Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Выразительное чтение как метод приобщения детей к книге



Искусству выразительного чтения и выразительному чтению как методу (способу) работы с детьми над художественным произведением уделялось много внимания. Большую роль в разработке теории и практики этого вопроса сыграли школьные методисты, первым из которых был В.П. Острогорский. О применении этого метода по отношению к младшим школьникам много говорилось в работах Е.А. Флериной, Н.С. Карпинской и других. Но специалисты по педагогике видели в этом методе прежде всего средство воспитания ребенка, а не читателя в ребенке. С ними можно согласиться только в том, что и выразительное чтение, и рассказывание требуют от воспитателя начитанности, общей культуры, умения анализировать и чувствовать текст.

Искусство выразительно читать и рассказывать всегда ценилось у слушателей. По воспоминаниям учеников об уроках учителей литературы можно судить: выразительное чтение, красивый рассказ - одно из самых верных средств завоевать внимание аудитории, расположить ее к себе.

Выразительное чтение является действенным средством влияния на воображение, ум и чувства учащихся начальной школы, средством пробуждения в них интереса к художественному слову. Выразительное чтение является также одним из видов анализа текста.

При использовании этих методов необходима тщательная подготовка учителя. В данном случае нельзя полагаться на природный дар чтеца или рассказчика.

Готовясь выразительно читать текст, учитель, прежде всего, прочитывает его, вникая в смысл, понимая, какая роль в выражении смысла (идеи) отведена каждому из героев произведения, разбираясь в том, какие художественные средства использованы автором, чем интересны они.

Выбор текста для выразительного чтения на уроках регламентирован программой, по которой работает учитель.

В свободное время учитель может читать тот текст, который нравится ему самому. Но во всех случаях надо найти в произведении то, что будет способствовать пробуждению чувств и у читающего, и у слушателей. Нельзя назвать выразительным индифферентное, неискреннее, наигранное чтение.

Затем учитель устанавливает цели и задачи чтеца, намечает «партитуру» текста, т.е. выделяет логически ударные слова, занимается расстановкой пауз, избирает верную интонацию, темп чтения, определяет верную эмоциональную окрашенность читаемого.

Выразительно читать не значит разыгрывать текст в лицах, перевоплощаясь в героев произведения. Выразительно читать - значит донести до слушателей, т.е. в процессе чтения выразить, авторскую идею, увлечь их, заворожить ритмом чтения, тембром голоса, особыми интонациями, собственным отношением к читаемому. Для этого воспитателю нужно любить сам процесс чтения, не бояться его, не думать о том, что талант чтеца дан свыше. Он вырабатывается с помощью кропотливого, вдумчивого чтения большой литературы для маленьких.

Некоторые методисты, в частности М.М. Конина, предлагают в ходе чтения использовать различные виды детского театра, наглядность, музыкальное сопровождение. Данная позиция представляется спорной. Дополнения к тексту вряд ли будут способствовать концентрации внимания, которое у многих современных детей весьма неустойчиво. Кроме того, надо научить учеников любить и понимать слово, чтение, книгу, не прибегая к посторонней помощи.

 

Метод рассказывания

На протяжении второй половины XX в. дети были практически лишены тех традиционных способов общения со взрослыми, которые существовали веками: исполнения колыбельных песен, слушания сказок, бывальщин и быличек, участия в земледельческих праздниках, хороводах, ярмарках. Меткое слово, смысл которого раскрывается в диалоге, выразительность интонации, живость лица говорящего сначала были заменены радио, а потом телевидением и видео. Данные ЮНЕСКО свидетельствуют: «93% современных детей 3-5 лет смотрят на экран 28 часов в неделю, т.е. около четырех часов в день, что намного превосходит продолжительность общения со взрослыми». В результате существуют серьезные нарушения в речевом развитии детей, резкое снижение творческих возможностей, «дефицит концентрации» (гиперактивность и ситуативность поведения, повышенная рассеянность), трудности в восприятии информации на слух. Слышимая речь не вызывает у детей каких-либо образов и устойчивых впечатлений.

В таком социальном и психологическом контексте значение рассказывания как метода работы учителя неизмеримо возрастает. Частота его использования в повседневной практике должна быть увеличена.

История рассказывания как метода общения с аудиторией и воздействия на нее с помощью художественного слова берет начало в античные времена Греции и Рима. В России оно известно уже в первые века христианства. Относящийся к тому времени образ Бояна, древнерусского певца и сказителя, стал нарицательным.

Неизвестный автор «Слова о полку Игореве» восхищается им, обладавшим даром художественного слова, образного, свободно льющегося, творчески независимого.

Интерес к рассказыванию как методу приобщения ребенка к книге, к художественному слову, примеру правильной и выразительной речи возник на рубеже XIX-XX вв. не только в России, но и во всем мире. Как особый вид общения с детьми оно осознается теоретиками и практиками и внедряется в школах, библиотеках, детских садах. Создается Лига рассказывания сказок в Америке и Грибоедовский кружок рассказчиков в России. Широкое распространение метода объясняется желанием взрослых пробудить в детях любовь к чтению, развить их художественный вкус, способствовать распространению произведений современной литературы.

Рассказывание развивает внимание и воображение, пробуждает глубокие эмоции, способствует развитию эстетических чувств. Все это необходимо человеку читающему.

Считается, что рассказывание воздействует на детей сильнее, чем книга (Н.Румянцев, Е.Тихеева). Относительно современных детей эта мысль требует практической проверки.

Метод описан давно, но сущность его исследователями понимается по-разному. Так, Е.А. Флерина считала, что рассказывание не основывается на тексте художественного произведения. Его базой является собственный опыт учителя, а умение творчески, эмоционально, художественно изложить его и есть рассказывание. Тогда как Е.И. Тихеева называет рассказыванием и пересказ художественного текста, и повествование «из жизни человека, животных, растений». Н.Е. Румянцев определял рассказывание как художественную интерпретацию текста. А.К. Покровская называет рассказывание «методом упражнения человеческой души в восприятии прекрасного».

В процессе приобщения ребенка к книге, к чтению основная роль должна быть отведена рассказыванию художественного произведения. Именно оно, а не собственный жизненный опыт учителя или иные темы развивает вкус к литературе, к звучащему слову. О собственном опыте взрослого речь может идти только тогда, когда это читательский опыт.

Рассказывание как метод в первую очередь зависит от жанра произведения.

Рассказывание сказки. Народная сказка по своей природе - самый удобный жанр для рассказывания детям. Одна из специфических особенностей сказки - устность. В этом жанре всегда допускалось свободное обращение исполнителя с сюжетом и словесной тканью произведения. Рассказчик в зависимости от ситуации мог сделать сюжет кратким или пространным, украсить его цветистыми фразами или изложить лаконично и четко.

Сказка как художественное произведение рассчитана на устное исполнение. В ней много диалогов, обращений, междометий. Динамичный сюжет, отсутствие описаний, наличие легко запоминающихся присказок, концовок, постоянных стилистических формул типа «утро вечера мудренее», «долго ли, коротко», возможность перевоплощения, жестикуляции и т. п. способствуют ее выбору для рассказывания. Большую роль в исполнении сказки играет интонация. Сказочник должен передать суть характера, положения каждого героя: хитрость лисы, глуповатое простодушие медведя, печаль Ивана-царевича по поводу расставания с Еленой Прекрасной, строптивость бабы, не желающей слушать умного мужика, и т.д. Но не следует забывать: ложная театральность, излишняя жестикуляция, усиление или ослабление голоса без надобности губят и сказку, и авторитет рассказчика.

Рассказчику надо суметь передать характер героя сказки. Но в ее тексте нет ни подробных портретных описаний, ни указаний на возраст, что могло бы помочь понять героя, ни тем более сведений о характере. В сказках о животных все звери являются носителями одного постоянного признака или одной особенности характера; поэтому характер героя и все оттенки его улавливаются, понимаются с помощью действий, поступков, которые совершает герой, речей, которые он произносит, диалогов, в которые он вступает. Чтобы понять, а затем передать характер героя, надо осмыслить то действие, которое он совершает, и то, ради чего он это делает.

В процессе подготовки к рассказыванию не надо заучивать сказку наизусть: исчезнет живость и естественность интонаций. Существует мнение о том, что интонация иногда воздействует на слушателей сильнее, чем смысл.

Учитель может входить то в образ мудрого, опытного человека, то в образ веселого, бесшабашного балагура, то глупца, то остроумного молодца, который за словом в карман не лезет. Образ зависит от содержания сказки или отдельных ее фрагментов, от характера и актерских возможностей рассказчика, от его лексического запаса и творческого потенциала.

Э.В. Померанцева, повествуя о творческой судьбе сказочника XIX в. А. Новопольцева, приводит пример его отношения к концовке как итогу сказки. Различными вариантами концовки он хотел произвести впечатление на слушателей, ждал от них благодарности, сам удивлялся и радовался удачной находке. Так, традиционная концовка «Стали жить-поживать да добра наживать» имела у него вариант: «И стал жить да быть, и стал богатеть, и теперь такой богатый - и-и-и! » А концовка «Вот и сказке конец, а кто слушал - молодец» была перевернута А. Новопольцевым в свою пользу: «Вот этой сказочке конец, сказывал молодец! » Концовку «Я там был, мед-пиво пил...» он детализировал, вносил в нее элементы скоморошества: «Стали пить, гулять, веселиться. Беды как гуляли. Прочие пили ковшом, а я решетом, по бороде текло, да и в рот не попало». К этой концовке можно добавить вариант другого сказочника - П. Богданова, который значительно расширит набор концовок, имеющихся в запасе у современного рассказчика, подвигнет его на создание собственных вариантов: «Не пиво варить, не вино курить, повенчали и жить помчали, стали жить-поживать и добра наживать. Я заходил в гости, угостили хорошо: по губам текло, а в рот не попало».

Сказка всегда рассказывается от первого лица, так, как будто бы рассказчик сам был участником происходящего. Взрослому, прежде чем рассказывать сказку ребенку, надо представить себе то, о чем он будет говорить, «нарисовать» в своем воображении сказочные картины. Это оживит рассказ, сделает его ярким, впечатляющим.

Рассказывание произведений других жанров (рассказ, отрывок из повести, прозаическая авторская сказка) не дает учителю такого простора действий, как рассказывание сказки. Он имеет ограниченное право в изменении авторского текста: можно заменить отдельные слова, конкретизировать какое-то понятие или действие героя, сделать лаконичным описание, сохраняя при этом те художественные находки, которые есть у автора, голосом, интонацией подчеркивая их особенность и неповторимость.

Для рассказывания эпических произведений следует выбирать короткие динамичные тексты или оригинальные отрывки из них. Повествование можно сочетать с выразительным чтением. Еще Е.И. Иорданская высказала мысль о том, что необходимо сохранять поэтику жанра при рассказывании. Так, рассказ, повесть нельзя начинать словами «жили-были» и в ходе повествования использовать сказочные стилистические обороты типа «долго ли, коротко». Но и в сказку нельзя вводить современные обороты речи или современные детали быта. Вольное обращение рассказчика с жанром не только свидетельствует о его слабой подготовке, но и рождает неправильные представления об особенностях жанра у слушателей.

Требования к рассказыванию: хорошее знание текста произведения; яркость, эмоциональность изложения; личностная окрашенность повествования; соблюдение его логики; интонационная выразительность рассказа; предварительное объяснение слов, непонятных детям.

Требования к учителю: умение создать в детской аудитории особый настрой на слушание, особое настроение; владение красивой, образной, правильной речью; способность видеть аудиторию, понимать ее, воздействовать на ее чувства и переживания, не морализировать, быть искренним, не делать дисциплинарных замечаний, перебивая ими рассказ.

Для рассказывания можно выбирать яркие эпизоды из произведений, доступные и интересные ученикам в зависимости от их возраста (шесть - девять лет).

Прежде чем рассказывать произведение детям, его надо проанализировать и понять, чем оно может заинтересовать детей определенного возраста, каковы основная мысль и художественная структура текста, как его следует преподнести слушателям.

Все, пишущие об этом методе, называют рассказывание искусством, которое доступно каждому, за исключением тех, кто имеет дефекты речи. Но, как и всякому искусству, ему нужно учиться, в нем постоянно упражняться.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2020-02-17; Просмотров: 279; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.015 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь