Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Особенности в построения простого предложения.
Состав структурных схем простых предложений в основной своей части является общим для всех русских говоров. Количество структурных схем, по которым предложения строятся только в некоторых говорах, невелико. На основе диалектных схем образуются по преимуществу предложения односоставные и такие двусоставные, где сказуемое выражено неизменяемым словом (наречием, неизменяемой причастной или деепричастной формой). Способы выражения сказуемого: 1. - На с-в и с-з - предл., в кот. сказ. м.б. деепр. пр.вр. (вши, ши) Он в город уехавши. Такие деепр. обр-ся ее от всех гл., а только способн. выражать осуществл. изм-я. - Псков, новгород: сказ. = неизм. ф. кр. стр. прил. м.р. (ведро принесен) - сев. гов.: кр. стр. прич. пр.вр. с суф. но, то (1 солдат похоронено здесь, рубашка надето). 2. во многих сев и с-з: сказ = полн. ф. стр. прич в знач. перфекта прич. сов. в. (билет купленный, весь день потраченный) 3. сказ = полн. прил. (я уж сытый) 4. согл. сказ. с подл. § 128. Русским говорам известны две соотносительные между собой двукомпонентные структурные схемы, состоящие из преди- -кативного наречия надо, нужно, видно, слышно и существительного в форме вил. или им. п. На их основе образуются предложения типа для Этой работы м'ашину // машина надо; нам ее саму // она сама надо; им хорошего кота // хороший кот нужно; отсюда реку // река видно; ребят // ребята издалека было слышно. но наиболее частотными, особенно в севернорусских говорах, являются конструкции с существительными женского рода на -а. Структурная схема предложения, состоящая из_существи-тельного в фо'рме род, п." и глагола в форме 3-го л. ед. ч. (на сегодня воды хватит), является оощёрусскои, но лексическое наполнение ее глагольного компонента' сущесТвеннТГ~различается по говорам. Во всех говорах-!! литературном Языке на основе данной структурной схемы образуются предложения с глаголами, в семантике которых присутствует признак, связанный с понятием количества. Эти глаголы обозначают достаточность (недостаточность) количества (массы) каких-либо предметов {сахару хватит) или изменение количественной меры предметов (гак земли-то и убавилось). Предложения с глаголами, семантика которых включает в себя коли-честве^шый^йрдзндк, но не сводится к нему (набежать, наехать, натечь, налететь и др.; ср.: опять комаров налетит; наросло травы дак), встречаются в разных гово'рах, но широко употребительны они только в севернорусских и западных среднерусских говорах (в литературном языке употребление данных предложений ограничено). Только в говорах севернорусских (главным образом в западной их части) и западных среднерусских образуются предложения с глаголами, семантика которых не включает признака, связанного с понятием количества, - с глаголами бытийными в широком смысле слова (обозначающими наличие, появление, оонаружение, сохранение: быть, бывать, водиться, встречаться, оказаться, остаться, появляйся и др..), с глаголами _даижения и некоторыми другими: есть у нас ржи, есть и пшена; было у меня сыновей; бывает нечистой силы; у нас зверья стало; если красный день, оводов появляется; холодной и горячей воды осталось; ездило тут всякого народу; косарей каких-то пошло. Наиболее частотны предложения с глаголами, имеющими абстрактное, чисто бытийное значение, - быть, бывать. Именной компонент рассматриваемых конструкций называет предметы, которые могут быть сосчитаны или измерены, - соответственно здесь употребляются существительные во мн. ч. и такие существительные в ед. ч., которые имеют значение вещественное, собирательное или абстрактное. В севернорусских говорах изредка отмечаются предложения, в которых словоформа есть сочетается с формой род. п. существительные называкшщх~~н^делимый предмет: его есть, этого Ваньки; ручья есть; а отца-то у тебя есть? есть там моего телка? Очевидно, что данные предложения имеют не количественное, а чисто бытийное значение. Предложения со структурной схемой, состоящей из существительного в род. п. и глагола бытийной семантики, еще в XVIII - начале XIX в. были свойственны литературному языку. Ряд диалектных различий связан с предложениями, вклю-чающими в свои состав краткие страдательные причастия в форме на -но, -то; ~: гндс~Б~, -^тосТГ: уорано, налито; выученось, мытось.С Причастия на -но, -тй; ною, -юсь ыкже, как и краткие страдательные причастия, согласованные с именем-подлежащим, выражают значение состояния, вызванного предшествующим действием: причастиями с нулевой формой служебного глагола или со словоформой есть1; передается значение состояния в~~мо~мент" речи (воды налито, воды есть налито); сочетания причастий со служебным глаголом__ббггь в прошедшем и будущем времени выражают соответственно значение состояния, отнесенного в прошлое - ко времени, предшествующему моменту речп_(вооы оылЬ налито), и значение- состояТГйя^ отнесемого в будущее - ко времени, следующему после момента речи (воды будет налито). Причастия на -но, -то, образованные от переходных глаголов, могут составлять'Структурную схему предложения (у них еще не пахано; в избе- вымыто) й~ могуТ" т5ь1Ть" _час" ТьТо_двукомпонентной схемы, сочетаясь в ее составе с существительным, называющим предмет - объект того действия, которое вызвало названное причастием состояние: на полу налито воды; избу уже заперто. Причастия, образованные от непереходных глаголов - на -но, -то и -нось, -тось, - всегда составляют структур1шо__схЁМУ предложения: ночёв" ано~~во дворе у конеи^то; с молодых дён пожито хорошо; ни с кем не руганось; у нее уж одетось. В составе структурной схемы предложения причастия на -но, -то могут сочетаться с существительным в форме им., род. и вин. п.: мука у нас куплено; петун променяно на куру; коту мяса положено и молока налито; там огурцов насажено; чашку разбито; сына в армию взято.' Предложения, образованные на основе схемы с существительным в род. п., являются общерусскими, предложения с существительным в им. и вин. п. - собственно диалектными. Как предложения типа мука куплено, так и типа чашку разбито спорадически отмечаются в говорах северной диалектной зоны. § 131. Существенные различия создаются в говорах за счет предикативного употребления деепричастных форм типа поспевши, засохши, ср.: груша уже поспевши; что посеяно - все засохши; " отец был в войну ранивши. Употребление деепричастных форм в предикативной функции характерно для говоров западной диалектной зоны. Наиболее частотны предложения с предикативными деепричастиями" в с^тетгнтгрусских говорах на северо-западе РСФСР. За пределами указанной территории в предикативной функции выступают, главным образом, отдельные деепричастия - одевши, раз-девши, обувши, разувши, (не) евши и некоторые другие. При по-мощй~7федиКативнЫх " деепричастий выражается состояние предмета, вызванное предшествующим действием: деепричастия с нулевой формой служебного глагола или со словоформой есть выражают значение состояния в момент речи (все засохши, все есть засохши), Деепричастия с формами прошедшего-времени СЛужеоного глагола быть - значение состояния, отнесенного в прошлое (все было засохши), деепричастия со служебным глаголом в форме будущего времени - значение состояния, отнесенного в будущее (все будет засохши). Предикативная функция характерна для деепричастных форм совершенного вида. Основную часть предложений с предикативными деепричастиями составляют такие, где называется состояние" предмета, вызванное предшествующим действием самого же этого предмета: фикус раз~рогйтивши; кот наевши - вот и спит; пули летали - где-то немцы бмли засевши; он три класса кбнмивши; я уЖ~чатб~попйвши. В этих предложениях, как правило, выступают деепричастные формы, образованные от непереходных глаголов; случаи, когда употребляются деепричастия от переходных глаголов (см. два последних примера), редки. В некоторых говорах, характеризующихся предикативным употреблением деепричастий, оказывается возможным выражение при помощи этих форм и значения состояния предмета, вызванного действием другого предмета, ср.: изба нескладно построивши; кружка-то помывши - чистая; своя крыша раскрывши, никто не поправляет; магазин будет закрымши. В страдательных конструк-циях выступают деепричастия, образованные от переходных глаголов. ПрёдлоЖени~я" " такого типа наиболее частотны в говорах на территории, прилегающей к озеру Селигер. Страдательные конструкции с деепричастиями, так же как и конструкции с краткими причастиями страдательного залога, могут включать в себя субъектное дополнение: рогожи именя намочивши:, ежу у кого-то принесши; рожь горит =Иаверно, 'она у немцев зажжовши. Предикативные деепричастия функционируют по преимуществу в предложениях, построенных на основе подлежащно-сказуемостной структурной схемы (см. все приведенные выше примеры). Но возможны и односоставные предложения с предикативными деепричастиями (они образуются на основе однокомпонентных и двуком-понентных структурных схем): где еще снежком покрыто, а где растаявши; да уж лежать надоевши; мне приснивши было; в избушку набивши народу; этих конфет мне не доставши; у ребят сегодня черники принесши. § 132. Материал, изложенный в §§ 130, 131, показывает, что в западных среднерусских говорах и западной части севернорусских значение состояния, вызванного предшествующим действием, находит последовательное выражение не только в страдательных, но и в действительных конструкциях. В последних это значение передается при помощи деепричастий и страдательных причастий, образованных от непереходных глаголов. В основной массе случаев (обычно при совершенном виде производящего глагола) значе-ние предикативных деепричастных и кратких причастных форм можно квалифицировать более определенно как значение состояния, являющегося результатом законченного ранее действия, т. е. как перфектное днаыение. Таким образом, можно считать, что в говорах на территории сееоо-запада наблюдается тенденция к сложению особой грамматической к а т е г о~р и и ~п е р ф е кГт'а. Под перфектом понимается система грамматических единиц, специально предназначенных для выражения значения состояния, явившегося результатом предшествующего действия. Формы перфекта, фиксирующие завершающий момент действия или - вернее - его следствие, противостоят в системе глагола формам, которые обозначают действие как процесс, непосредственно не соотнося его с результатом (спрягаемым формам). Формами категории перфекта являются сочетания кратких страдательных причастий и деепричастий с разными формами служебного глагола быть (включая нулевую): (есть) поставлен был поставлен будет поставлен (есть) вставши был вставши будет вставши Сочетания типа (есть) поставлен, был вставши характеризуются тенденцией к превращению в аналитические глагольные формы, о чем свидетельствует, в частности, факт развития на русском северо-западе - в параллель к деепричастиям -=- неизменяемых форм страдательных причастий. (На материале разных языков установлено, что неизменяемость знаменательной части сочетания является одним из признаков, указывающих на движение сочетания в сторону морфологии). Диалектные различия, связанные с употреблением причастных и деепричастных форм, являются результатом процессов разного времени и в том числе - последних веков. Некоторые из этих процессов были локально ограничены, хотя для них и можно указать общерусские предпосылки - такой характер имели и процессы, приведшие в своей совокупности к сложению категории перфекта (вовлечение широкого круга непереходных глаголов в формообразующую базу кратких страдательных причастий; развитие неизменяемых причастных образований на -но, -то, и -н, -т; включение деепричастных форм в круг грамматических единиц, регулярно употребляющихся в предикативной функции). § 133. В русских говорах словоформа есть (е) может входить в состав разных типов простого предложения. Употребление есть в составе предложений без спрягаемого глагола характерно для говоров северо-западной диалектной зоны. Словоформа есть выступает здесь в двусоставных предложениях со сказуемым, выраженным существительным, прилагательным, местоимением, причастием, деепричастием, именным сочетанием, а также в односоставных предложения^- с главным членом, выраженным причастием и наречием: она девкам мать есть; его жена есть секретарем; они бедные есть; дак ваш муж жив есть? ведро мое есть; церковь здесь сломана есть; она немножко есть рехнувши; отец-то еговый есть из-под Костромы; собака есть на цепе; вода на воды дом е (о гниющем от сырости доме); молока есть дано; что у меня е °комежено - сарафан-то налево надет; у нас здесь красиво есть; на лежанке теплее есть. Глагольные предложения типа в теплых сторонах - там всего есть наросло; у его глаза маленько покосило есть, где сочетание есть с глаголом прошедшего времени (по преимуществу совершенного вида) восходит к древнерусскому перфекту, изредка отмечаются в разных говорах северной диалектной зоны. На территории же, характеризующейся употреблением есть без спрягаемого глагола (северо-западная диалектная зона), отмечаются случаи включения есть в такие глагольные предложения, где глагол имеет форму не прошедшего, а настоящего-будущего времени, ср.: так-то молчит все боле есть - не горазно разговорчивая; чуешь ты, девка, есть? а потом у тебя сын е пойдет учиться; може, есте не пустят (мальчика в кино) - не детское. По всей вероятности, включение есть в предложения без спрягаемого глагола и с глаголом настоящего-будущего времени не меняет ни их временного значения, ни их модальной окраски: предложения с есть вполне тождественны по значению предложениям той же структуры без есть. Сравнительно часто предложения с есть употребляются только в говорах Прионежья (часть Ленинградской обл., пограничная с Карельской АССР) и в говорах той части Псковской обл., которая примыкает к территории прибалтий-- ских республик. Можно предполагать, что употребление в предложениях без спрягаемого глагола формы настоящего времени глагола быть - есть поддержано в этих говорах влиянием аналогичных конструкций в языках живущего по соседству нерусского населения. Что же касается предложений с есть и глаголами настоящего-будущего времени, то они могут быть квалифицированы только как развившиеся по аналогии с безглагольными предложениями, включающими в себя есть. Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1441; Нарушение авторского права страницы