Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Сохранение нефти на борту судна



Требование к танкам изолирующего балласта.

1.4.1 Система изолированного балласта должна быть системой, которая " полностью отделена от нефтяной грузовой и топливной систем", как это требуется пунктом 17 правила 1. Однако может быть предусмотрен аварийный сброс изолированного балласта посредством соединения с грузовым насосом с помощью съемного патрубка катушечного типа. В таком случае в местах соединений с изолированным балластом должны быть установлены невозвратные клапаны для предотвращения поступления нефти в танки изолированного балласта. Съемный патрубок катушечного типа должен устанавливаться на видном месте в насосном отделении, и рядом с ним должно постоянно находиться предупреждение об ограничении его использования.

 

1.4.2 Муфты скользящего типа не должны использоваться в целях расширения там, где трубопроводы для нефтяного груза или жидкого топлива проходят через танки изолированного балласта и где трубопроводы для изолированного балласта проходят через танки для нефтяного груза или жидкого топлива. Это толкование применяется к судам, киль которых заложен или которые находятся в подобной стадии постройки после 1 июля 1992 года или до этой даты.

1. Нефтяной танкер, эксплуатируемый с выделенными для чистого балласта танками, в соответствии с положениями пунктов 9 или 10 правила 13 настоящего Приложения, должен иметь надлежащую вместимость танков, выделенных исключительно под чистый балласт, определение которому дано в пункте 16 правила 1 настоящего Приложения, для того чтобы удовлетворять требованиям пунктов 2 и 3 правила 13 настоящего Приложения.

 

2. Устройство и методы эксплуатации выделенных для чистого балласта танков должны отвечать требованиям, установленным Администрацией. Эти требования должны содержать по меньшей мере все положения Технических требований для нефтяных танкеров с выделенными для чистого балласта танками, принятых Международной конференцией по безопасности танкеров и предотвращению загрязнения 1978 года резолюцией 14 со всеми изменениями, которые могут быть внесены Организацией.*

 

3. Для обеспечения контроля за содержанием нефти в сбрасываемом водяном балласте нефтяной танкер, эксплуатируемый с выделенными для чистого балласта танками, оборудуется прибором для измерения содержания нефти, одобренным Администрацией на основе Технических требований, рекомендованных Организацией.* Прибор для измерения содержания нефти устанавливается на судне не позднее первого запланированного посещения танкером судоверфи, последовавшего после вступления в силу настоящей Конвенции. До установки прибора для измерения содержания нефти при сбросе балласта из выделенных танков следует убедиться непосредственно перед сбросом, что загрязнения балласта нефтью не произошло.

 

4. Каждый нефтяной танкер, эксплуатируемый с выделенными для чистого балласта танками, обеспечивается Руководством по эксплуатации выделенных для чистого балласта танков** с подробным описанием системы и эксплуатационной технологии. Такое Руководство должно удовлетворять требованиям Администрации и содержать всю информацию, изложенную в Технических требованиях, упомянутых в пункте 2настоящего Правила. Если система выделенных для чистого балласта танков подверглась изменению, то, соответственно, пересматривается Руководство по эксплуатации.

1. На нефтяном танкере, эксплуатируемом с выделенными для частого балласта

танками в соответствии с положениями пунктов 9 или 10 правила 13 настоящего

Приложения, вместимость танков, выделенных только под чистый балласт,

определение которому дано в пункте 16 правила 1 настоящего Приложения, должна

быть достаточной для удовлетворения требования пунктов 2 и 3 правила 13

настоящего Приложения.

2. Устройство и методы эксплуатации выделенных для чистого балласта танков

должны удовлетворять требованиям, установленным Администрацией. Эти

требования должны содержать по меньшей мере все положения Технических

требований к нефтяным танкерам с танками, выделенными для чистого балласта,

принятых Международной конференцией по безопасности танкеров и

предотвращению загрязнения 1978 года резолюцией 14, со всеми изменениями,

которые могут быть внесены Организацией*.

________________

* См. Пересмотренные спецификации для нефтяных танкеров с танками

выделенными для чистого балласта, принятые Организацией резолюцией А.495(XII).

3. Для обеспечения контроля за содержанием нефти в сбрасываемом водяном

балласте нефтяной танкер, эксплуатируемый с танками, выделенными для чистого

балласта, оборудуется прибором для измерения содержания нефти, одобренным

Администрацией на основе технических требований, рекомендованных

Организацией*. Прибор для измерения содержания нефти устанавливается на судне

не позднее первого запланированного посещения танкером судоверфи,

последовавшего после вступления в силу настоящей Конвенции. До установки

прибора для измерения содержания нефти при сбросе балласта из выделенных

танков следует убедиться непосредственно перед сбросом, что загрязнения балласта

нефтью не произошло.

________________

* См. Рекомендации по международным техническим требованиям к

эксплуатационным характеристикам и испытаниям оборудования для сепарацииводонефтяных смесей и приборов для определения содержания нефти, принятую

Организацией резолюцией А.393(X).

4. Каждый нефтяной танкер, эксплуатируемый с выделенными для чистого

балласта танками, обеспечивается " Руководством по эксплуатации выделенных для

чистого балласта танков* с подробным описанием системы и эксплуатационной

технологии. Такое руководство должно удовлетворять требованиям Администрации и

содержать всю информацию, изложенную в технических требованиях, упомянутых в

пункте 2 настоящего правила. Если система выделенных для чистого балласта танков

подверглась изменению, то соответственно пересматривается руководство по

эксплуатации.

2.Требования к мойке сырой нефтью. 1. Всякая система мойки сырой нефтью, которая должна быть предусмотрена в соответствии с пунктами 6 и 8 правила 13 настоящего Приложения, выполняется в соответствии с требованиями настоящего правила.

 

2. Система мойки сырой нефтью и связанные с ней оборудование и устройства выполняются в соответствии с требованиями, установленными Администрацией. Эти требования должны содержать по меньшей мере все положения Технических требований к конструкции, эксплуатации и проверке систем мойки сырой нефтью, принятых Международной конференцией по безопасности танкеров и предотвращению загрязнения моря 1978 года резолюцией 15 со всеми изменениями, которые могут быть внесены Организацией.*

 

3. Каждый грузовой танк и каждый отстойный танк оборудуются системой инертных газов в соответствии с соответствующими правилами главыII-2 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года, измененной и дополненной Протоколом 1978 года к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года со всеми поправками, которые могут быть внесены в будущем.

 

4. В случае необходимости принятия балласта в грузовые танки перед каждым балластным рейсом промывается сырой нефтью достаточное количество грузовых танков, для того чтобы, в зависимости от характера совершаемых рейсов и ожидаемых погодных условий, водяной балласт принимался только в грузовые танки, предварительно промытые сырой нефтью.

 

5. Каждый нефтяной танкер, эксплуатируемый с системой мойки сырой нефтью, обеспечивается Руководством по оборудованию и эксплуатации** с подробным описанием системы, оборудования и эксплуатационной технологии. Такое Руководство должно удовлетворять требованиям Администрации и содержать всю информацию, изложенную в Технических требованиях, упомянутых в пункте 2 настоящего правила. Если система мойки сырой нефтью подверглась изменению, то, соответственно, пересматривается Руководство по оборудованию и эксплуатации.

3 Нефтяное топливо 1. Нефть означает нефть в любом виде, включая сырую нефть, жидкое топливо, нефтесодержащие осадки, нефтяные остатки и очищенные нефтепродукты (не являющиеся нефтехимическими веществами, которые подпадают под действие положений Приложения II к настоящей Конвенции), а также включает, не ограничивая общего характера вышесказанного, вещества, перечисленные в дополнении I к настоящему Приложению.

 

2. Сырая нефть означает любую жидкую смесь углеводородов, встречающуюся в недрах Земли в естественном состоянии, независимо от того, обработана она для перевозки или нет, и включает:

 

.1 сырую нефть, из которой могли быть отогнаны некоторые дистиллятные фракции; и

 

.2 сырую нефть, к которой могли быть добавлены некоторые дистиллятные фракции.

 

3. Нефтесодержащая смесь означает смесь с любым содержанием нефти.

 

4. Нефтяное топливо означает любую нефть, используемую в качестве топлива для главных двигателей и вспомогательных механизмов судна, на борту которого такая нефть находится.

Требование к танкам изолирующего балласта.

1.4.1 Система изолированного балласта должна быть системой, которая " полностью отделена от нефтяной грузовой и топливной систем", как это требуется пунктом 17 правила 1. Однако может быть предусмотрен аварийный сброс изолированного балласта посредством соединения с грузовым насосом с помощью съемного патрубка катушечного типа. В таком случае в местах соединений с изолированным балластом должны быть установлены невозвратные клапаны для предотвращения поступления нефти в танки изолированного балласта. Съемный патрубок катушечного типа должен устанавливаться на видном месте в насосном отделении, и рядом с ним должно постоянно находиться предупреждение об ограничении его использования.

 

1.4.2 Муфты скользящего типа не должны использоваться в целях расширения там, где трубопроводы для нефтяного груза или жидкого топлива проходят через танки изолированного балласта и где трубопроводы для изолированного балласта проходят через танки для нефтяного груза или жидкого топлива. Это толкование применяется к судам, киль которых заложен или которые находятся в подобной стадии постройки после 1 июля 1992 года или до этой даты.

1. Нефтяной танкер, эксплуатируемый с выделенными для чистого балласта танками, в соответствии с положениями пунктов 9 или 10 правила 13 настоящего Приложения, должен иметь надлежащую вместимость танков, выделенных исключительно под чистый балласт, определение которому дано в пункте 16 правила 1 настоящего Приложения, для того чтобы удовлетворять требованиям пунктов 2 и 3 правила 13 настоящего Приложения.

 

2. Устройство и методы эксплуатации выделенных для чистого балласта танков должны отвечать требованиям, установленным Администрацией. Эти требования должны содержать по меньшей мере все положения Технических требований для нефтяных танкеров с выделенными для чистого балласта танками, принятых Международной конференцией по безопасности танкеров и предотвращению загрязнения 1978 года резолюцией 14 со всеми изменениями, которые могут быть внесены Организацией.*

 

3. Для обеспечения контроля за содержанием нефти в сбрасываемом водяном балласте нефтяной танкер, эксплуатируемый с выделенными для чистого балласта танками, оборудуется прибором для измерения содержания нефти, одобренным Администрацией на основе Технических требований, рекомендованных Организацией.* Прибор для измерения содержания нефти устанавливается на судне не позднее первого запланированного посещения танкером судоверфи, последовавшего после вступления в силу настоящей Конвенции. До установки прибора для измерения содержания нефти при сбросе балласта из выделенных танков следует убедиться непосредственно перед сбросом, что загрязнения балласта нефтью не произошло.

 

4. Каждый нефтяной танкер, эксплуатируемый с выделенными для чистого балласта танками, обеспечивается Руководством по эксплуатации выделенных для чистого балласта танков** с подробным описанием системы и эксплуатационной технологии. Такое Руководство должно удовлетворять требованиям Администрации и содержать всю информацию, изложенную в Технических требованиях, упомянутых в пункте 2настоящего Правила. Если система выделенных для чистого балласта танков подверглась изменению, то, соответственно, пересматривается Руководство по эксплуатации.

1. На нефтяном танкере, эксплуатируемом с выделенными для частого балласта

танками в соответствии с положениями пунктов 9 или 10 правила 13 настоящего

Приложения, вместимость танков, выделенных только под чистый балласт,

определение которому дано в пункте 16 правила 1 настоящего Приложения, должна

быть достаточной для удовлетворения требования пунктов 2 и 3 правила 13

настоящего Приложения.

2. Устройство и методы эксплуатации выделенных для чистого балласта танков

должны удовлетворять требованиям, установленным Администрацией. Эти

требования должны содержать по меньшей мере все положения Технических

требований к нефтяным танкерам с танками, выделенными для чистого балласта,

принятых Международной конференцией по безопасности танкеров и

предотвращению загрязнения 1978 года резолюцией 14, со всеми изменениями,

которые могут быть внесены Организацией*.

________________

* См. Пересмотренные спецификации для нефтяных танкеров с танками

выделенными для чистого балласта, принятые Организацией резолюцией А.495(XII).

3. Для обеспечения контроля за содержанием нефти в сбрасываемом водяном

балласте нефтяной танкер, эксплуатируемый с танками, выделенными для чистого

балласта, оборудуется прибором для измерения содержания нефти, одобренным

Администрацией на основе технических требований, рекомендованных

Организацией*. Прибор для измерения содержания нефти устанавливается на судне

не позднее первого запланированного посещения танкером судоверфи,

последовавшего после вступления в силу настоящей Конвенции. До установки

прибора для измерения содержания нефти при сбросе балласта из выделенных

танков следует убедиться непосредственно перед сбросом, что загрязнения балласта

нефтью не произошло.

________________

* См. Рекомендации по международным техническим требованиям к

эксплуатационным характеристикам и испытаниям оборудования для сепарацииводонефтяных смесей и приборов для определения содержания нефти, принятую

Организацией резолюцией А.393(X).

4. Каждый нефтяной танкер, эксплуатируемый с выделенными для чистого

балласта танками, обеспечивается " Руководством по эксплуатации выделенных для

чистого балласта танков* с подробным описанием системы и эксплуатационной

технологии. Такое руководство должно удовлетворять требованиям Администрации и

содержать всю информацию, изложенную в технических требованиях, упомянутых в

пункте 2 настоящего правила. Если система выделенных для чистого балласта танков

подверглась изменению, то соответственно пересматривается руководство по

эксплуатации.

2.Требования к мойке сырой нефтью. 1. Всякая система мойки сырой нефтью, которая должна быть предусмотрена в соответствии с пунктами 6 и 8 правила 13 настоящего Приложения, выполняется в соответствии с требованиями настоящего правила.

 

2. Система мойки сырой нефтью и связанные с ней оборудование и устройства выполняются в соответствии с требованиями, установленными Администрацией. Эти требования должны содержать по меньшей мере все положения Технических требований к конструкции, эксплуатации и проверке систем мойки сырой нефтью, принятых Международной конференцией по безопасности танкеров и предотвращению загрязнения моря 1978 года резолюцией 15 со всеми изменениями, которые могут быть внесены Организацией.*

 

3. Каждый грузовой танк и каждый отстойный танк оборудуются системой инертных газов в соответствии с соответствующими правилами главыII-2 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года, измененной и дополненной Протоколом 1978 года к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года со всеми поправками, которые могут быть внесены в будущем.

 

4. В случае необходимости принятия балласта в грузовые танки перед каждым балластным рейсом промывается сырой нефтью достаточное количество грузовых танков, для того чтобы, в зависимости от характера совершаемых рейсов и ожидаемых погодных условий, водяной балласт принимался только в грузовые танки, предварительно промытые сырой нефтью.

 

5. Каждый нефтяной танкер, эксплуатируемый с системой мойки сырой нефтью, обеспечивается Руководством по оборудованию и эксплуатации** с подробным описанием системы, оборудования и эксплуатационной технологии. Такое Руководство должно удовлетворять требованиям Администрации и содержать всю информацию, изложенную в Технических требованиях, упомянутых в пункте 2 настоящего правила. Если система мойки сырой нефтью подверглась изменению, то, соответственно, пересматривается Руководство по оборудованию и эксплуатации.

3 Нефтяное топливо 1. Нефть означает нефть в любом виде, включая сырую нефть, жидкое топливо, нефтесодержащие осадки, нефтяные остатки и очищенные нефтепродукты (не являющиеся нефтехимическими веществами, которые подпадают под действие положений Приложения II к настоящей Конвенции), а также включает, не ограничивая общего характера вышесказанного, вещества, перечисленные в дополнении I к настоящему Приложению.

 

2. Сырая нефть означает любую жидкую смесь углеводородов, встречающуюся в недрах Земли в естественном состоянии, независимо от того, обработана она для перевозки или нет, и включает:

 

.1 сырую нефть, из которой могли быть отогнаны некоторые дистиллятные фракции; и

 

.2 сырую нефть, к которой могли быть добавлены некоторые дистиллятные фракции.

 

3. Нефтесодержащая смесь означает смесь с любым содержанием нефти.

 

4. Нефтяное топливо означает любую нефть, используемую в качестве топлива для главных двигателей и вспомогательных механизмов судна, на борту которого такая нефть находится.

Сохранение нефти на борту судна

1. С учетом положений пунктов 5 и 6 настоящего правила на нефтяных танкерах

валовой вместимостью 150 рег.т и более предусматриваются устройства в

соответствии с требованиями пунктов 2 и 3 настоящего правила, при условии, что в

случае существующих танкеров требования в отношении систем автоматического

замера, регистрации и управления сбросом нефти, а также устройства отстойных

танков применяются через три года со дня вступления в силу настоящей Конвенции.

2. а) Для очистки грузовых танков, перекачки остатков грязного балласта и

промывочной воды из грузовых танков в отстойный танк предусматриваются

соответствующие средства, одобренные Администрацией. На существующих

танкерах любой грузовой танк может использоваться в качестве отстойного.

b) В такой системе предусматриваются устройства для перекачки нефтяных

остатков в отстойный танк или систему отстойных танков таким образом, чтобы

любой сток, сбрасываемый в море, удовлетворял положениям правила 9 настоящего

Приложения.

c) Отстойный танк или система отстойных танков должны иметь вместимость,

необходимую для сохранения в них смывок, образовавшихся при мойке танков,

нефтяных остатков и остатков грязного балласта. Общая вместимость отстойного

танка или танков должна быть не менее 3% от грузовместимости судна по нефти, за

исключением того, что Администрация может допустить:

(i) 2% для тех нефтяных танкеров, на которых применяется такая система мойки

танков, что принятой однажды в отстойный танк или танки моечной воды достаточно

и для мойки танков и, если это применяется, для обеспечения рабочей жидкостью

эжекторов без дополнительного введения в систему воды;

(ii) 2% для тех танкеров, на которых предусмотрены танки изолированного

балласта или танки, выделенные для чистого балласта, в соответствии с правилом 13

настоящего Приложения или оборудована система мойки грузовых танков сырой

нефтью в соответствии с правилом 13В настоящего Приложения. Эта вместимость

может быть далее уменьшена до 1, 5% для таких танкеров, на которых мойка танков

водой выполняется таким образом, что принятой однажды в отстойный танк или танки

воды для мойки достаточно и для мойки танков и, если это применяется, для

обеспечения рабочей жидкостью эжекторов без дополнительного введения в системводы;

(iii) 1 % для комбинированных грузовых судов, если нефтяной груз перевозится

только в танках с гладкими стенками. Эта вместимость может быть далее уменьшена

до 0, 8%, если мойка танков водой выполняется таким образом, что принятой

однажды в отстойный танк или танки воды для мойки достаточно и для мойки танков

и, если это применяется, для обеспечения рабочей жидкостью эжекторов без

дополнительного введения в систему воды. Новые нефтяные танкеры дедвейтом

70000 т и более оборудуются по меньшей мере, двумя отстойными танками.

d) Отстойные танки проектируются таким образом, чтобы в особенности в

отношении расположения входных и выходных отверстий, отбойных переборок и

водосливов, если они имеются, не происходило излишней турбулентности и захвата

водой нефти или эмульсии.

3. а) Устанавливается одобренная Администрацией система автоматического

замера, регистрации и управления сбросом нефти. При рассмотрении конструкции

прибора для измерения содержания нефти, входящего в систему, Администрацией

принимаются во внимание технические требования, рекомендованные

Организацией*. Система оснащается самопишущим устройством для непрерывной

регистрации сброса в литрах на морскую милю и общего сброшенного количества

либо содержания нефти и интенсивности сброса. Такая запись должна позволять

установить дату и время сброса и сохраняться не менее трех лет. Система

автоматического замера, регистрации и управления сбросом нефти включается в

действие при любом сбросе стока в море и выполняется таким образом, что

обеспечивает автоматическое прекращение сброса нефтесодержащей смеси, когда

мгновенная интенсивность сброса нефти превышает значение, допускаемое

подпунктом 1(а) правила 9 настоящего Приложения. Любая неисправность системы

автоматического замера, регистрации и управления должна приводить к

прекращению сброса, а запись о ней производится в Журнале нефтяных операций.

Предусматривается альтернативное ручное управление системой, которое может

быть использовано в случае такой неисправности, а неисправный узел приводится в

рабочее состояние как можно скорее. Органы власти государства порта могут

разрешить танкеру с неисправным узлом осуществить один балластный рейс до

прихода в порт ремонта. Система автоматического замера, регистрации и управления

сбросом нефти проектируется и устанавливается в соответствии с " Руководством и

техническими требованиями по системам автоматического замера, регистрации и

управления сбросом нефти для нефтяных танкеров", разработанными

Организацией**. Администрации могут допустить такие специальные устройства и

меры, как это оговорено в руководстве и технических требованиях.

4. Требования пунктов 1, 2, и 3 настоящего правила не применяются к нефтяным

танкерам валовой вместимостью менее 150 рег.т., на которых ограничение сброса

нефти в соответствии с правилом 9 настоящего Приложения осуществляется путем

сохранения нефти на борту с последующей сдачей всех загрязненных промывочных

вод в приемные сооружения. Общее количество нефти и воды, использованной для

мойки и возвращенной в сборный танк, записывается в Журнале нефтяных операций.

Все это количество сдается на приемные сооружения, если не приняты надлежащие

меры, гарантирующие, что любой сток, который допускается сбросить в море,

эффективно контролируется для обеспечения выполнения положений правила 9

настоящего Приложения.

5. а) Администрация может не применять требований пунктов 1, 2, и 3 настоящего

правила к любому нефтяному танкеру, занятому исключительно в рейсах

продолжительностью не более 72 ч в пределах 50 миль от ближайшего берега, при

условии, что такой нефтяной танкер занят исключительно в рейсах между портами

или терминалами одного государства - Стороны настоящей Конвенции. Любое такое

освобождение допустимо только лишь при условии, что нефтяной танкер сохраняет

на борту все нефтесодержащие смеси для последующей сдачи их в приемные

сооружения, и Администрация убеждена в том, что имеющиеся сооружения для

приема таких нефтесодержащих смесей достаточны.

b) Администрация может не применять требований пункта 3 настоящего правила к

нефтяным танкерам, иным, чем те, которые указаны в подпункте (а) настоящего

пункта в случаях, когда:

(i) танкер является существующим нефтяным танкером дедвейтом 40000 т и

более, занятым в специальных рейсах, указанных в пункте 1 правила 13С настоящего

Приложения, и выполняются условия, установленные в пункте 2 правила 13С; или

(ii) танкер занят исключительно в одной или более следующих категорий рейсов:

1) в особых районах; или

2) в пределах 50 морских миль от ближайшего берега вне особых районов, где

занят танкер:

аа) перевозках между портами или терминалами одного государства - Стороны

настоящей Конвенции; или

bb) ограниченных рейсах по определению Администрации продолжительностью не

более 72 ч;

при одновременном соблюдении всех следующих условий:

3) все нефтесодержащие смеси сохраняются на борту для последующего сброса

на приемные сооружения;

4) для рейсов, определенных в подпункте b(ii) (2) настоящего пункта,

Администрация определила, что имеются достаточные приемные сооружения для

приема таких нефтесодержащих смесей в тех портах или терминалах погрузки, куда

танкер заходит;

5) международное свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью, еслионо требуется, содержит запись о том, что судно занято исключительно в одном или

нескольких рейсах, определенных в подпунктах b(ii) (1) и b(ii) (2) (bb) настоящего

пункта;

6) сброшенное количество, время и порт сброса записываются в Журнале

нефтяных операций.

6. Если, по мнению Организации, оборудование для автоматического замера и

регистрации сброса легких очищенных продуктов (светлых нефтей), требуемое

подпунктом 1(a) (vi) правила 9 настоящей Конвенции и определенное в подпункте 3(а)

настоящего правила, отсутствует, то в этом случае Администрация может

воздержаться от применения этого требования при условии, что сброс разрешается

исключительно в соответствии с предусмотренными Организацией методами,

удовлетворяющими условиям подпункта 1(а) правила 9 настоящего Приложения,

кроме обязательного наличия действующей системы автоматического замера,

регистрации и управления сбросом нефти. Организация пересматривает вопрос о

наличии такого оборудования не реже одного раза в 12 месяцев.

7. Требования пунктов 1, 2, и 3 настоящего правила не применяются к нефтяным

танкерам, перевозящим битум и другие подпадающие под действие настоящего

Приложения продукты, которые вследствие своих физических свойств препятствуют

эффективному разделению продукта и воды и измерению содержания продукта, и

для которых управление сбросом осуществляется в соответствии с правилом 9

настоящего Приложения путем сохранения остатков на борту и сдачи всех

загрязненных промывочных вод на приемные сооружени.


Поделиться:



Популярное:

  1. III. ПРОКЛАДКА ПУТИ СУДНА НА КАРТЕ.
  2. Q СССР согласился с сохранением членства объединенной Германии в НАТО и выводом советских войск из Восточной Германии.
  3. Вопрос №31. Особенности тушения пожаров в местах добычи нефти и газа, проведение АСР при ликвидации последствий ЧС. Правила охраны труда.
  4. Выбор безопасного пути судна с учетом точности его плавания
  5. Геологические условия формирования зон концентрации наибольших ресурсов нефти и газа
  6. Глава IV. Экипаж судна. Капитан судна
  7. Главной целью государства как политического центра принятия решений является сохранение власти правящего режима, независимости и территориальной целостности страны.
  8. Графический учет циркуляции при счислении пути судна
  9. Договор фрахтования судна без экипажа (Бербоут-Чартер)
  10. Задачи, решаемые при ручном графическом счислении пути судна
  11. Ипотека судна или строящегося судна
  12. Меры безопасности при отборе проб нефти и нефтепродуктов.


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 874; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.159 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь