Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Глава 11. Экспансии Господа Нитьянанды



 

ТЕКСТ 46

нарайана, кришнадаса ара манохара
девананда — чари бхаи нитаи-кинкара

нарайана — Нараяна; кришнадаса — Кришнадас; ара — также; манохара — Манохара; девананда — Девананда; чари бхаи — четверо братьев; нитаи-кинкара — слуги Господа Нитьянанды Прабху.

Комментарий: Тридцать вторым, тридцать третьим, тридцать четвертым и тридцать пятым из числа ведущих преданных Господа Нитьянанды были Нараяна, Кришнадас, Манохара и Девананда, которые беспрестанно служили Господу Нитьянанде.

 

 

«Гауранга». Том 1


Джагад Мохини д.д.

Глава 28

Слава Шриваса Пандита

Господь Вишвамбхара, Верховный герой Вайкунтхи, низошел в этот мир явить трансцендентные игры, увеличивая и без того безграничную радость Своих преданных. Господь Нитьянанда, Его ближайший спутник и старший брат, всегда был рядом, наслаждаясь с Вишвамбхарой и Его преданными трансцендентным нектаром.

Как-то раз Они вместе вышли на прогулку — Гауранге захотелось навестить Махешвару Вишараду, который жил около плотины на Ганге. Рядом с плотиной стоял дом Девананды Пандита, возглавлявшего школу ортодоксальных брахманов, считавших освобождение высшей целью жизни. С детства Девананда отличался образованностью и отреченностью от материальной жизни и обучал своих учеников по «Шримад-Бхагаватам», но, к несчастью, Девананда лишен был искры преданности. Люди хвалили его за искусное чтение «Шримад-Бхагаватам», но Девананда не понимал сути этого великого писания, потому что сердце его не раскрылось для любви к Богу. И все же он сознавал величие «Шримад-Бхагаватам», потому читал его, пусть и чуждый преданному служению. Только Кришна знал, какие оскорбления послужили причиной такой неудачи.

Неведомым совпадением Господь и Его спутники проходили мимо дома Девананды как раз в то время, когда он давал лекцию по «Шримад-Бхагаватам». Господь Вишвамбхара, Высшая душа в сердце каждого, Абсолютный Всеведущий Верховный Господь, нечаянно услышавл толкования Девананды, в которых он даже не упоминал о преданном служении.

—Что говорит этот глупец?! — воскликнул возмущенный Гауранга. — Он ничего не смыслит в «Шримад-Бхагаватам»! Кто позволил ему читать это писание? «Шримад-Бхагаватам» — это литературное воплощение Господа Кришны, его конечная цель — преданное служение Верховному Господу. Веды говорят, что «Бхагаватам» яснее, чем любое другое писание, утверждает необходимость любовных отношений со Всевышним. Четыре Веды подобны горшку с йогуртом. Когда йогурт сбивают, он превращается во вкуснейшую сметану, которая и есть «Шримад-Бхагаватам». Йогурт этот взбивает Шрила Шукадева Госвами и дает им насладиться Парикшиту Махараджу. Шукадева Госвами очень дорог Мне, он до конца владеет эзотерическими истинами «Бхагаватам», который в совершенстве описывает Верховное положение Абсолюта и трансцендентную природу Верховной личности Бога. Всякий, кто проводит различие между Мной, Моими чистыми преданными и «Шримад-Бхагаватам», пребывает в заблуждении.

Хотя Господь говорил это в гневе, собравшиеся вайшнавы с удовольствием внимали Ему.

—Этот глупец ничего не знает о «Бхагаватам», — продолжал Он. — В поте лица он объясняет величайшее из писаний, не упоминая о преданном служении! Сегодня Я разорву на куски его книгу!

Разгневанный Господь Вишвамбхара бросился исполнить Свое намерение, но вайшнавы обступили Его плотным кольцом и стали отговаривать.

«Шримад-Бхагаватам» во многих ведических писаниях прославляется как самое возвышенное теософское произведение — эзотерические истины, содержащиеся в этой великой книге, не доступны мирским ученым и материалистам. Даже претендуя на полное понимание «Шримад-Бхагаватам», они не в силах постичь его суть. «Шримад-Бхагаватам» провозглашает глубочайшие духовные истины о Всевышнем. Преданное служение Верховному Господу составляет его конечную цель, и это раскрывается лишь взору удачливых преданных.

Девананда Пандит был большим эрудитом, и не каждый мог сравниться с ним. Однако смысл «Шримад-Бхагаватам» оставался для него сокрыт, так же как и для его учеников, поэтому вместе со своим учителем они заслуживали наказания бога смерти Ямараджа. Даже профессор, обучая «Шримад-Бхагаватам», вводит своих слушателей в заблуждение, если в его сердце нет любви к Верховному Господу, конечному прибежищу всего творения.

Продолжая прогулку, Господь со Своими друзьями вышел на окраину города, где стояло питейное заведение. Почувствовав запах спиртного, Он вспомнил Варуни, медовый хмельной напиток, который очень любит Господь Баларама. Этот запах так взволновал Господа Чайтанью, что Он почувствовал Себя Господом Баларамой. В глубоком трансе Он повелел Шривасу Пандиту:

—Зайдем туда!

Но Шривас не двигался с места. Гауранга не понимал его и настаивал, и тогда Шривас упал Ему в ноги, умоляя не заходить.

—Ты что думаешь, Я ограничен какими-то приличиями?!

Но Шривас Пандит продолжал отговаривать Господа от такого безрассудного поступка:

—Ты вселенский Отец и совершенный пример. Если Ты будешь нарушать законы нравственности, кто же будет поддерживать их? Невежды осудят Тебя, чем обрекут себя на страдания до конца своих дней. Ты символ вечной религии, кому дано понять Твои игры?! Если Ты и теперь настаиваешь на том, чтобы войти в эту пивную, я брошусь в Гангу!

Господь никогда не пренебрегал словами Своих преданных — обещание Шриваса броситься в Гангу стало выводить Его из транса. Он милостиво улыбнулся ему в ответ.

—Я не хочу поступать против твоей воли и не буду заходить.

Постепенно Он полностью освободился от ощущения Господа Баларамы, и они продолжили прогулку.

Но завсегдатаи пивной уже заметили Нимая, они очень повеселели и стали громко звать Его: «Хари! Хари! »

—Да, Нимай Пандит — хороший уважаемый человек! — важно сказал один из них. — Мне так нравится, как Он поет и танцует!

Его приятели, пошатываясь, встали из-за стола и, похлопывая в ладоши, начали скакать на одной ноге. Кто-то даже попытался выйти на улицу, чтобы увидеть Нимая. Пьяницы усердно трудились, громко воспевая: «Хари бол! Хари бол! Джай Нараяна! » — и танцевали. Скоро пивная превратилась в арену громкой киртаны. Так всегда бывает при встрече с Господом Вишну или Его чистыми преданными, вайшнавами. Гауранга был очень доволен этими грешниками, потому что они от души пели святое имя. Шривас Пандит даже заплакал от счастья, видя могущество святого имени.

Пьяницы были счастливы видеть Господа Чайтанью, а завистливые люди искали в Нем недостатки. Кто не получает удовольствия, слушая о славе Верховного Господа, никогда не познает радости ни в этой жизни, ни в следующей. Так пусть прославятся те, кто взирает на Верховного Господа с верой, будь они даже пьяницами!

Господь Гауранга благословил их взглядом и вместе со Своими преданными продолжил прогулку по берегу Ганги.

Неожиданно Шри Вишвамбхара увидел Девананду Пандита, который, задумавшись о чем-то своем, шел им навстречу, и сразу почувствовал, как в душе у Него закипает гнев. Гауранга тут же вспомнил, как Девананда недавно толковал «Шримад-Бхагаватам», и более того — как он некогда совершил печальное оскорбление Шриваса Пандита.

Это случилось в те времена, когда Господь Вишвамбхара — юный мальчик, знаменитый ученый — еще не проявлял Своих игр санкиртаны. Никого не волновали тогда любовные отношения с Господом, все были заняты мирскими заботами, и преданные все время пребывали в унынии. Хотя некоторые пандиты декламировали «Шримад-Бхагаватам» и «Бхагавад-Гиту», ни лекторы, ни их аудитория не обращали внимания на духовное содержание текста. И Девананда Пандит был одним из таких чтецов. Люди уважали его за обширные познания и мягкость. Девананда всегда читал «Бхагаватам» и строго соблюдал целибат, словно санньяси.

Однажды, когда Девананда со своими учениками вел занятие по «Бхагаватам», к ним подсел Шривас Пандит, который жаждал услышавть трансцендентные звуки великого писания. Каждый слог «Бхагаватам» насыщен нектаром любви к Богу, и когда эти звуки входили в уши Шриваса Пандита, его сердце таяло от любовного экстаза. Он стал плакать и глубоко вздыхать, мешая остальным.

—Как надоел нам этот человек! Мы не можем учиться в такой обстановке, это лишь бесполезная трата времени! — возмутились юноши.

Шривас Пандит был очень дорог Господу Гаурачандре. Величайший вайшнав, способный освободить весь мир, он не понимал никаких других толкований, по щекам его катились слезы. Раздраженные ученики пошептались между собой и вытолкали Шриваса за дверь. Девананда не проронил ни слова, чтобы остановить их. Если учитель лишен преданности, откуда ученикам обрести прозрение? Очнувшись от экстатического транса, Шривас вернулся домой, но сердце его ныло от тоски. Господь Вишвамбхара, Высшая душа в сердце каждого, знал все его горестные мысли.

Когда на этот раз Господь Вишвамбхара увидел приближающегося Девананду Пандита, этот эпизод всплыл у Него в памяти, и Гауранга сердито остановил его:

—Ты Девананда! Я слышал, ты читаешь «Шримад-Бхагаватам»?! Однажды преданный по имени Шривас Пандит зашел к тебе послушать лекцию, но твои ученики выволокли его вон. Чем он оскорбил вас? Шривас наслаждался любовью к Кришне. Человек, движимый духовными чувствами, плачет, слушая «Бхагаватам», потому что вкушает сладость любовных отношений с Кришной. Разве он достоин презрения, достоин быть выброшенным за дверь? Ты и твои глупые ученики дурно обошлись с преданным, встречи с которым ищет сама Гангадеви. Может быть, ты учитель «Бхагаватам», но в тебе нет и капли благочестия, необходимого, чтобы понять его истинную суть. Только сытый дружески расположен ко всем. Что же касается тебя, хоть ты и обучаешь «Бхагаватам», сам ты не можешь насладиться его божественным нектаром, который дарует человеку безграничное счастье!

Девананда Пандит, без сомнения, образованный брахман, горел от стыда, слушая эти слова, и ничего не говорил в ответ. Господь Вишвамбхара, сказав все, что думал, повернулся и пошел прочь, оставив Девананду разбитым и удрученным.

Успокоившись, Гауранга вернулся домой. Девананда тоже добрался до дома, но на душе у него было скверно. Он тесно общался с мирскими учеными, брал учеников, и в этом было его несчастье. Хотя многие называли Девананду святым, он всегда избегал встречи с Гаурангой. Сердцем он был недостаточно чист, чтобы остаться рядом с Господом — зависть гнала его прочь.

Верховного Господа Вишвамбхару можно обрести лишь по милости святых вайшнавов. Даже повторение мантры и совершение аскез бесполезно, если в сердце недостает любви. Люди могут говорить, что человек обрел милость Господа, но на деле это не так, потому что вкус духовного блаженства остается для него неизведанным. Таково утверждение Вед и Самого Господа Чайтаньи.

И все же Девананда был удачливой душой, потому что Господь отругал его, а это редкое благословение. Даже демоны, убитые Господом, достигают духовного мира, а тот, кто с верой и искренностью внимает наказанию Господа, скоро обретет благословение чистым преданным служением.

Однажды вечером Вакрешвара Пандит, близкий спутник Махапрабху, знаменитый киртанкар и танцор, который, не останавливаясь, мог танцевать в киртане 72 часа подряд, переправился через Гангу и пришел с киртаной в дом одного преданного в Кулия-граме. Заслышав об этом, Девананда тоже поспешил туда. Слушая исполненное любви пение Вакрешвары, глядя на его танец, Девананда был поражен силой любви к Кришне, которая фонтаном била из сердца этого великого преданного. Вскоре там собралась огромная толпа, и Девананда, схватив в руки палку, стал сдерживать ее натиск, чтобы ничего не помешало экстатическому танцу Вакрешвары. Так Вакрешвара Пандит танцевал и пел в течение шести часов, не замечая, как проходит ночь. Когда он наконец остановился, Девананда пробился сквозь толпу и упал в дандавате к лотосным стопам Вакрешвары. Довольный его служением, Вакрешавара Пандит благословил Девананду:

—Ты обретешь любовь к Кришне!

И с этого дня в сердце Девананды пробудилась чистая преданность, он словно прозрел. В тот же час Девананда побежал к Шривасу Тхакуру и припал к его лотосным стопам, моля о прощении и милости.

Господь Чайтанья благословил Девананду любовью к Богу, когда принял отречение от мира. В то время Он путешествовал по всей Индии, проповедуя послание любви, и однажды пришел в Бенгалию, желая поклониться святой Ганге и Своей матери. Махапрабху остановился тогда в Кулия-граме, на Коладвипе, и Его появление собрало великие толпы со всей Надии. Все, кто отвергал Его прежде, теперь искали прибежища у лотосных стоп Господа. И Шри Чайтанья милостиво прощал все оскорбления и одаривал любовью к Богу последних грешников. Тогда Он простил Гопалу Чапалу и тогда же явил Свою милость Девананде Пандиту.

Девананда Пандит стал вайшнавом. Теперь он проповедовал «Шримад-Бхагаватам», прославляя Верховную Личность Бога, Шри Кришну. Писания говорят, что под именем Девананды в играх Господа Чайтаньи принимал участие Бхагури Муни, который читал ведические гимны в доме Нанды Махараджа во Вриндаване.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 55; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.028 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь