Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Как похудеть – совет № 25



Белье тоже может помочь

 

Раздается звонок в дверь. Долгий звонок, действующий на нервы, врезается в утреннюю тишину. Я открываю один глаз и смотрю на подсвеченный циферблат будильника, стоящего рядом с кроватью. В шоке открываю второй, когда вижу цифры: ноль, восемь, ноль, ноль. В ряд. Кто может звонить в мою дверь в такую рань субботним утром? Я сажусь, пытаясь проснуться.

– Финн? – кричу я. – Ты кого‑нибудь ждешь?

– Нет, – отвечает Финн глухим голосом. Это значит, что он зарылся лицом в подушку.

– Тогда это, наверное, чертовы Свидетели Иеговы. Возьми трубку интеркома и скажи, чтобы катились куда подальше. – Я устраиваюсь в прежнее положение и пытаюсь заснуть, как вдруг звонят снова.

– Финн, – кричу я опять, – пошевеливайся! – Вот что значит быть квартирантом, который не платит за жилье. Ты тут же превращаешься в бесплатного слугу, при этом время от времени в твой организм попадают пища и безалкогольные напитки. А иногда и в тебя.

– Сейчас, подождите, – бурчит он в интерком своему загадочному собеседнику. – Доставка, – сообщает он мне. – Из «Белья‑Невидимки». Забрать?

– Да! – ору я, выпрыгивая из постели, и ищу халат. Нахожу его там же, где бросила вчера утром. На полу.

Я снова обыскиваю комнату и нахожу одну тапочку под подушкой, а другую на подоконнике. Появляются смутные воспоминания о том, как в четверг вечером я вернулась домой после празднования с Патти, но посреди этого переполоха я отправляю эти воспоминания обратно в забвение. Где прощаются все последние прегрешения.

Выхожу из спальни и вижу, что Финн втаскивает в коридор огромную коробку. Дай бог здоровья Джастину. Во вторник я отправила ему чек на двадцать тысяч фунтов, сразу после того, как получила деньги от «Абакус Венчурс», а он обещал мне тут же выслать трусы. Не дожидаясь прихода денег.

– С вами так приятно работать, – признался он по телефону. – Вы настоящий профессионал. Только вчера я рассказывал своему, хм, другу Питеру о том, какой у вас изумительный чат. Трусы так хорошо разошлись! Я сказал ему, что не часто увидишь такое удачное начало бизнеса. Помните, я сказал, что два крупнейших лондонских магазина жаждут получить наш товар? Меня измучила совесть, и я должен признаться, что солгал вам. Они заинтересованы только в молодых покупателях. Им нет дела до миссис Хиггинс, у которой бюст 46 FF размера. Потому что она – это узкий рынок. Они ориентируются на молоденьких девочек, которым нужны только гелевые имплантанты и лифчики с поролоновыми подушечками. Им нет дела до лифчика «нескакунчика». Они хотят, чтобы скакало. Я вижу таких девочек в Йоркшир‑Дейлс, такое чувство, что они сами себя стесняются. А ваша клиентура – это, кажется, и есть наша клиентура.

– Я и вправду думала о том, чтобы опробовать ваши лифчики «нескакунчики» на своих клиентах, – призналась ему я. – Есть пара человек, которые желают уменьшить…

– Ни слова больше. Я точно знаю, что вы хотите сказать. – Он не дал мне договорить. – Возьмем, к примеру, трусы. Молодым нужны без ластовицы, без пристежной планки и с открытыми ягодицами. Я просто отказываюсь от таких. Я даже не мог попросить наших швей изготовить такие. У двух‑трех из них слабое сердце. Представьте, что будет, если они увидят, как тесемка превратится в трусы? А я вам скажу, что на их лечение не хватит даже нашей страховки. Понимаете, Орла, единственная проблема в том, что те люди, которым действительно нужна наша продукция, не знают о ней.

– Ну, с этим я могла бы вам помочь. Я планирую использовать весь спектр рекламных услуг, чтобы привлечь внимание к своему чату. И уж точно упомяну «Белье‑Невидимку».

– Ох, если бы вы сейчас были рядом, я бы страстно поцеловал вас. Уже вижу, как благодаря вам наши трусы «упругий живот» разойдутся по всей стране. Хотите, я еще отправлю минимальную партию колготок «дерзкая попка»?

– На пробу?

– Разумеется. В знак моей веры в ваше предприятие. А сейчас мне пора. У нас снова демонстрация модели «закупорь‑себя‑в‑бикини». Между нами говоря, – он говорит совсем в трубку, – в прошлый раз не все закупорилось. Живот выглядел не отполированным, а скорее походил на гофрированный картон. Но и Рим строился не за один день. Еще поговорим. Пока.

Стоя на коленях, Финн срывает коричневую клейкую ленту с верхней части коробки и заглядывает внутрь. Он вытаскивает несколько пар трусов. Все разных цветов.

– Сколько ты заказала? – спрашивает он, когда я даю ему кружку с чаем.

– Примерно пятьсот трусов, меньше чем в прошлый раз, и еще лифчики и колготки. – Я заглядываю в коробку. Она забита до отказа. Тут же у меня начинается паника. Смогу ли? Смогу ли я продать это все? Может, лучше забыть эту глупую затею и сосредоточиться на том, чтобы стать более квалифицированным пресс‑атташе в «Браунс Блэк»? Как только возник вопрос, сразу же появился ответ. Нет. Мне надоело потворствовать эгоистичным инвестиционным банкирам, которые не считают за человека любого, кто зарабатывает меньше четверти миллиона в год. Надоело выслушивать их угрозы в свой адрес, стоит какой‑нибудь газете поинтересоваться, а есть ли разумное объяснение одной из их сделок? И в первую очередь мне надоела Табита, которая получает шестизначную зарплату и ожидает, что мы с Патти выполним всю грязную работу, пока она выступает по радио и телевидению и разрабатывает стратегию. Если «Абакус Венчурс» поверил в меня, значит, нужно использовать шанс. То же самое вчера написала мне Эми. «Поверьте в свои силы. Я верю в вас». У меня даже слезы на глаза навернулись, но, возможно, это из‑за алкоголя, который с позапрошлого вечера все еще блуждает по венам.

Финн распаковывает коробку, я вдруг вспоминаю, что мама говорила про костюм. Финн ни слова не сказал мне об этом, и костюм я так и не видела. Со дня своего приезда он носил только то, что привез с собой в рюкзаке. Я видела, что он по очереди носит одни и те же три футболки, две трикотажные рубашки и две пары джинсов. Про трусы ничего не знаю, но надеюсь, их больше, чем одна пара. Если у него есть костюм, то я с удовольствием посмотрела бы, как он на нем сидит, хотя бы просто для того, чтобы увидеть его в чем‑нибудь новеньком. Только Финну нельзя задавать прямые вопросы, потому что он мастерски уходит от ответа на них. Но я знаю, как получить ответ. У меня было много лет практики.

– Финн, что ты думаешь про мои дела с «Абакус Венчурс»?

– Орла, если ты счастлива, значит, и я счастлив. – Он улыбается, сидя на полу, и пьет чай.

– А разве нажива не противоречит твоим новым принципам?

– Денег? Нет, но если бы ты была жадной, вот тогда другое дело. Жадность – один из трех ядов, вызывающих плохую карму. – Он мрачно смотрит на меня. – И единственный способ борьбы с жадностью – отдавать все, что у тебя есть.

– Ясно, – нерешительно говорю я. – И мою сумочку «Лулу Гиннесс» тоже?

– Орла, вечно ты надо мной смеешься. Я думал, тебе нужен совет. – Он немного злится, ставит кружку и продолжает распаковывать коробку.

– Совет нужен, на полном серьезе, – говорю я, доставая из коробки лифчик «нескакунчик» 46DD размера. Если он не понадобится никому из клиентов «Легче перышка», то можно повесить его на дверь спальни и складывать в него косметику. – Что ты думаешь о том, как я должна выглядеть? Что я должна носить? – Он смотрит на меня, как на сумасшедшую. – Ладно. Тогда что бы ты надел на очень важную встречу?

Красиво подано, Орла.

– Наверное, джинсы, – отвечает он, не поднимая глаз.

– Джинсы? – восклицаю я. – У тебя что, нет приличной одежды?

– Орла, не важно, что мы носим, – говорит Финн. Закапываясь поглубже в коробку, он достает кучу колготок «дерзкая попка» цвета бронзы. Отлично. Эти быстро разойдутся. – Ты слишком привязана к материальным благам.

– Неужели тебе нечего надеть на серьезную встречу? – провоцирую я его. Ну же, Финн. С кем ты встречался? Колись. С подружкой? Пристально смотрю на него. Он лжет. А ложь ведь противоречит его заповедям.

– Ну какие у меня могут быть важные встречи? Лучше вот что скажи, Орла, – продолжает он, забираясь все глубже в коробку, достает оттуда листок бумаги и смотрит на него, – куда мы сложим все это белье? Может, пришло время подумать об аренде складского помещения?

– Скажешь тоже. Здесь всего одна коробка. Неужели нельзя оставить здесь? – Окидываю взглядом свою тесную гостиную, которая теперь выполняет функции офиса и спальни. Пусть стоит, что от этого изменится? Муниципальный налог ведь из‑за нее не поднимут.

Финн качает головой.

– Вот здесь написано, – он протягивает мне листочек, – что это лишь первая из шести коробок. Это лишь начало. Остальные доставят в понедельник. Орла, процесс пошел.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 140; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.024 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь