Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Поглощенные мыслями о трансцендентных качествах Господа, воспеваемого в изысканных стихах, женщины на крышах домов Хастинапура заговорили о Нем. И их речи были привлекательнее, чем гимны Вед.



 

КОММЕНТАРИЙ: В «Бхагавад-гите» говорится, что целью всех ведических писаний является Личность Бога Шри Кришна. Фактически, в таких писаниях, как Веды, «Рамайана» и «Махабхарата», описывается слава Господа. И в «Бхагаватам» они упоминаются именно в связи с Верховным Господом. Поэтому, когда женщины на крышах домов в столице царей династии Куру говорили о Господе, их разговоры были приятнее для слуха, чем гимны Вед. Все, что поется во славу Господа, есть шрути-мантра. Песни Чхакура Нароттамы даса, одного из ачарьев Гаудийа-сампрадайи, написаны на простом бенгали. Но Чхакур Вишванатха Чакраварти, другой очень образованный ачарья из той же сампрадайи, считал песни Чхакура Нароттамы даса практически равноценными ведическим мантрам. Язык не так существен, главное - содержание. Погруженные в мысли о Господе и Его деяниях все эти женщины по милости Господа постигли ведическую мудрость. Вот почему, хотя они могли и не быть большими знатоками санскрита или чего-либо еще, все, что они говорили, было привлекательнее, чем гимны Вед. Иногда в Упанишадах ведические гимны обращены не прямо к Верховному Господу. Но женщины говорили непосредственно о Господе, поэтому их слова больше радовали сердце. Речи этих женщин оказались ценнее благословений ученых брахманов.

 

 

Стих 21

 

स व ै क ि ल ा य ं प ु र ु ष ः प ु र ा त न ो य ए क आ स ी द व ि श े ष आ त ् म न ि ।
अ ग ् र े ग ु ण े भ ् य ो ज ग द ा त ् म न ी श ् व र े न ि म ी ल ि त ा त ् म न ् न ि श ि स ु प ् त श क ् त ि ष ु ॥ २ १ ॥

са ваи килайам пурушах пуратано
йа эка асид авишеша атмани
агре гунебхйо джагад-атманишваре
нимилитатман ниши супта-шактишу

сах - Он (Кришна); ваи - как я помню; кила - отчетливо; айам - это; пурушах - Личность Бога; пуратанах - изначальный; йах - кто; эках - лишь один; асит - существовал; авишешах - материально непроявленный; атмани - Сам; агре - до творения; гунебхйах - гун природы; джагат-атмани - в Высшую Душу; ишваре - в Верховного Господа; нимилита - погружается; атман - живое существо; ниши супта - бездеятельное ночью; шактишу - энергий.

 





Они говорили: Вон Он, изначальная Личность Бога, такой, каким мы ясно помним Его. Только Он существовал до того, как проявилось творение гун природы, и в Него одного все живые существа вливают свою застывшую энергию, как бы погружаясь в сон, ибо Он - Верховный Господь.

КОММЕНТАРИЙ: Существует две формы уничтожения проявленного космоса. Одно уничтожение происходит через каждые 4320000000 солнечных лет, когда Брахма, владыка данной вселенной, засыпает. А в конце жизни Господа Брахмы, по истечении ста его лет, то есть, по нашим меркам, через 8640000000 х 30 х 12 х 100 солнечных лет, происходит полное уничтожение всей вселенной, и в обоих случаях материальная энергия, махат-таттва, и пограничная энергия, джива-таттва, погружаются в личность Верховного Господа. Живые существа спят в теле Господа до следующего цикла творения материального мира. Так создается, поддерживается и уничтожается материальное проявление.

Материальное творение возникает в результате взаимодействия трех гун материальной природы, приводимых в движение Господом, и поэтому здесь говорится, что Господь существовал до того, как были приведены в движение гуны материальной природы. В шрути-мантре говорится, что до сотворения существовал только Вишну, Верховный Господь, - не было ни Брахмы, ни Шивы, ни других полубогов. Под Вишну подразумевается Маха-Вишну, возлежащий на водах Причинного океана. Одним своим дыханием Он в виде семян создает все вселенные, которые, постепенно развиваясь, принимают гигантские размеры, и в каждой из них находятся бесчисленные планеты. Семена вселенных развиваются, принимая гигантские размеры, подобно тому, как семена баньянового дерева развиваются в бесчисленные баньяновые деревья.

Этот Маха-Вишну - полная часть Господа Шри Кришны, и в «Брахма-самхите» про Него говорится следующее: «Я склоняюсь перед изначальной Личностью Бога, Говиндой, полная часть которого - Маха-Вишну. Все Брахмы, главы вселенных, живут только во время Его выдоха, после того, как из пор Его трансцендентного тела появляются вселенные» («Брахма-самхита» 5.58).

Таким образом, Говинда, то есть Господь Кришна, является причиной и Маха-Вишну. Женщины, говорившие об этой ведической истине, должно быть, слышали ее из авторитетных источников. Авторитетный источник - единственный путь к постижению трансцендентного. Иного способа нет.

По истечении ста лет жизни Брахмы живые существа, хотят они того или не хотят, погружаются в тело Маха-Вишну. Но это не означает, что живое существо при этом утрачивает свою индивидуальность. Она сохраняется, и как только по верховной воле Господа творение начинается вновь, все спящие и бездействующие живые существа вновь оказываются на свободе и продолжают свою деятельность в тех же сферах жизни, что и в прошлом. Это называется суптоттхита-нйайа - пробуждение ото сна для дальнейшего выполнения своих обязанностей. Ночью, когда человек спит, он забывает, кто он, каковы его обязанности, - забывает все, что связано с его жизнью в состоянии бодрствования. Но стоит ему проснуться, он тотчас же вспоминает все, что ему нужно сделать, и приступает к выполнению своих обязанностей. Так и живые существа на время уничтожения погружаются в тело Маха-Вишнуно как только начинается новое творение, они просыпаются, чтобы продолжить свою незавершенную деятельность. Это также подтверждается в «Бхагавад-гите» (8.18-20).

Господь существовал до того, как была приведена в действие созидательная энергия. Господь не является порождением материальной энергии. Его тело полностью духовно, и между Ним Самим и Его телом нет разницы. До сотворения Господь находился в Своей обители, абсолютной и единой.

 

 

Стих 22

 

स ए व भ ू य ो न ि ज व ी र ् य च ो द ि त ा ं स ् व ज ी व म ा य ा ं प ् र क ृ त ि ं स ि स ृ क ् ष त ी म ् ।
अ न ा म र ू प ा त ् म न ि र ू प न ा म न ी व ि ध ि त ् स म ा न ो ऽ न ु स स ा र श ा स ् त ् र क ृ त ् ॥ २ २ ॥

 

са эва бхуйо ниджа-вирйа-чодитам
сва-джива-майам пракритим сисрикшатим
анама-рупатмани рупа-намани
видхитсамано 'нусасара шастра-крит

 

сах - Он; эва - так; бхуйах - вновь; ниджа - собственной; вирйа - энергией; чодитам - совершение; сва - собственной; джива - живое существо; майам - внешней энергией; пракритим - в материальную природу; сисрикшатим - во время нового творения; анама - без мирских обозначений; рупа-атмани - тел души; рупа-намани - тел и имен; видхитсаманах - желая даровать; анусасара - вверяются; шастра-крит - составитель богооткровенных писаний.

 





Личность Бога, желая вновь дать имена и формы Своим неотъемлемым частицам, живым существам, отдал их во власть материальной природы. Это благодаря Его энергии материальная природа получает силу творить вновь.

 

КОММЕНТАРИЙ: Живые существа являются неотъемлемыми частицами Господа. Есть две категории живых существ: нитйа-мукта и нитйа-баддха. Нитйа-мукты - это вечно свободные души и они вечно находятся с Господом во взаимоотношениях трансцендентного любовного служения в Его вечной обители, находящейся за пределами проявленных материальных творений. Но нитйа-баддхи, вечно обусловленные души, вверяются Его внешней энергии, майе, чтобы она исправила их, сделав покорными верховному отцу. Нитйа-баддхи - это те, кто навеки забыл о том, что является неотъемлемыми частицами Господа. Сбитые с толку иллюзорной энергией, они считают себя порождением материи и потому поглощены составлением планов достижения счастья в материальном мире. Они продолжают деловито составлять планы, но, как уже упоминалось, по воле Господа через определенный период времени эти планы рушатся, а сами их составители уничтожаются. В «Бхагавад-гите» это подтверждается следующими словами: «О сын Кунти, в конце этого периода все живые существа погружаются в Мою природу, а когда вновь приходит время творения, с помощью Своей внешней энергии Я опять начинаю творить». (Бг. 9.7)

Слово бхуйах означает «вновь и вновь», то есть процесс сотворения, сохранения и уничтожения, обеспечиваемый внешней энергией Господа, продолжается вечно. Господь - причина всего. Однако живым существам, которые изначально являются неотъемлемыми частицами Господа, но забывают об этих сладостных отношениях, дается шанс вырваться из тисков внешней энергии. Чтобы возродить сознание живого существа, Господь создает богооткровенные писания. Ведические писания - это «путеводитель», помогающий обусловленным душам вырваться из цикла сотворения и уничтожения материального мира и материального тела.

В «Бхагавад-гите» Господь говорит: «Этот сотворенный мир и материальная энергия подвластны Мне. Под воздействием пракрити они сами по себе создаются вновь и вновь, и это делаю Я посредством Своей внешней энергии».

 

На самом деле у живых существ (духовных искр) нет никаких материальных имен и форм. Но для того, чтобы исполнить их желание господствовать над материальной энергией материальных форм и имен, им дается возможность получать это мнимое наслаждение, но одновременно им дается шанс через богооткровенные писания понять свое истинное положение. Глупое и забывчивое живое существо постоянно поглощено иллюзорными формами и иллюзорными именами. И кульминация такой деятельности - современный национализм. Люди сходят с ума по иллюзорным именам и формам. Форма тела, полученная при определенных условиях, принимается за реальность, и полученное при этом имя вводит обусловленную душу в заблуждение, побуждая ее растрачивать свою энергию на всевозможные «измы». Писания дают нам ключ к понимаю истинного положения, но люди не желают извлекать уроков из писаний, созданных Господом для разных времен и мест. Так, например, «Бхагавад-гита» - это руководство для всех людей, но, околдованные материальной энергией, они не хотят строить свою жизнь на основе «Бхагавад-гиты». «Шримад-Бхагаватам» - это книга, которую надо изучать после того, как досконально усвоены принципы «Бхагавад-гиты». К сожалению, у людей нет вкуса к этим произведениям, поэтому они находятся в тисках майи, обреченные вновь и вновь рождаться и умирать.

 

 

Стих 23

 

स व ा अ य ं य त ् प द म त ् र स ू र य ो ज ि त े न ् द ् र ि य ा न ि र ् ज ि त म ा त र ि श ् व न ः ।
प श ् य न ् त ि भ क ् त ् य ु त ् क ल ि त ा म ल ा त ् म न ा न न ् व े ष स त ् त ् व ं प र ि म ा र ् ष ् ट ु म र ् ह त ि ॥ २ ३ ॥

са ва айам йат падам атра сурайо
джитендрийа нирджита-матаришванах
пашйанти бхактй-уткалитамалатмана
нанв эша саттвам паримарштум архати

сах - Он; ваи - по воле провидения; айам - этот; йат - который; падам атра - это Он, та самая Личность Бога, Шри Кришна; сурайах - великие преданные; джита-индрийах - которые победили влияние чувств; нирджита - тщательно контролируемая; матаришванах - жизнь; пашйанти - могут видеть; бхакти - с помощью преданного служения; уткалита - развившаяся; амала-атмана - те, чьи умы полностью очищены; нану эшах - несомненно, одним этим; саттвам - существование; паримарштум - для полного очищения ума; архати - заслуживают.

 





Это Он - та самая Верховная Личность Бога, чью трансцендентную форму постигают великие преданные, посредством строгого соблюдения принципов преданного служения и полного контроля над своей жизнью и чувствами полностью освободившиеся от материального сознания. И это единственный путь к очищению своего существования.

 

КОММЕНТАРИЙ: Как говорится в «Бхагавад-гите», Господа и Его истинную природу можно познать только с помощью чистого преданного служения. Поэтому здесь сказано, что лишь великие преданные Господа, посредством строгого соблюдения принципов преданного служения способные очистить свой ум от материальной пыли, могут постичь Господа таким, каков Он есть. Джитендрийа - это тот, кто полностью овладел своими чувствами. Органы чувств - это активные части тела, и остановить их деятельность невозможно. Искусственные приемы йогических методов, направленные на то, чтобы прекратить деятельность чувств, показали свою полную несостоятельность даже в случае такого великого йога, как Вишвамитра Муни. Вишвамитра Муни контролировал чувства с помощью йогического транса, но, встретив Менаку (куртизанку с райских планет), пал жертвой вожделения, и искусственные методы управления чувствами подвели его. Однако чистый преданный не пытается искусственно удержать чувства от деятельности, а занимает их позитивной деятельностью. Когда чувства заняты более привлекательной деятельностью, никакое низшее занятие не сможет их привлечь. В «Бхагавад-гите» говорится, что чувства можно контролировать, только дав им лучшее занятие. Преданное служение подразумевает очищение чувств, или, иначе говоря, вовлечение их в деятельность в преданном служении. Преданное служение не есть бездеятельность. Любое действие в служении Господу сразу же утрачивает свою материальную природу. Материальные представления - это результат исключительно невежества. Нет ничего, кроме Васудевы. Концепция Васудевы постепенно формируется в сердце ученого человека в результате длительного процесса совершенствования своих органов чувств. Но заканчивается этот процесс пониманием и признанием того, что Васудева есть все. В преданном же служении это признается с самого начала, и по милости Господа, который подсказывает изнутри в сердце преданного открывается истинное знание. Поэтому контроль чувств с помощью преданного служения - единственный и самый простой метод.

 

 

Стих 24

 

स व ा अ य ं स ख ् य न ु ग ी त स त ् क थ ो व े द े ष ु ग ु ह ् य े ष ु च ग ु ह ् य व ा द ि भ ि ः ।
य ए क ई श ो ज ग द ा त ् म ल ी ल य ा स ृ ज त ् य व त ् य त ् त ि न त त ् र स ज ् ज त े ॥ २ ४ ॥

 

са ва айам сакхй анугита-сат-катхо
ведешу гухйешу ча гухйа-вадибхих
йа эка ишо джагад-атма-лилайасриджатй
аватй атти на татра саджджате

 

сах - Он; ваи - также; айам - этот; сакхи - о подруга моя; анугита - описаны; сат-катхах - совершенные игры; ведешу - в ведических писаниях; гухйешу - сокровенно; ча - так же как; гухйавадибхих - доверенными преданными; йах - тот, кто; эках - единственный; ишах - высший правитель; джагат - всего творения; атма - Сверхдуша; лилайа - проявлением игр; сриджати - творит; авати атти - а также поддерживает и уничтожает; на - никогда; татра - там; саджджате - становится привязанным к этому.

 





О подруги, вон та самая Личность Бога, чьи привлекательные сокровенные игры описали в сокровенных разделах ведической литературы Его великие преданные. Он один творит, поддерживает и уничтожает материальный мир, и все же это не оказывает на Него никакого влияния.

 

КОММЕНТАРИЙ: Как сказано в «Бхагавад-гите», все ведические писания прославляют величие Господа Шри Кришны. Это же подтверждается и здесь, в «Бхагаватам». Великие преданные и такие наделенные особыми полномочиями воплощения Господа, как Вйаса, Нарада, Шукадева Госвами, Кумары, Капила, Прахлада, Джанака, Бали и Йамараджа, разделили Веды на множество разделов и подразделов и разработали их, но сокровенные стороны Его деятельности описаны главным образом в «Шримад-Бхагаватам» Его близким преданным Шукадевой Госвами. В «Веданта-сутрах» и Упанишадах содержится лишь намек на сокровенные эпизоды Его игр. В таких ведических писаниях, как Упанишады, наглядно показано отличие Господа от материальных представлений о Нем. Его личность всецело духовна, и потому в них скрупулезно доказывается, что Его форма, имя, качества, окружение и проч. отличны от материи. Это приводит к тому, что иногда не очень разумные люди по ошибке полагают, что Он безличен. На самом же деле Он - Верховная Личность, Бхагаван, а Параматма и безличный Брахман являются Его частичными проявлениями.

 

 

Стих 25

 

य द ा ह ् य ध र ् म े ण त म ो ध ि य ो न ृ प ा ज ी व न ् त ि त त ् र ै ष ह ि स त ् त ् व त ः क ि ल ।
ध त ् त े भ ग ं स त ् य म ृ त ं द य ा ं य श ो भ व ा य र ू प ा ण ि द ध द ् य ु ग े य ु ग े ॥ २ ५ ॥

йада хй адхармена тамо-дхийо нрипа
дживанти татраиша хи саттватах кила
дхатте бхагам сатйам ритам дайам йашо
бхавайа рупани дадхад йуге йуге

 

йада - когда бы ни; хи - несомненно; адхармена - вопреки законам воли Бога; тамах-дхийах - личности в низших материальных гунах; нрипах - цари и правители; дживанти - живущие подобно животным; татра - тогда; эшах - Он; хи - единственный; саттватах - трансцендентный; кила - несомненно; дхатте - проявляется; бхагам - высшая сила; сатйам - истина; ритам - абсолютность; дайам - милость; йаша - чудеса; бхавайа - для поддержания; рупани - в различных телах; дадхат - являлся; йуге - в разные периоды; йуге - и века.

 

Когда бы ни появлялись цари и правители, живущие под влиянием низших гун природы, подобно животным, Господь в Своей трансцендентной форме проявляет Свое верховное могущество, Абсолютную Истину, оказывает особую милость верующим, совершает чудесные деяния и являет различные трансцендентные формы в соответствии с требованиями времени и века.

КОММЕНТАРИЙ: Как уже упоминалось, космическое творение принадлежит Верховному Господу. Это основной момент философии «ишопанишад»: все является собственностью Верховного Существа. Никто не должен посягать на собственность Верховного Господа. Принимать можно только то, чем Он милостиво наделяет нас. Следовательно, Земля, любая другая планета или вселенная являются абсолютной собственностью Господа. Разумеется, живые существа - это Его неотъемлемые частицы, Его сыновья, и поэтому каждое из них имеет право жить на попечении Господа, чтобы заниматься предписанной ему деятельностью. Следовательно, без дозволения на то Господа нельзя посягать на права другого индивидуума, будь то человек или животное. Царь или правитель - это представитель Господа, призванный следить за исполнением воли Господа. Поэтому он должен пользоваться признанием, как Махараджа Йудхиштхира или Парикшит. Такие цари знают из авторитетных источников, как управлять миром, и несут за это полную ответственность. Но иногда из-за влияния материальной гуны невежества (тамо-гуны, низшей из материальных гун) к власти приходят цари и правители, не имеющие знаний и лишенные чувства ответственности. Такие глупые правители живут, как животные, ради своих личных интересов. В результате атмосферу отравляют анархия и порок. В человеческом обществе повсеместно распространяются протекционизм, взяточничество, ложь, агрессивность, и, как следствие этого, приходят голод, эпидемии, войны и прочие бедствия, а преданных Господа, то есть верующих, всячески преследуют. Все эти признаки указывают на то, что пришло время, чтобы Господь воплотился здесь и восстановил принципы религии, уничтожив плохих правителей. Это подтверждается и в «Бхагавад-гите».

Тогда является Господь в Своей трансцендентной форме, не имеющей ни малейшей примеси материальных качеств. Он нисходит только для того, чтобы поддерживать в Своем творении нормальные условия. В нормальных условиях на каждой планете по воле Господа обеспечено все необходимое для живущих на ней существ. Они могут жить счастливо и заниматься деятельностью, которая предназначена для них, следуя правилам и принципам богооткровенных писаний, чтобы в конце концов обрести спасение. Этот материальный мир создается ради удовлетворения прихотей нитйабаддх, вечно обусловленных душ, точно так же, как непослушным детям дают игрушечную колыбельку. Иначе в материальном мире не было бы необходимости. Но когда они, опьяненные могуществом материальной науки, без дозволения на то Господа и только ради удовлетворения своих чувств стремятся незаконно эксплуатировать природные ресурсы, возникает необходимость в воплощении Господа, который наказывает непокорных и защищает верующих.

Нисходя сюда, Он являет сверхъестественные деяния, чтобы доказать непререкаемость Своей власти, и по заслугам наказывает материалистов, подобных Раване, Хиранйакашипу и Камсе. Его деяниям невозможно подражать. Например, явившись как Рама, Господь построил мост через Индийский океан. Когда Он явился как Кришна, Он с самого детства совершал сверхчеловеческие поступки: убил Путану, Агхасуру, Шакатасуру, Калийу и других, а затем и Камсу, Своего дядю по матери. В Двараке Он женился на 16108 царевнах, и все они были благословлены достаточным количеством детей. Общее число членов Его семьи, обычно известной под именем Йаду-вамша, составляло примерно 100000. И все же еще при Своей жизни Он сумел уничтожить их всех. Он знаменит как Говардхана-дхари Хари, потому что в возрасте всего семи лет поднял холм Говардхану. Господь убил многих нежелательных царей того времени и, будучи кшатрием, отважно бился на полях сражений. Его называют «асамордхва» (не имеющий Себе равных). Нет никого выше Его или равного Ему.

 

 

Стих 26

 

अ ह ो अ ल ं श ् ल ा घ ् य त म ं य द ो ः क ु ल म ह ो अ ल ं प ु ण ् य त म ं म ध ो र ् व न म ् ।
य द े ष प ु ं स ा म ृ ष भ ः श ् र ि य ः प त ि ः स ् व ज न ् म न ा च ङ ् क ् र म ण े न च ा ञ ् च त ि ॥ २ ६ ॥

ахо алам шлагхйатамам йадох кулам
ахо алам пунйатамам мадхор ванам
йад эша пумсам ришабхах шрийах патих
сва-джанмана чанкраманена чанчати

ахо - о; алам - поистине; шлагхйа-тамам - наиславнейшая; йадох - царя Йаду; кулам - династия; ахо - о; алам - поистине; пунйа-тамам - наидобродетельнейшая; мадхох ванам - земля Матхуры; йат - поскольку; эшах - этот; пумсам - всех живых существ; ришабхах - высший вождь; шрийах - богини процветания; патих - супруг; сва-джанмана - Своим явлением; чанкраманена - шагами; ча анчати - слава.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 143; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.052 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь