Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Стилистические ресурсы лексики и фразеологии.



Стилистические ресурсы лексики, или лексическая стилистика

– 1) раздел лингвистической стилистики, ориентированный на описание стилистических ресурсов совр. рус. лит. языка на лексическом уровне языковой структуры (см. работы Л.В. Щербы, Г.О. Винокура, А.Н. Гвоздева, А.М. Ефимова, Д.И. Розенталя, Д.Н. Шмелева, Е.Ф. Петрищевой и др.); 2) раздел функц. стилистики (см.), включающий проблемы, связанные с определением закономерностей функционирования единиц лексико-семантического уровня в различных функц. стилях – научном, официально-деловом, газетно-публицистическом, художественном (см. работы Ю.А. Бельчикова, М.Н. Кожиной, Г.Я. Солганика, Н.А. Лукьяновой, В.А. Салимовского и др.).

В области лексической стилистики особую значимость имеют вопросы стилистической дифференциации словарного состава совр. рус. языка, функц.-стилистического статуса основных лексико-семантических пластов, их выразительных возможностей, особенностей и закономерностей использования в речевой коммуникации, в типических контекстах, в разных стилях, в текстах различного содержания и назначения. В лингвометодическом аспекте Л. с. наиболее сложными, но и наиболее коммуникативно значимыми являются вопросы сочетаемости слов, поскольку именно в этой сфере системных связей получают свое выражение семантические и экспрессивно-эмоциональные свойства лексической единицы, ее функц.-стилевая " стратификация" в рус. лит. языке (Ю.А. Бельчиков).

С этим связана и двойственная характеристика стилистических качеств речевых средств, в том числе и лексико-семантических, лит. языка: с точки зрения функц.-экспрессивной и функц.-стилистической. Экспрессивная окраска – это дополнительные оттенки оценочного характера, которые как бы наслаиваются на номинативное значение слова, на предметно-логическую основу его семантики. Экспрессивная окраска слов исключительно разнообразна, однако лексика рус. языка распределяется по трем разрядам в зависимости от общей экспрессивной тональности, окрашенности, которую имеют (или не имеют) слова: " лексика повышенной экспрессии", " пониженной экспрессии" и " нейтральная". При этом " точкой отсчета" является лексика нейтральная, т.е. лишенная экспрессивной окраски. Нейтральная лексика служит фоном, на котором проявляется экспрессивно-эмоциональная характеристика книжных и разговорных слов, объединяемых в лексические разряды с функц.-экспрессивной точки зрения. Вокруг слов, выступающих как семантическая (смысловая) доминанта синонимического ряда, располагаются лексические единицы с повышенной и пониженной окраской. Напр.: ходить – блуждать – слоняться. В этом синонимическом ряду ходить – основное слово, обозначающее в данном случае движение, совершающееся в разных направлениях (с определенной или неопределенной целью): ходить по городу, по лесу, ходить по магазинам. Блуждать – " ходить без определенной цели и направления", бродить, скитаться: Вот уже целый месяц я блуждаю в степи по кочевым дорогам (М. Пришвин). Слоняться – " ходить, бродить взад и вперед, обычно без дела": Работа на ум не шла – никто ничего не делал, слонялись без толку в коридоpax (Д. Фурманов). Главное различие сопоставляемых слов заключается в их экспрессивной окраске: ходить – нейтральное, общеупотребительное; блуждать – несколько архаизированное для совр. лит. речи; слоняться – слово разг. речи, сниженной экспрессии, с оттенком неодобрительности, пренебрежения.

Выразительность нейтральной лексики определяется тем, что, с одной стороны, обобщенные, емкие значения нейтральных по экспрессивной окраске слов позволяют обозначить достаточно широкий круг явлений, в чем-либо сходных с предметно-понятийной основой данной лексемы. С другой стороны, нейтральные слова очень подвижны в смысловом и экспрессивном отношениях. Благодаря семантической гибкости под воздействием контекста и фразеологического окружения раскрываются возможности лексической единицы в передаче новых значений интеллектуального содержания и субъективной модальности (Ю.А. Бельчиков).

К стилистическим ресурсам лексики относятся 1) средства словесной образности – лексические и синтаксические; 2) лексические синонимы; с синонимией связана возможность выбора одного языкового средства, целесообразного в данном контексте; 3) специальные языковые единицы, стилистически окрашенные в системе, в том числе эмоциональная и экспрессивная лексика; 4) лексические единицы ограниченного употребления: диалектизмы, просторечные слова, профессионализмы, а также архаизмы, неологизмы и т.п.; 5) фразеология: фразеологизм, как правило, выразительнее синонимичного ему слова или свободного словосочетания.

К средствам словесной образности относят прежде всего тропы: метафору, метонимию, синекдоху, олицетворение, образное сравнение, эпитет, гиперболу и др., а также синтаксико-поэтические фигуры: анафору, эпифору и др. Тропы – явления лексико-семантические, это разные случаи употребления слова в переносном значении, однако, как известно, не всякое переносное значение для современного языкового сознания является образным.

Употребительность образных средств в устно-разговорной речи зависит от индивидуальности общающихся, темы разговора и ситуации общения. Для этой сферы особенно характерна эмоциональность выражения, которая сказывается на свойствах образности. Здесь широко употребительна общеязыковая образность (что не исключает окказиональных метафор). Это связано с быстрой реактивностью устно-разговорной речи, ее спонтанностью, неподготовленностью.

От синонимии принципиально отличается паронимия (от греч. para – около и ó nyma – имя) – явление частичного звукового сходства слов (паронимов) при их полном или частичном семантическом различии. Структурное сходство П. обусловливает их известную смысловую соотносительность (надеть – одеть, советник – советчик, командированный – командировочный). Однокорневые слова, относящиеся к одной части речи, образуют паронимические ряды. При сопоставлении П. акцент делается на их семантических различиях, влияющих на сочетательные возможности слов.

9. Стилистические ресурсы словообразования.

Словообразование вызывает стилистический интерес в следующих случаях:

 

1. если мотивирующее слово приобретает стилистическую окраску, несвойственную мотивирующему (дочурка – дочь, инженерша - инженер);

2. если аффиксация способствует функционально-стилевой закрепленности слова (потребовать - востребовать);

3. если особенности словообразования ограничивают сферу использования слов (до диалекта или профессионализма; мультфильм – мультик, мультяшка);

4. если особенности словообразования становятся причиной архаизации слова, уступающего свое место в активном лексическом запасе синониму с иными аффиксами (дерзостный - дерзкий);

5. если словообразование используется как источник речевой экспрессии при создании окказионализмов (прозаседавшиеся, Маяк.).

 

Суффиксы субъективной оценки существительных (нейтральные => яркое оценочное значение, обычно положительное). Размерно-оценочные (дом - домина) – негативный оттенок. Суфф. «енция» - шутливая окраска. Собирательные существительные + «ота», «¨ ж», «ина», «ье», «ня» = отрицательная окраска. Разнообразные суффиксы, указывающие на категорию лица, выражают негативную оценку (кривляка, гуляка). Экспрессивная окраска может быть выражена нанизыванием одного суффикса на другой (крохотулечка). Префиксация – много продуктивных моделей (сверхчеловек, ультрамодный).

 

Суффиксация прилагательных с «+»/«-» эмоц. окрашенных суффиксов: малюсенький/завалящий. Экспрессивны приставки, указывающие на степень проявления признака: всевластный. Повторение (милый-милый) указывает на силу признака. Местоимения с экспрессивной окраской: нашенский, ничегошеньки. Наречия получают экспрессивную окраску аналогично существительным и прилагательным: рядком, давненько.

 

Глагольному словообразованию не свойственны уменьшительно-ласкательные формы, => их использование – средство экспрессии (сказатеньки, Хлебников). Глаголы от местоимений – якать, тыкать, междометий – ахать, сущ. и прилаг. с оценочным значением – базарить, ловчить, - как правило, экспрессивны. Сниженные глаголы на «-ничать», «-ся». Сниженная окраска глаголов, обр. суфф. «-ить»: температурить. Приставочные образования глагола позволяют межстилевые снизить до разговорных (тратиться - поистратиться). Сочетания нейтральных основ с нейтральными аффиксами может давать экспрессивную окраску (добегаться, уездиться).


Поделиться:



Популярное:

  1. А. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ КОМПОЗИЦИИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
  2. Англо-русский словарь деловой лексики
  3. Антонимы. Типы антонимов. Антонимия и полисемия. Стилистические функции антонимов (антитеза, антифразис, амфитеза, астеизм, оксюморон и т.д.). Энантиосемия. Словари антонимов.
  4. Антропогенное воздействие на лесные ресурсы
  5. Блага. Потребности и ресурсы
  6. Введение в социолингвистический аспект изучения лексики
  7. Внутренние ресурсы формирования и реализации
  8. Вопрос 22. Стилистические функции аллюзии.
  9. Вопрос 26. Экспрессивный синтаксис. Определение понятия «стилистическая фигура». Стилистические фигуры в художественной литературе и современном публицистическом дискурсе.
  10. Вопрос 57. Стилистические ошибки. Проблемы их классификации и устранения.
  11. ВОПРОС 8)Функционально-стилистическая дифференциация языка,его основные стилистические пласты.
  12. ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СТАНЦИИ. ГИДРОРЕСУРСЫ ЗЕМЛИ. КЛАССИФИКАЦИЯ ГЭС. ЭНЕРГОМЕХАНИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ГЭС. ГИДРОАККУМУЛИРУЮЩИЕ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ. ПРИЛИВНЫЕ ЭЛЕКТРОСТАНЦИИ


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 2085; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.011 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь