами, насосом долива, гидрораскрепителем, клиньями ротора, гидростанцией обеспечивается из кабины бурильщика.

Управление механизмами расстановки свечей: автоматическим буровым ключом, мостовым укладчиком, гидроприводным манипулятором, магазином для труб по согласованию с Заказчиком обеспечивается либо с кресла помощника бурильщика, установленного в кабине бурильщика, либо с переносного пульта на буровой площадке.

Средства контроля и управления обеспечивают безаварийную работу бурового оборудования во всех режимах его эксплуатации и в аварийных ситуациях, а так же:

- функции «Автобурильщика», включая автоматическое управление буровой лебедкой, главным и вспомогательным тормозами для безопасного перемещения талевого блока при спуско-подъемных операциях и автоматическое поддержание нагрузки на долото в процессе бурения.

- зональный мониторинг, включая аварийно-предупредительную сигнализацию о недопустимых перемещениях механизмов, а также необходимые защиты и блокировки, обеспечивающие безаварийную совместную работу бурового оборудования и допустимые перемещения движущегося бурового оборудования.

- индикацию основных параметров процесса бурения, аварийно-предупредительную сигнализацию о выходе контролируемых параметров за допустимые значения, регистрацию информации, в том числе в графическом виде, блокировку работы бурового оборудования в случае выхода за установленные значения параметров, аварийное отключение/останов бурового оборудования. Представление информации по параметрам процессов бурения обеспечивается в кабине бурильщика и в офисе бурового мастера.

Контроль и управление цементировочным агрегатом, оборудованием приготовления цементировочного раствора и подачи его в манифольд и регулирование производительности обеспечиваются с пульта управления, установленного на цементировочном агрегате.

Средства контроля и управления процессами цементирования обеспечивают задание и автоматическое поддержание заданных параметров цементировочного раствора, индикацию параметров: расхода (подачи) каждого цементировочного насоса, суммарного объема закачки, давления и плотности цементного раствора.

Контроль и управление противовыбросовым оборудованием обеспечивается:

- превенторной сборкой: с основного пульта управления, размещенного за пределами взрывоопасной зоны в помещении станции управления противовыбросовым оборудованием; с дистанционного пульта управления, размещенного в кабине бурильщика; с дистанционного пульта управления, размещенного в Офисе бурового мастера.

- дивертором: с основного пульта, расположенного на подвышечном основании; с дистанционного пульта, расположенного в кабине бурильщика;

- гидроприводными дросселями манифольда противовыбросового оборудования: с пульта управления, размещенного на буровой площадке.

Для питания средств контроля и управления противовыбросовым оборудованием предусмотрен источник бесперебойного питания, обеспечивающий управление в условиях аварийного обесточивания МЛБУ.

Контроль и управление циркуляционной системой приготовления, подготовки, обработки и перекачки бурового раствора, системой пневмотранспорта компонентов бурового раствора и цемента осуществляется с панелей управления, размещаемых в районах производства работ.

С панелей осуществляется контроль и управление:

- циркуляционными насосами и насосами химреагентов;

- разгрузителями компонентов бурового раствора, клапанами камерных питателей хранения компонентов бурового раствора и цемента, контроль веса, уровня, давления в камерных питателях;

- блоком очистки бурового раствора.

Состав и размещение панелей определяется с учетом характера и районов выполняемых работ.

Оборудование опробования скважин, приготовления и закачки суспензии шлама в пласт оснащены функционально завершенными средствами контроля и управления, обеспечивающими работу оборудования с мест его установки во всех режимах функционирования.

Для исследования продуктивности скважин, выработки рекомендаций по оптимизации технологических процессов их проводки предусмотрена станция геолого-технологического контроля.

Станция геолого-технологического контроля обеспечивает:

- контроль технологических параметров бурения;

- вычисление и автоматизированный контроль производных технологических параметров;

- лабораторные исследования выбуренной породы и проб бурового раствора;

- автоматизированный и лабораторный контроль газа на содержание газовых компонентов;

- расчеты по цементированию скважин и гидравлические расчеты;

- геологические построения по скважине;

- исследования продуктивности скважин и выработку рекомендаций по оптимизации технологических процессов проводки скважин;

- раннее прогнозирование газопроявлений и формирование рекомендаций по предупреждению аварий.

Средства контроля и управления буровым комплексом интегрированы в АСУБ для обеспечения:

- сбора информации по параметрам бурения скважин для представления ее в постах и офисах МЛБУ, а также передачи береговым службам Заказчика;

- аварийного отключения бурового оборудования при пожарах, утечках взрывоопасных газов, неконтролируемых выбросах из скважин.

Комплекс обеспечения пожаровзрывобезопасности МЛБУ включает технические средства:

а) обнаружения аварийных ситуаций:

- пожара;

- утечек взрывоопасных и токсичных газов.

- аварийных отключений:

- вентиляции, насосов перекачки горючих жидкостей при пожаре и утечках взрывоопасных газов;

- электрооборудования при неконтролируемых выбросах из скважины, приводящих к расширению взрывоопасных зон;

б) пожаровзрывопредупреждения:

- вентиляции технологических (взрывоопасных) помещений;

- вентиляции наддува тамбуров;

- сигнализации о закрытии дверей временного убежища,

- систем пожаротушения:

- водяного пожаротушения;

- водяного орошения;

- пенотушения;

- спринклерной;

- объемного газового пожаротушения.

Контроль и управление комплексом пожаровзрывозащиты обеспечивается средствами АСУБ из постов централизованного управления МЛБУ. Средствами контроля, управления, связи и сигнализации обеспечивается:

- раннее обнаружение пожара, утечек взрывоопасных и токсичных газов, оповещение персонала о возникающих аварийных ситуациях;

- при обнаружении пожара: отключение вентиляции и закрытие противопожарных захлопок помещений, предотвращающие доступа кислорода к очагу возгорания; отключение насосов, перекачивающих горючие жидкости; включение средств пожаротушения из постов централизованного управления МЛБУ;

- при обнаружении взрывоопасных газов в технологических помещениях МЛБУ: включение аварийной вентиляции, обеспечивающее повышение кратности обмена воздуха до 20 обменов в час с целью предотвращения накопления взрывоопасных и токсичных газов;

- при неконтролируемых выбросах из скважин, приводящих к расширению взрывоопасных зон: поэтапное аварийное отключение оборудования.

Предусмотренные средства контроля и управления в максимальной степени обеспечивают локализацию и ликвидацию аварийных ситуаций на ранней стадии их возникновения.

В случаях, когда вследствие нарушения технологического процесса бурения, приводящего к неконтролируемым выбросам из скважины, их локализация и ликвидация средствами МЛБУ становится невозможной, обеспечивается:

- эвакуация персонала МЛБУ;

- аварийное обесточивание МЛБУ, предотвращающее возможность взрыва взрывоопасных газов.

Для возможности последующей ликвидации неконтролируемых выбросов из скважин в контуре Временного убежища предусмотрены:

- средства радиосвязи с судами и подразделениями, обеспечивающими ликвидацию открытых фонтанирующих скважин;

- средства контроля распространения взрывоопасных газов;

- средства аварийных отключений.

Для контроля состояния корпусных конструкций МЛБУ в условиях воздействия ледовых нагрузок предусмотрена Автоматизированная Контрольно - Измерительная Система Состояния Корпусных Конструкций и Внешних Воздействий (АКИС).

Основными функциями, обеспечивающимися АКИС, являются:

- контроль уровня напряженно-деформированного состояния в конструкциях корпуса верхнего строения и опорного мата в зоне воздействия льда и районе свайного закрепления,

- контроль и анализ устойчивости МЛБУ на сдвиг:

- контроль параметров размыва грунта под основанием МЛБУ.

- прием информации от автоматизированной гидрометеорологической станции МЛБУ о параметрах внешних воздействий в том числе: скорости и направления ветра и течения; высоты и периода волнения; толщины, скорости и направления перемещения льда.

Аппаратура АКИС обеспечивает сбор информации от датчиков состояния корпусных конструкций, параметров воздействия окружающей среды и обеспечивает ее обработку с целью:

- оценки изменений состояния корпусных конструкций МЛБУ одновременно с изменениями внешних воздействий их вызывающих;

- обработку полученной информации, её архивирование, и передачу на берег для детального изучения реакций конструкций МЛБУ на внешние воздействия природных факторов;

- определения предельно - допустимых изменений состояния корпусных конструкций МЛБУ.

АКИС интегрирована в АСУБ в части передачи информации о достижении предельно – допустимых изменений состояния корпусных конструкций с целью обеспечения средствами АСУБ оповещения персонала МЛБУ.

 

Состав постов управления

Для эффективной организации управления на МЛБУ предусматривается следующий состав постов управления:

- Центральный пост управления (ЦПУ);

- Главный пост управления (ГПУ);

- кабина бурильщика;

- офис бурового мастера;

- пост управления станции пожаротушения и пенотушения;

- вертолетный командный пункт;

- местные посты управления.

В нормальных условиях эксплуатации контроль и управление техническими средствами МЛБУ обеспечивается из ЦПУ. В аварийных ситуациях, связанных с крупными пожарами и неконтролируемыми выбросами взрывоопасных газов, приводящх к расширению взрывоопасных зон, предусмотрено дублирование контроля и управления средствами пожаровзрывозащиты из ГПУ, размещенного во временном убежище.

Посты управления оборудованы необходимыми средствами связи, оповещения и сигнализации.

ЦПУ предназначен для обеспечения надежной и безаварийной эксплуатации технических средств комплексов энергетического и жизнеобеспечения, пожаровзрывозащиты, а также систем, обслуживающих энергетический и буровой комплексы. ЦПУ является постом с постоянной вахтой. Из ЦПУ обеспечивается:

- централизованный контроль, дистанционное автоматизированное и автоматическое управление электроэнергетическим комплексом и обслуживающими его системами, основной и аварийной электростанциями, системами жизнеобеспечения персонала; системами, обеспечивающими работу бурового комплекса;

- контроль выбросов взрывоопасных и токсичных газов, возникновения пожаров;

- контроль и управление средствами пожаротушения;

- аварийные отключения вентиляции, насосов горючих жидкостей при пожаре и газопроявлениях;

- аварийное отключение оборудования при расширении взрывоопасных зон.

- руководство работами в аварийных ситуациях и эвакуацией персонала.

- подготовка отчетов и сводок о ходе технологических процессов, расходе материалов для осуществления административно-хозяйственной деятельности;

- выполнение диагностики и настройки контрольно-измерительных приборов;

- радиосвязь с берегом и судами обеспечения;

- оповещение персонала о возникновении аварийных ситуаций.

ГПУ предназначен для общего руководства производственными процессами, управления средствами пожаровзрывозащиты, действиями по обеспечению безопасности персонала, охраны окружающей среды. Из ГПУ обеспечивается:

- общее руководство ходом производственных процессов, действиями по обеспечению безопасности персонала, объекта и охраны окружающей среды;

- контроль навигационной обстановки, гидрометеорологических условий, воздействий на МЛБУ внешней среды, управление светозвукосигнальными навигационными средствами;

- контроль параметров электроэнергетической установки и обслуживающих систем;

- контроль выбросов взрывоопасных газов, очагов возгорания, состояния средств пожаровзрывозащиты;

- управление средствами пожаротушения, аварийные отключения вентиляции и оборудования при пожаре, газопроявлениях и расширении взрывоопасных зон;

- руководство работами по локализации и ликвидации аварийных ситуаций, руководство эвакуацией персонала;

- выполнение мероприятий по экологическому мониторингу, охране окружающей среды, обеспечению безопасности объекта;

- радиосвязь с берегом и судами обеспечения,

- оповещение персонала о возникновении аварийных ситуаций.

- выполнение административно-хозяйственных функций.

Кабина бурильщика предназначена для непосредственного управления технологическим процессом бурения скважин. Кабина бурильщика является постом с постоянной вахтой на период бурения скважин.

Из кабины бурильщика обеспечивается:

- контроль и управление буровым оборудованием;

- контроль параметров процессов проводки скважин;

- контроль и управление противовыбросовым оборудованием;

- контроль выбросов взрывоопасных газов, возникновения очагов возгорания, состояния средств пожаровзрывозащиты в помещениях бурового комплекса;

- телевизионное наблюдение за состоянием вращающего и грузоподъемного оборудования, механизмов расстановки свечей;

- аварийное отключение оборудования при расширении взрывоопасных зон.

Офис бурового мастера предназначен для руководства ведением технологического процесса бурения скважин. Из офиса бурового мастера обеспечивается:

- техническое руководство работами по проводке скважин;

- контроль параметров технологических процессов бурения;

- контроль параметров вспомогательных систем бурового комплекса;

- контроль параметров оборудования и систем, обеспечивающих работу бурового комплекса;

- контроль выбросов взрывоопасных газов, возникновения очагов возгорания, состояния средств пожаровзрывозащиты в помещениях и пространствах бурового комплекса;

- оповещение ЦПУ об аварийных ситуациях и предпринимаемых мерах по их ликвидации,

- руководство работами по борьбе с газопроявлениями на скважине, по аварийному глушению скважин;

- подготовка сводок о ходе технологического процесса проводки скважин, расходе инструмента и материалов.

Из станции пожаротушения обеспечивается управление пуском пожарных насосов, контроль и управление пуском системы объемного газового пожаротушения.

Из станций станции пожаротушения обеспечивается управление пуском пожарных насосов, контроль и управление пуском системы объемного газового пожаротушения.

Вертолетный командный пункт (ВКП) предназначен для обеспечения посадки и взлета вертолетов.

Из вертолетного командного пункта осуществляется управление светосигнальным вертолетным комплексом, обеспечение экипажа вертолета метеоинформацией, радиопривод вертолета, радио и радиотелефонная связь с экипажем вертолета, запись переговоров экипажа вертолета с диспетчером и внутренних переговоров.

Местные посты управления предназначены для управления техническими средствами производственных комплексов непосредственно с мест их установки, оборудованы необходимыми локальными системами управления, поставляемыми комплектно с техническими средствами, КИП и органами управления, средствами связи

Предусмотренные на МЛБУ состав постов управления, состав и характеристики средств контроля и управления соответствуют мировому опыту проектирования аналогичных объектов освоения континентального шельфа, учитывают условия эксплуатации МЛБУ в тяжелых ледовых условиях, обеспечивают эффективное и безопасное ведение технологических процессов, безопасность персонала.

 

2.10 Технические решения по системам телекоммуникации и связи

 

Назначение и состав

Основным назначением средств связи, сигнализации и навигации является обеспечение внутренней и внешней связи, навигационной безопасности, экологического мониторинга, охраны объекта, полётов вертолёта, оповещение персонала и береговых служб в аварийных ситуациях.

Реализация поставленных задач обеспечивается предусмотренным на МЛБУ следующим составом оборудования:

- телекоммуникационная сеть (ТКС);

- локальная вычислительная сеть (ЛВС);

- средства внешней и внутренней радиосвязи,

- средства сигнализации;

- средства внутренней связи

- средства обеспечения полетов вертолета;

- средства навигационного обеспечения;

- средства экологического мониторинга;

- комплекс технических средств безопасности (КТСБ);

- средства телевизионного наблюдения;

- средства контроля параметров окружающей среды

Состав и характеристики предусматриваемых средств удовлетворяют современным международным требованиям и требованиям российских надзорных органов, учитывают специфику района эксплуатации МЛБУ, её технологические и конструктивные особенности, современные тенденции и мировая практика развития и построения телекоммуникационных систем и систем связи.

Применение на МЛБУ современных тенденций построения телекоммуникационных систем связи и сигнализации:

- цифровых систем связи, в том числе на абонентском уровне;

- структурированных кабельных сетей (СКС) с применением волоконно-оптических линий связи (ВОЛС);

- интеграции информационных систем связи и управления;

- энергосберегающих технологий;

- персонализированных систем связи;

- интегрированных систем безопасности,

- обеспечивает:

- предоставление расширенного спектра услуг на должном уровне качества;

- возможность динамичного наращивания информационных систем и их модернизации без существенных дополнительных капиталовложений на модернизацию кабельной сети и транспортных потоков;

- минимизацию традиционных медных кабельных связей за счет применения единых цифровых транспортных потоков;

- использование единых ресурсов для различных информационных систем, обеспечивая при этом требуемый уровень безопасности;

- высокий уровень организации управления персоналом при аварийных ситуациях;

- безопасность эксплуатации МЛБУ.

В русле этих тенденции, системы связи на МЛБУ в максимальной степени реализованы с применением общих цифровых транспортных потоков.

Анализ тенденции построения систем связи на объектах освоения континентального шельфа показывает, что одним из важных направлений является создание единого информационного поля, обеспечивающего доступ к информации различным пользователям как на самой МЛБУ, так и базирующимся на берегу. Для реализации поставленных задач предусмотрена телекоммуникационная сеть (ТКС), обеспечивающая интеграцию различных информационных систем с целью обеспечения доступа к информации различным пользователям, в том числе выход, посредством средств внешней связи, на береговые сети связи Заказчика, организаций, обеспечивающих функционирование МЛБУ, доступ к информационным ресурсам глобальной мировой сети Интернет и.т.д.

Оборудование систем обеспечения навигационной безопасности, охраны объекта, полётов вертолёта, экологического мониторинга построено на современной элементной базе и удовлетворяет требованиям надзорных органов.

Для отображения информации от перечисленных систем, а также обеспечения внутренней и внешней связи, сигнализации в Главном посту управления (ГПУ) предусмотрен интегрированный пульт управления, оснащённый необходимыми мониторами, органами управления, средствами связи, принтерами, факсимильным аппаратом.

Средства обеспечения полётов вертолёта размещены в пульте управления Вертолётного командного пункта (ВКП).

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-04-21; Просмотров: 515; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.081 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь