Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Ведь земля принадлежит Аллаху : Он дает ее в наследие , тому, кому пожелает



из Своих рабов, а (благой) конец -  за богобоязненными ".

ق َ ا ل ُ و ا ْ أ ُ و ذ ِ ي ن َ ا م ِ ن ق َ ب ْ ل ِ أ َ ن ت َ أ ْ ت ِ ي َ ن َ ا و َ م ِ ن ب َ ع ْ د ِ م َ ا ج ِ ئ ْ ت َ ن َ ا ق َ ا ل َ ع َ س َ ى ر َ ب ّ ُ ك ُ م ْ أ َ ن ي ُ ه ْ ل ِ ك َ ع َ د ُ و ّ َ ك ُ م ْ و َ ي َ س ْ ت َ خ ْ ل ِ ف َ ك ُ م ْ ف ِ ي ا ل أ َ ر ْ ض ِ ف َ ي َ ن ظ ُ ر َ ك َ ي ْ ف َ ت َ ع ْ م َ ل ُ و ن َ

(129) Они сказали: " Мы  (были) обижены и раньше, до того, как ты пришел к нам,

и после того, как пришел ". Он сказал: " Может быть, Господь ваш погубит вашего врага и сделает вас преемниками на земле и посмотрит, как вы поступаете! "

Всевышний Аллах сообщает о заговоре фараона и его знати

против Мусы ( мир ему ) и его народа. О их неприязни и ненависти к ним:

﴿ و َ ق َ ا ل َ ا ل ْ م َ ل أ م ِ ن ق َ و ْ م ِ ف ِ ر ْ ع َ و ن َ ﴾ И сказала знать из народа Фирауну – они сказали фараону.

﴿ أ َ ت َ ذ َ ر ُ م ُ و س َ ى و َ ق َ و ْ م َ ه ُ ﴾ Неужели ты оставишь Мусу и его народ – освободишь.

﴿ ل ِ ي ُ ف ْ س ِ د ُ و ا ْ ف ِ ي ا ل أ َ ر ْ ض ِ ﴾ Распространять нечестие на земле – «Чтобы они испортили твоих подданных и призывали к поклонению Господу помимо тебя». О, Аллах, как странно, они стали опасаться, что Муса и его народ станут распространять нечестие, хотя на самом деле фараон и его народ являются распространителями нечестия на земле, но сами об этом не знают. Именно поэтому они говорят: ﴿ و َ ي َ ذ َ ر َ ك َ و َ آ ل ِ ه َ ت َ ك َ ﴾ А он оставит тебя и твоих богов?

Ибн Аббас сообщает, что когда они видели красивую корову,

фараон повелевал им поклониться ей. Именно поэтому самаритянин

изготовил для израильтян мычащего тельца.

 Фараон ответил на их просьбы, словами: ﴿ س َ ن ُ ق َ ت ّ ِ ل ُ أ َ ب ْ ن َ آ ء َ ه ُ م ْ و َ ن َ س ْ ت َ ح ْ ي ِ ـ ي ن ِ س َ آ ء َ ه ُ م ْ ﴾

Мы перебьем сынов их и оставим в живых женщин их  – это уже второй

приказ о геноциде. Первый такой приказ был ещё до рождения Мусы ( мир ему ), когда они опасались появления Мусы ( мир ему ) на свет. На самом деле получилось всё наоборот и наперекор всем желаниям фараона. И в этот раз произошло также с теми, кто хотел унизить сынов израилевых и повергнуть их. Аллах помог израильтянам и унизил фараона, утопив его в море со всеми войсками.Когда фараон решил осуществить свой план геноцида израильтян:

﴿ ق َ ا ل َ م ُ و س َ ى ل ِ ق َ و ْ م ِ ه ِ ا س ْ ت َ ع ِ ي ن ُ و ا ب ِ ا ل ل ّ َ ه ِ و َ ا ص ْ ب ِ ر ُ و ا ﴾

Сказал Муса своему народу: " Просите помощи у Аллаха и терпите! »

- он пообещал им благоденствие и то, что земля станет принадлежать им:

﴿ إ ِ ن ّ َ ا ل أ َ ر ْ ض َ ل ل ّ َ ه ِ ي ُ و ر ِ ث ُ ه َ ا م َ ن ي َ ش َ آ ء ُ م ِ ن ْ ع ِ ب َ ا د ِ ه ِ و َ ا ل ْ ع َ ـ ا ق ِ ب َ ة ُ ل ِ ل ْ م ُ ت ّ َ ق ِ ي ن َ ق َ ا ل ُ و ا أ ُ و ذ ِ ي ن َ ا م ِ ن ق َ ب ْ ل ِ أ َ ن ت َ أ ْ ت ِ ي َ ن َ ا و َ م ِ ن ب َ ع ْ د ِ م َ ا ج ِ ئ ْ ت َ ن َ ا ﴾

«Ведь земля принадлежит Аллаху: Он дает ее в наследие, кому пожелает

из Своих рабов, а конец - богобоязненным". Они сказали: " Мы обижены и раньше,

чем ты пришел к нам, и после того, как пришел" – т.е. они унижали нас ещё до того,

как ты пришёл к нам, о, Муса, и это продолжилось после того как ты пришёл.

Муса сказал им, что во второй раз с ними такого не произойдёт:

﴿ ع َ س َ ى ر َ ب ّ ُ ك ُ م ْ أ َ ن ي ُ ه ْ ل ِ ك َ ع َ د ُ و ّ َ ك ُ م ْ ﴾ Может быть, Господь ваш погубит вашего врага

– Муса подбадривает их и призывает к решительности и благодарности

 за блага и завершение бедствий.

 

Аллах поведал далее:

و َ ل َ ق َ د ْ أ َ خ َ ذ ْ ن َ آ آ ل َ ف ِ ر ْ ع َ و ْ ن َ ب ِ ا ل س ّ ِ ن ِ ي ن َ و َ ن َ ق ْ ص ٍ م ّ ِ ن ا ل ث ّ َ م َ ر َ ا ت ِ ل َ ع َ ل ّ َ ه ُ م ْ ي َ ذ ّ َ ك ّ َ ر ُ و ن َ

(130) И Мы поразили уже род Фирауна тяжкими годами и уменьшением плодов, - может быть, они опомнятся!

ف َ إ ِ ذ َ ا ج َ آ ء َ ت ْ ه ُ م ُ ا ل ْ ح َ س َ ن َ ة ُ ق َ ا ل ُ و ا ْ ل َ ن َ ا ه َ ـ ذ ِ ه ِ و َ إ ِ ن ت ُ ص ِ ب ْ ه ُ م ْ س َ ي ّ ِ ئ َ ة ٌ ي َ ط ّ َ ي ّ َ ر ُ و ا ب ِ م ُ و س َ ى و َ م َ ن م ّ َ ع َ ه ُ

 أ َ ل ا َ إ ِ ن ّ َ م َ ا ط َ ا ئ ِ ر ُ ه ُ م ْ ع ِ ن د َ ا ل ل ّ َ ه ِ و َ ل َ ـ ك ِ ن ّ َ أ َ ك ْ ث َ ر َ ه ُ م ْ ل ا َ ي َ ع ْ ل َ م ُ و ن َ

(131) Когда приходит к ним добро, они говорят: " Это - нам",

- а когда постигнет их зло, они по птицам приписывают его Мусе и тем,

кто с ним. О да! Птицы их (их дурные предзноменования) - у Аллаха,

но большая часть их не разумеет!

Всевышний Аллах сказал: ﴿ و َ ل َ ق َ د ْ أ َ خ َ ذ ْ ن َ آ آ ل َ ف ِ ر ْ ع َ و ْ ن َ ﴾

И Мы поразили уже род Фирауна – испытывали их, проверяли.

﴿ ب ِ ا ل س ّ ِ ن ِ ي ن َ ﴾ Тяжкими годами – засушливыми годами. ﴿ و َ ن َ ق ْ ص ٍ م ّ ِ ن ا ل ث ّ َ م َ ر َ ا ت ِ ﴾

 И уменьшением плодов –  уменьшением урожая, согласно Муджахиду.

 Абу Исхак сообщает со слов ибн Хайва, что пальма давала всего лишь один финик.

﴿ ل َ ع َ ل ّ َ ه ُ م ْ ي َ ذ ّ َ ك ّ َ ر ُ و ن َ ﴾ Может быть, они опомнятся!

 ﴿ ف َ إ ِ ذ َ ا ج َ آ ء َ ت ْ ه ُ م ُ ا ل ْ ح َ س َ ن َ ة ُ ﴾  Когда приходит к ним добро – т.е. урожай и пропитание.

﴿ ق َ ا ل ُ و ا ْ ل َ ن َ ا ه َ ـ ذ ِ ه ِ ﴾ Они говорят: " Это - нам" – то есть мы заслужили это.

﴿ و َ إ ِ ن ت ُ ص ِ ب ْ ه ُ م ْ س َ ي ّ ِ ئ َ ة ٌ ﴾ А когда постигнет их зло –  голод или засуха.

 ﴿ ي َ ط ّ َ ي ّ َ ر ُ و ا ب ِ م ُ و س َ ى و َ م َ ن م ّ َ ع َ ه ُ Они по птицам приписывают его Мусе и тем, кто с ним

–  они связывали произошедшее с Мусой и его приверженцами,

также с тем, что они проповедуют.

﴿ أ َ ل ا َ إ ِ ن ّ َ م َ ا ط َ ا ئ ِ ر ُ ه ُ م ْ ع ِ ن د َ ا ل ل ّ َ ه ِ ﴾ Воистину, их дурные предзнаменования были у Аллаха

 –  их бедствия от Аллаха. ﴿ و َ ل َ ـ ك ِ ن ّ َ أ َ ك ْ ث َ ر َ ه ُ م ْ ل ا َ ي َ ع ْ ل َ م ُ و ن َ ﴾ Но большая часть их не разумеет!

 

Аллах сказал далее:

 

و َ ق َ ا ل ُ و ا ْ م َ ه ْ م َ ا ت َ أ ْ ت ِ ن َ ا ب ِ ه ِ م ِ ن آ ي َ ة ٍ ل ّ ِ ت َ س ْ ح َ ر َ ن َ ا ب ِ ه َ ا ف َ م َ ا ن َ ح ْ ن ُ ل َ ك َ ب ِ م ُ ؤ ْ م ِ ن ِ ي ن َ

(132) И говорят они: " Сколько бы ты ни приводил нам знамений,

чтобы околдовать нас ими, мы тебе не поверим! "

ف َ أ َ ر ْ س َ ل ْ ن َ ا ع َ ل َ ي ْ ه ِ م ُ ا ل ط ّ ُ و ف َ ا ن َ و َ ا ل ْ ج َ ر َ ا د َ و َ ا ل ْ ق ُ م ّ َ ل َ و َ ا ل ض ّ َ ف َ ا د ِ ع َ و َ ا ل د ّ َ م َ آ ي َ ـ ا ت ٍ م ّ ف َ ص ّ َ ل ا َ ت ٍ ف َ ا س ْ ت َ ك ْ ب َ ر ُ و ا ْ و َ ك َ ا ن ُ و ا ْ ق َ و ْ م ا ً م ّ ُ ج ْ ر ِ م ِ ي ن َ

(133) И Мы наслали на них потоп, и саранчу, и насекомых, и жаб, и кровь,

Как знамения ясные. Но они возвеличились и стали людьми грешными.

و َ ل َ م ّ َ ا و َ ق َ ع َ ع َ ل َ ي ْ ه ِ م ُ ا ل ر ّ ِ ج ْ ز ُ ق َ ا ل ُ و ا ْ ي َ ا م ُ و س َ ى ا د ْ ع ُ ل َ ن َ ا ر َ ب ّ َ ك َ ب ِ م َ ا ع َ ه ِ د َ ع ِ ن د َ ك َ ل َ ئ ِ ن ك َ ش َ ف ْ ت َ ع َ ن ّ َ ا ا ل ر ّ ِ ج ْ ز َ ل َ ن ُ ؤ ْ م ِ ن َ ن ّ َ ل َ ك َ و َ ل َ ن ُ ر ْ س ِ ل َ ن ّ َ م َ ع َ ك َ ب َ ن ِ ي إ ِ س ْ ر َ ا ء ِ ي ل َ

(134) А когда постигло их наказание, они сказали: " О Муса! Воззови за нас твоего Господа, о том, что Он обещал тебе. Если ты удалишь от нас наказание,

мы уверуем в тебя и отпустим вместе с тобой сынов Исраила".

ف َ ل َ م ّ َ ا ك َ ش َ ف ْ ن َ ا ع َ ن ْ ه ُ م ُ ا ل ر ّ ِ ج ْ ز َ إ ِ ل َ ى أ َ ج َ ل ٍ ه ُ م ب َ ـ ا ل ِ غ ُ و ه ُ إ ِ ذ َ ا ه ُ م ْ ي َ ن ك ُ ث ُ و ن َ

(135) А когда Мы удалили от них наказание до предела,


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 173; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.02 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь