Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур. Ашта-нама-става



[размер стихов: упаджати]

 

гангейа-чампейа-тадид-вининди-

рочих праваха-снапитатма-вринде

бандхука-бандху-дйути-дивйа-васо

вринде нумас те чаранаравиндам (1)

О Вринда! Твой очаровательный облик сияет ярче, чем золото, цветы чампака и молния. Безраздельно преданная Шри Шри Радхе и Кришне, ты озаряешь все вокруг светом своего служения, которым милостиво делишься с теми, кто поклоняется тебе. Перед твоими яркими блестящими одеждами меркнут даже красные цветы бандхука. О Вринда, в глубоком почтении я склоняюсь к твоим лотосным стопам.

 

бимбадхародитвара-манда-хасйа-

насагра-мукта-дйути-дипитасйе

вичитра-ратнабхарана-шрийадхйе

вринде нумас те чаранаравиндам (2)

О Вринда! Нежная улыбка играет на твоих алых, как плоды бимба, устах, и прекрасная жемчужина, украшающая кончик твоего носа, озаряет блеском твое лицо. Сверкающие драгоценные ожерелья и браслеты подчеркивают твою неотразимую красоту. О Вринда, в глубоком почтении я склоняюсь к твоим лотосным стопам.

 

самаста-ваикунтха-широманау шри-

кришнасйа вриндавана-дханйа-дхамни

даттадхикаре вришабхану-путрйа

вринде нумас те чаранаравиндам (3)

О Вринда! Шримати Радхика, дочь царя Вришабхану, отдала тебе во владение Шри Вриндавана-дхаму, дорогую обитель Шри Кришны. Эта божественная, чистая обитель, лучшая среди планет Вайкунтхи, обладает бесчисленными духовными достояниями. О Вринда, в глубоком почтении я склоняюсь к твоим лотосным стопам.

 

твад-аджнайа паллава-пушпа-бхринга

мригадибхир мадхава-кели-кунджах

мадхвадибхир бханти вибхушйамана

вринде нумас те чаранаравиндам (4)

О Вринда! По твоему указанию листья, цветы, пчелы, олени, павлины, попугаи и другие обитатели Вриндавана чудесно украшают собой бесчисленные кунджи, где царит вечная весна и где Шри Кришна блаженно наслаждается Своими любовными играми. О Вринда, в глубоком почтении я склоняюсь к твоим лотосным стопам.

 

твадийа-дутйена никунджа-йунор

атйуткайох кели-виласа-сиддхих

тват-саубхагам кена ниручйатам тад

вринде нумас те чаранаравиндам (5)

О Вринда! Ты посылаешь к Шри Шри Радхе и Кришне своих находчивых посланниц, которые с помощью разных уловок помогают Им встретиться и насладиться Своей кели-виласой. Ты и сама нередко берешь на себя роль посланницы, устраняя самые большие препятствия. Благодаря твоим усилиям Их встречам всегда сопутствует успех. Кто в этом мире способен описать твою невероятную удачу? О Вринда, я в глубоком почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам.

 

расабхилашо васатиш ча вринда-

ване твад-ишангхри-сароджа-сева

лабхйа ча пумсам крипайа таваива

вринде нумас те чаранаравиндам (6)

О Вринда! Только по твоей милости можно стать жителем Шри Вриндавана, получить возможность служить твоим любимым Шри Шри Радхе и Мадхаве и войти в раса-лилу. О Вринда, в глубоком почтении я склоняюсь к твоим лотосным стопам.

 

твам киртйасе сатвата-тантра-видбхир

лилабхидхана кила кришна-шактих

таваива муртис туласи нри-локе

вринде нумас те чаранаравиндам (7)

О Вринда! В бхакти-тантрах великие пандиты называют тебя лила-шакти, духовной энергией, устраивающей развлечения Шри Кришны. А в этом мире ты принимаешь образ почитаемого всеми деревца Туласи. О Вринда, в глубоком почтении я склоняюсь к твоим лотосным стопам.

 

бхактйа вихина апарадха-лакшаих

кшипташ ча камади-таранга-мадхйе

крипамайи твам шаранам прапанна

вринде нумас те чаранаравиндам (8)

О милостивая Вринда Деви! Лишенный преданности и совершивший бесчисленные оскорбления, я упал в океан материального бытия и тону в бурных волнах вожделения, гнева, жадности и других пороков. О Вринда, я ищу у тебя прибежище и в глубоком почтении склоняюсь к твоим лотосным стопам.

 

вриндаштакам йах шринуйат пахтед ва

вриндаванадхиша-падабджа-бхрингах

са прапйа вриндавана-нитйа-васам

тат-према-севам лабхате критартхах (9)

Те, кто, словно шмели, никогда не покидают лотосные стопы Божественной Четы и всё время слушают и повторяют эту аштаку, описывающую величие Вринды, навеки поселятся во Вриндаване. Погрузившись в любовное служение Шри Шри Радхе и Говинде, они обретут все, к чему стремились.

 

Ашта-нама-става

Восемь имен Туласи-деви

Вриндавани, Вринда, Вишвапуджита, Пушпасара, Нандини, Кришна-дживани, Вишва-павани, Туласи

Вриндавани – впервые явившаяся во Вриндаване

Вринда – богиня всех растений (даже если в лесу есть всего одно растение туласи, его можно называть

Вриндаваном)

Вишвапуджита – та, которой поклоняется вся вселенная

Пушпасара – лучший из цветов, без которого Кришна не желает видеть другие цветы

Нандини – та, созерцание которой дарует преданному безграничное блаженство

Кришна-дживани – жизнь Кришны

Вишва-павани – очищающая три мира

Туласи – несравненная Любой, кто повторяет эти восемь имен, поклоняясь Туласи-деви, вкусит плод ашвамедха-ягьи. А тот, кто этой мантрой поклоняется Туласи-деви в день полнолуния месяца карттика (день явления Туласи-деви), освободится от оков мира рождений и смертей и быстро достигнет Голоки Вриндаваны. В этот день Сам Господь Кришна поклоняется Туласи-деви, повторяя восемь ее имен. Тот, кто удерживает эту мантру в уме, очень скоро обретет преданность лотосным стопам Господа Кришны.

 

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-10; Просмотров: 46; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.019 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь