Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Илья Стрельников Самое дорогое



 

В санбат доставлен раненый боец.

Как дуб, был крепок. Сила огневая

Осколком поразила грудь. Конец

Грозит гиганту. Сердце остывает.

 

Что за нелепость! Он детей растил.

Спокойно жил трудами и заботой.

Пришла война – себя не пощадил:

Он честно нёс смертельную работу.

 

Клеёнка белая под ранами красна.

Подушка от страдания сырая…

На улице с цветочками весна,

А человек бессильно умирает.

 

Хирург спешит, в тревоге «красный крест».

Послушный скальпель обнажает сердце.

Свершилось чудо – человек воскрес.

Спасённое, вновь оживает сердце.

 

В палате тихой, словно снег, бело.

И свету белому израненный дивится.

Заря весны несёт ему тепло,

И для него поют-летают птицы.

 

Я видел много храбрых на войне,

Я славил труд на крупных стройках века.

Но подвига нет выше на земле,

Чем подвиг воскрешенья человека.

Перевод с марийского Натальи Дардыкиной

 

Василий Элмар, 1910 — 1943

 

Василий Элмар Сыну моему

 

Перевод с марийского Эзры Левонтина

 

Мой мальчик! Ты всегда со мною,

И на привале, и в бою.

Как солнце ясное весною,

Ласкаешь душу ты мою.

 

Знай, чтобы жизнь вольней и краше

Открылась, мальчик, пред тобой,

За честь Отчизны светлой нашей,

За нашу честь иду на бой.

 

Когда я пулей иль гранатой

Бью по коричневой орде, -

Ты, мальчик мой, отцу-солдату, -

Ты помогаешь мне везде.

 

Твой голос в свисте ветра веет:

- Смелей, отец! Вперёд иди!

- Нет, милый сын, я не сробею,

Всегда я буду впереди.

 

А ты расти, сынок любимый,

И крепче силы набирай…

Вокруг тебя цветёт родимый,

Лесной марийский мирный край,

Где мило всё – леса, поля

И свет, и ночь, и вся земля!

1942

 

Василий Элмар Долгожданный день

В госпитальной палате,
Где всё бело и строго,
Я лежу неподвижно,
Вспоминаю бои...
Руки ищут винтовку,
Сердце бьётся в тревоге, -
Скоро вылечит, что ли,
Доктор раны мои?!

К вам, друзья, полетел бы
Быстрокрылою птицей,
Я навстречу солдатской
Полетел бы судьбе.
Доктор в белом халате
Говорит: " Не годится,
Никуда не годится
Волноваться тебе.

Очень вредно, товарищ,
Говорит, волноваться,
Полежать, дескать, надо
На покое, в тепле..."
Он не знает, должно быть,
Нашей чести солдатской:
Как лежать, если немцы
На советской земле?!

И пока что на койке
Я лежу, забинтован...
Поскорей бы дождаться
Мне хорошего дня:
Чтобы доктор с улыбкой
Мне промолвил: " Готово! "
Чтобы руку пожав мне,
Отпустил он меня.

Полечу к вам тогда я
Быстрокрылою птицей,
Снова встану я с вами
Рядом в жарком бою.
Ну, и буду же крепко
я с фашистами биться
За народ мой, за счастье,
За Отчизну мою!

И готов я, как прежде,
За грядущую радость
Свою голову в битве,
Не колеблясь, сложить!
Чести высшей не знаю,
Нет мне большей награды,
Чем Отчизне любимой
Самой жизнью служить!
1942

Перевод с марийского Эзры Левонтина

 

 












































Константин Беляев (1910 - 1964) - марийский поэт, прозаик, собиратель песен, член Союза писателей СССР с 1960 г.

 

Константин Беляев Санитарка

Был поступок, я не скрою,
Гордым, что ни говори, -
Фронтовою медсестрою
Стала юная мари.

Страха, что ль, она не знала?
Там, где плавилась броня,
Смело раненых спасала,
Вынося из-под огня.

Струи пуль свистели жарко
У неё над головой,
Но с улыбкой санитарка
Шла в цепи передовой.

Шла из боя в бой – к победе,
А в душе мечта жила.
Мил-дружка на фронте встретить –
Паренька из их села.

И однажды, наступая,
Встретила в конце концов.
Шёл он первым, увлекая
За собой других бойцов.

Но сказать, о чём мечтала,
Не успела ничего.
Злая пуля оборвала
Молодую жизнь его.

И тогда – откуда сила! –
Всей душой скорбя о нём,
Автомат она схватила,
Распрямилась под огнём.

- Стой, друзья, назад ни шагу! –
И, отчаянно смела,
Цепь залёгшую в атаку
За собою увлекла.

С той поры в сраженьях жарких
Шла марийка впереди.
И горел у санитарки
Красный орден на груди.

Перевод с марийского Сергея Каширина

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 473; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.01 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь