Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


И что Аллах обо всякой вещи знающ.



ا ع ْ ل َ م ُ و ا ْ أ َ ن ّ َ ا ل ل ّ َ ه َ ش َ د ِ ي د ُ ا ل ْ ع ِ ق َ ا ب ِ و َ أ َ ن ّ َ ا ل ل ّ َ ه َ غ َ ف ُ و ر ٌ ر ّ َ ح ِ ي م ٌ

(98) Знайте, что Аллах силен в наказании и что Аллах - прощающий, милостивый!

م َ ا ع َ ل َ ى ا ل ر ّ َ س ُ و ل ِ إ ِ ل ا ّ َ ا ل ْ ب َ ل َ ا غ ُ و َ ا ل ل ّ َ ه ُ ي َ ع ْ ل َ م ُ م َ ا ت ُ ب ْ د ُ و ن َ و َ م َ ا ت َ ك ْ ت ُ م ُ و ن َ

(99) На обязанности посланника - только сообщение;

 а Аллах знает, что вы обнаруживаете и что вы скрываете!

Саид ибн аль-Мусайиб, Саид ибн Джубайр

и другие комментаторы сказали по поводу слова Аллаха:

﴿ أ ُ ح ِ ل ّ َ ل َ ك ُ م ْ ص َ ي ْ د ُ ا ل ْ ب َ ح ْ ر ِ ﴾ Дозволена вам охота в море – т.е. питаться свежим морским мясом.

﴿ و َ ط َ ع َ ا م ُ ه ُ ﴾ И питание ею питаться сушёными и солёными продуктами моря.

Ибн Аббас в своём известном изречении сказал:

﴿ ص َ ي ْ د ُ ا ل ْ ب َ ح ْ ر ِ ﴾ Охота в море брать из моря то, что ещё живое.

﴿ و َ ط َ ع َ ا م ُ ه ُ ﴾ И питание ею брать то, что выкинуло море.

Такое же мнение передают от Абу Бакра ас-Сыддыка,

Зайда ибн Сабита, Абдуллы ибн Амра, Абу Айуба аль-Ансари, Икримы,

Абу Саламы ибн Абдур-Рахмана, Ибрахима ан-Нахаи, аль-Хасана аль-Басри.

 

Суфйан ибн Уейна сообщает, что Абу Бакр ас-Сыддык сказал:

﴿ و َ ط َ ع َ ا م ُ ه ُ ﴾ И питание ею –  питаться всем, что в нём есть.

Слово Аллаха: ﴿ م َ ت َ ـ ا ع ا ً ل ّ َ ك ُ م ْ و َ ل ِ ل س ّ َ ي ّ َ ا ر َ ة ِ ﴾ В пользование вам и путникам

–  для пользования и пропитания для вас, ﴿ و َ ل ِ ل س ّ َ ي ّ َ ا ر َ ة ِ ﴾ И путникам

– множественное число от слова س ي َ ا ر путник

.

Икрима сказал: «Т.е. для тех, кто был у моря во время путешествия».

Другие знатоки сказали, что дозволено добывать свежую добычу из моря тем,

 кто находится вблизи его в пути, и потребление солёного мяса добычи для тех,

 кто путешествует вдали от моря. Так считали: ибн Аббас, Муджахид, ас-Судди и другие.

 

Большинство учёных считает это доказательством

на дозволенность потребления мяса мёртвых морских животных.

 Имам Малик ибн Анас сообщает, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал:

 «(В своё время) посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)

 отправил в сторону берега моря отряд из трёхсот человек, назначив их командиром

 Абу ‘Убайду бин аль-Джарраха. Мы выехали (из Медины), а когда проделали часть пути

и наши припасы стали подходить к концу, по приказу Абу ‘Убайды была собрана вся остававшаяся у людей еда, и у нас набралось две дорожные сумки фиников. После этого

он стал выдавать нам каждый день понемногу, но в конце концов и (этих фиников почти)

не осталось, и каждому из нас доставалось только по одному финику в день». (Передатчик этого хадиса сказал): «Я спросил: “Какую же пользу может принести один финик? ” (Джабир) ответил: “(Однако) когда закончились (и финики), мы (сразу) почувствовали это! Достигнув (берега) моря, мы увидели там рыбу, подобную небольшой горе, и люди питались (её мясом) в течение восемнадцати дней, а потом Абу ‘Убайда приказал поставить на землю два её ребра соединив их между собой в виде арки, и оседлать верблюдицу,

 которая прошла (под этими рёбрами) и не задела их [102] ”».

В другой версии этого хадиса сообщается, что Джабир, сказал:

 «Море выбросило нам животное, именуемое “‘анбар” [103], и мы полмесяца ели (его мясо)

 и натирались его жиром, пока наши тела (не пришли в своё, обычное состояние)».

В третьей версии этого хадиса сообщается, что Джабир, сказал:

 «Абу ‘Убайда сказал: “Ешьте”, а когда мы вернулись в Медину, то рассказали об этом пророку (да благословит его Аллах и приветствует) и он сказал: “Ешьте (ибо это)

 удел, который послал (вам) Аллах, и угостите нас, если у вас (что-нибудь осталось)”,

после чего один из (участников похода) принёс пророку, да благословит его Аллах

 и приветствует, часть этой рыбы, и он отведал её [104] ».

Передают, что Абу Хурейра, да будет доволен им Всевышний Аллах, рассказывал,

 что некий мужчина подошел к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, и сказал:
«О, Посланник Аллаха! Выходя в море, мы берем с собой немного воды. Если же мы

 станем совершать ею омовение, то будем испытывать сильную жажду. Можно ли совершать омовение морской водой? Он, мир ему и благословение Аллаха, сказал:

   «ه ُ و َ ا ل ط ّ َ ه ُ و ر ُ م َ ا ؤ ُ ه ُ ا ل ْ ح ِ ل ّ ُ م َ ي ْ ت َ ت ُ ه »«Морская вода чиста и пригодна для очищения,

 а умерших в ней животных разрешается употреблять в пищу».
(Этот хадис передали Абу Давуд, ат-Тирмизи, ан-Насаи, Ибн Маджа и Ибн Абу Шейба,

и текст хадиса принадлежит последнему. Ибн Хузейма и ат-Тирмизи назвали хадис достоверным.

Этот хадис также передали Малик, аш-Шафи‘и и Ахмад[105]. Этот хадис также приводится в других четырёх сборниках Сунны, аль-Бухари считал его достоверным). Его также передала группа из сподвижников пророка (да благословит его Аллах и приветствует).

 

Слово Аллаха: ﴿ و َ ح ُ ر ّ ِ م َ ع َ ل َ ي ْ ك ُ م ْ ص َ ي ْ د ُ ا ل ْ ب َ ر ّ ِ م َ ا د ُ م ْ ت ُ م ْ ح ُ ر ُ م ا ً ﴾


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 158; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.013 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь