Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Запись пересказа текста японским учащимся.⇐ ПредыдущаяСтр 14 из 14
Текст «Не спи, товарищ, нищим станешь». СПб Ведомости. На Ржевке, на территории 26-го отдела милиции оперативники Красногвардейского РУВД задержали двух серийных воров. Молодые люди на протяжении января этого года совершали ночные кражи из квартир, хозяева которых спали. Воришки посещали квартиры в три-четыре часа ночи. Вскрыв дверь пилкой для ногтей или ключом, они выносили вещи из коридора, не оставляя на месте происшествия отпечатков пальцев. Это обстоятельство значительно усложнило работу оперативников, у которых на подозрении был один из подельников, ранее имевший судимость. Ночью опергруппа устроила засаду у квартиры подозреваемого, проследила его путь к квартире потенциальной жертвы и когда подельники, «закончив» работу, выходили из только что обворованной ими квартиры, милиционеры задержали обоих молодых людей, выносивших телевизор и носильные вещи. Потерпевшие узнали о происшествии только утром, обнаружив пропажу. Задержанные подозреваются в совершении пяти эпизодов краж на территории Красногвардейского района. Однако вполне возможно, что они причастны и к ряду других преступлений подобного рода. Пересказ
Это очень трудно … которые украли из квартиры. Когда жившие в квартире спали, они обычно украли вещи в три-четыре часа ночи, когда они спали, да, когда жившие спали, но милицие это очень трудно для милиционеров найти кто делает, потому что они высключ…выключив… вскрыв. Да, это не нужно, да, потому что (преступники – преподаватель) преступники (не оставляли- преподаватель) не оставляли впечатлений (отпечатков пальцев - преподаватель) отпечатков пальцев. Но один из преступников был судимый раньше, поэтому милицие однако милицие пошел (милицие не пошел, милиция пошла – преподаватель) милициа пошла (или милиционеры пошли- преподаватель) милиционеры пошли за него (за ним – преподаватель) за ним и только после того … только что после того как (сразу после того– преподаватель) сразу после того как они сделали свою работу, значит (украли – преподаватель) да, они украли вещи из квартиры милицие задержали их. Все. [1] Лингвистический энциклопедический словарь. М., «Советская энциклопедия», 1990г., стр. 233. [2] Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. 2 изд., М., 1965г., стр. 308. [3] Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. 3 изд., М., 1972г., стр. 281. [4] Выготский Л.С. Мышление и речь. М., Лабиринт, 1999г., стр.50. [5] Леонтьев А.Н. Указ. Соч., стр. 281. [6] Леонтьев А.Н. Указ. Соч., стр. 311. [7] Психология. Словарь. М., Политиздат, 1990г., стр.244.. 8 Якунин В.А. Психологические основы управления учебно-познавательной деятельностью студентов. Дисс. … уч. степ. Док. Психол. Наук, Л., 1989г., т.1, стр.198.
9 Леонтьев А.А. Психология общения. Москва, изд. Смысл, 1999г., стр. .240 10 Леонтьев А.А. Указ. соч., стр. 199. 11 Трофимова Г.С. Формирование коммуникативной компетентности у будущих учителей в условиях педагогической практики в университете. Дисс. … к. пед. наук, Л. 1990г. стр.26. 12 International Dictionary of Education. G.Terry Page and J.B.Thomas with A.R.Marshall // Kogan Page, London. Nichols Publishing Company, New York, 1977, p.76.
13 Платонов К.К. Личность как объект социальной психологии // Методологические проблемы социальной психологии / Отв. ред. Е.В.Шорохова. М.: Наука, 1975г. 14 Ломов Б.Ф. Общение как проблема общей психологии // Методологические проблемы социальной психологии. М.: Наука, 1975г. стр.124-135. 15 Жинкин Н.И. Язык. Речь. Творчество. М., изд. Лабиринт, 1998г., стр. 9. 16 Якунин В.А. Психологические основы управления учебно-познавательной деятельностью студентов. Дисс. … уч. степ. Док. Психол. Наук, Л., 1989г., т.1, стр.194.
17 Леонтьев А.А. Психология общения. М.: Смысл, 1999г., стр. 252-253. 18 Парыгин Б.Д. К вопросу о структуре социально-психологического общения // Социально-психологические и лингвистические характеристики форм общения и развития контактов между людьми. Л.: 1970г., стр. 23.
19 Леонтьев А.А. Психология общения. М.: Смысл, 1999г., стр. 21. 20 Глухов Б.А., Щукин А.Н. Термины методики преподавания русского языка как иностранного. М., изд. Русский язык, 1993г. стр.164. 21 Глухов Б.А., Щукин А.Н. Указ. Соч., стр. 324. 22 Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М., Просвещение, 1991г. стр. 75. 23 Леонтьев А.А. Психология общения. М.: Смысл, 1999г., стр. 27. 24 Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск ХХ1У, М.: Прогресс, 1989г., стр. 13-14 25 Долинин К.А. Речевые жанры как средство организации социального взаимодействия // Жанры речи. Саратов, изд. Гос. УНЦ «Колледж», 1999г., стр. 8. 26 Новое в лингвистике. Выпуск 7. М.: Прогресс, 1975г., стр.34 27 Матурано У. Биология познания. В сб. Язык и интеллект. Ред. В.В.Петров, М.: Прогресс, 1995г., стр. 119.
28 Парыгин Б.Д. Основы социально-психологической теории. М.: 1971г., стр. 201 29 .Берков В.П. О словарях ХХ1 века (из лексикологической футурологии) // Мир русского слова. №4, 2000г., стр. 66. 30 Т.А. ван Дейк. Язык. Познание. Коммуникация. Сб. работ. М.: 1989г., стр. 140- 141 31 Долинин К.А.Указ. соч., стр. 9 32 Долинин К.А. Указ. Соч., стр.8. 33 Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996г., стр. 396 34 Вежбицкая А. Указ. Соч., стр. 34. 35 Современный Тайвань. Центр по изучению Тайваня. Институт востоковедения РАН. Иркутск. 1994г., стр. 190. 36 Переломов Л.С. Конфуций. Луй Юй. Москва, изд. Фирма "Восточная литература" РАН, 1998г, стр.331. 37 Современный Тайвань… стр. 188 38 Carl B. Becker. Reasons for the Lack of Argumentation and Debate in the Far East. In Intercultural Communication: a Reader. Edited by Larry A. Samovar, Richard E. Porter. Wadsworth Publishing Company, Belmont, California, 1988, pp. 244-250. 39 Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М.: Русский язык, 1990г., стр. 223 40 Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М.: Русский язык, 1990г., стр. 71 41 Даль В.И. Пословицы русского народа. М.: Художественная литература, 1957г., стр.13 42 Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Указ. соч., стр. 74. 43 там же, стр. 74-75. 44 Степанов Ю.С.. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа – языки русской культуры. 1997г. 45 Малыгин В.Т. Т Австрийская фразеология в социокультурном аспекте. СПб.: Образование, 1999г., стр. 97 46 Верещагин, Костомаров. Указ. Соч., стр. 77 47 Верещагин, Костомаров. Указ. Соч., стр. 79 48 Ломов Б.Ф. Методологические и теоретические основы психологии. М.: Наука, 1984г, стр.206 [9] Краткий психологический словарь. Сост. Л.А.Карпенко Под общ. ред. А.В.Петровского, М.Г.Ярошевского. М.: Политиздат, 1985г, стр.227-228. [10] Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М,. 1999г., стр.238. [11] Солсо Р.Л. Когнитивная психология. Пер. с англ. М.: Тривола, 1996г., стр. 56. [12] Леонтьев А.А. Указ. Соч., стр. 131. [13] Штерн А.С Перцептивный аспект речевой деятельности (экспериментальные материалы).СПб, 1992г, стр.191. [14] Kess J.F. Psycholinguistics: Psychology, linguistics, and the study of natural language. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 1993 [15] Бернштейн С.И. Вопросы обучения произношению применительно к преподаванию русского языка иностранцам. М., 1937г, стр.25. [16] Лингвистический энциклопедический словарь М., изд. Советская энциклопедия, 1990г., стр.87. [17] Шабес В.Я. Речь и действие. СПб, 1992г., стр.8. [18] van Dijk T.A.&Kintsch W. Strategies of Discourse Comprehension.- New York: Academic Press, 1983, 315p. [19] Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 23. Когнитивные аспекты языка. М. Прогресс, 1988г. стр. 165 [20] Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 23. Когнитивные аспекты языка. М. Прогресс, 1988г. стр. 157. [21] Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 23. Стр. 177. [22] Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 23. Стр. 93-94. [23] Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 23. Стр. 97. [24] Солсо. Указ. Соч., стр. 71. [25] Пример взят из книги Солсо Р.С. Указ. Соч., стр. 72-73. [26] Лурия А.Р, Цветкова Л.С. Нейропсихология и проблемы обучения в общеобразовательной школе. Москва-Воронеж, 1997г., стр36. [27] Зинченко В.П. Теоретические проблемы психологии восприятия. Изд. "Инженерная психология". М., 1964г.
[28] Зинченко. Указ. Соч., стр. 205 [29] Павлова В.П. Обучение конспектированию. М., изд. Русский язык, 1983г., стр.13 [30] там же, стр. 18. [31] Залевская А.А. Указ. Соч., стр. 247 [32] Бондарко Л.В. Фонетика современного русского языка. Учебное пособие. СПб: СПбГУ,1998г., стр. 13. [33] Бондарко. Указ. Соч., стр. 126 [34] Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М. Высшая школа, 1979г., стр.275. [35] Васильева Л..А. Временные характеристики консонантных сочетаний в интерферированной речи иностранцев. Доклад на ХХ1Х Межвузовской конференции преподавателей и аспирантов. СПбГУ, 13-20 марта 2000г. [36] Бондарко Л.В. Указ. Соч., стр. 236 [37] Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. М., изд. Наука, 1991г., стр.4. [38] см., в частности, Залевская А.А. «Введение в психолингвистику». М., 1999г., глава 7. [39] Норман Б.Ю. Грамматика говорящего. СПб.: 1994г., стр.9. [40] Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. М. Изд. Наука, 1991г., стр.35 [41] Ахутина Т.В. Порождение речи: нейролингвистический анализ синтаксиса. М., 1989г., стр. 95-96. [42] Лотман Ю.М.О поэтах и поэзии. СПб, Искусство-СПб, 1999 г., стр.689. [43] Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969г., стр.133. [44] Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. М., изд. Наука, 1991г., стр. 50 [45] Жинкин Н.И. Избранные труды. Язык. Речь. Творчество. М., изд. Лабиринт, 1998г., стр. 169 [46] Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. М., изд. Прогресс, 1976г., стр. 172-173. [47] Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М., 1998г., стр. 156 [48] Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991г., стр.79.
[49] Ейгер Г.В. Механизм контроля языковой правильности высказывания. Харьков, 1990г. [50] Залевская А.А. Указ. Соч., стр. 228. [51] Жинкин Н.И. Указ. Соч., стр. 139. [52] Норман Б. Грамматика говорящего, стр.117-118. [53] Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. М., Наука, 1991г, стр.70 [54] Залевская А.А. Указ. соч., стр. 154. [55] Phonology and Language. Joan Rybbe. Cambridge University Press, 2001, p.152 (Перевод мой -А.Ш.) [56] Норман Б.Ю. Указ. Соч., стр.59. [57] Жинкин Н.И. Указ. Соч., стр. 137. [58] Жинкин Н.И. Указ. Соч., стр. 110. [59] Русакова М.В.. Внутриосновные структуры в речевой деятельности // Уровни языка в речевой деятельности. Л.: 1986г. [60] Человеческий фактор в языке. Язык и порождение речи. М.: 1991г, стр. 129 [61] Кузнецова Т.Д. Психолингвистический анализ ошибок внутриязыковой интерференции // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин, 1983г., стр. 65. [62] Жинкин Н.И. Указ. Соч., стр. 81. [63] Зиндер Л.Р.. Общая фонетика. М., изд. Высшая школа, 1979г., стр. 224 [64] там же, стр. 224. [65] Бондарко Л.В. Фонетика современного русского языка. Учебное пособие. СПб: СПбГУ, 1998г., стр. 207. [66] там же, стр. 170 [67] Бондарко. Указ. соч., стр. 263. [68] Бондарко. Указ. соч., стр [69] Бондарко, указ. Соч., стр. 230 [70] Любимова Н.А. Фонетический аспект общения на неродном языке. Л. ЛГУ, 1988г., стр.20. [71] Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление. М.: Просвещение, 1968г., стр. 58 |
Последнее изменение этой страницы: 2019-05-08; Просмотров: 229; Нарушение авторского права страницы