Животные, птицы и сырые животные продукты.
13.14.1. Порты, в которых производится систематическая погрузка или выгрузка животных и птиц, должны иметь соответствующее оборудование (причал, скотозагоны, изоляторы, навесы и водопой), а также помещение для ветеринарного надзора и проводников.
13.14.2. Администрация порта обязана извещать представителей ветсаннадзора о предстоящей погрузке или выгрузке животных. При перегрузочных работах следует руководствоваться требованиями сборника 4-М " Общие и специальные правила перевозки грузов" (раздел 47 " Правила морской перевозки животных, птиц и сырых животных продуктов" ).
13.14.3. Перегрузка скота и зверей должна производиться под наблюдением проводников клиента или специально обученных лиц, имеющих знания и опыт по уходу за животными.
Перегрузочные средства и приспособления (платформы, вагонные мостики, сходни, носилки и т.п.) должны быть чистыми, сходни должны иметь ограждения со сплошной зашивкой.
13.14.4. При выявлении у животных признаков заболеваний необходимо об этом поставить в известность представителя санитарной инспекции.
13.14.5. Перегрузку животного сырья следует производить с соблюдением профилактических мероприятий, не создавая пыли на судне и на складе. Бросать тюки и пачки кожсырья запрещается.
13.14.6. Место, где находились грузы, все проходы и трапы, мостики и спуски после работы с животным сырьем, а также после перегрузки животных следует тщательно убрать с помощью мокрых стружек и опилок или с водой, не поднимая при этом пыли.
13.14.7. Все перегрузочные работы с сырыми животными продуктами должны производиться в установленных для этой цели средствах индивидуальной защиты, работа в которых с другими грузами запрещается.
13.14.8. Для хранения указанных средств индивидуальной защиты в портах должны быть отведены особые места.
Мороженное мясо в тушах.
13.15.1. Перегрузка мяса в тушах, не имеющих специальных устройств для строповки, должна производиться с помощью специальных ковшей или грузовых сеток. Перегрузка туш, имеющих специальные приспособления для строповки, должна производиться с помощью крановой подвески с гачками.
13.15.2. При массе грузовых мест более 50 кг для формирования подъема следует использовать судовой кран (стрелы), оснащенный многостропной подвеской. Застропка отдельных туш производится с помощью кольцевых стропов способом " в удав".
13.15.3. Выгрузка мяса должна производиться послойно по всей площади трюма с углублением не более 1, 5 метра.
13.15.4. Перед началом расформирования слоя туш следует проверить состояние укладки груза и при обнаружении неустойчиво лежащих туш поправить их с помощью крючков (шестов).
13.15.5. Загрузка ковша должна производиться плотными рядами туш, исключающих их выпадение.
13.15.6. Выгрузка мяса из подпалубного пространства должна производиться уступообразно. При снятии туш верхнего слоя должна обеспечиваться устойчивость соседних туш, в противном случае туши необходимо стаскивать на нижележащий слой с помощью крючка длиной не менее 1, 0 м, находясь сбоку от стаскиваемой туши.
В местах нахождения докеров и формирования " подъема" должны быть уложены фальшпайолы.
13.15.7. При отсутствии грузовых рамп при погрузке туш в вагоны или автотранспорт необходимо применять грузовые столы.
13.15.8. Укладку туш в вагоне следует производить плотными рядами, исключающими их самопроизвольное скольжение.
13.15.9. Докеры трюмного и вагонного звеньев должны быть одеты в чистую теплую спецодежду и халаты, на обувь надеваются бахилы (брезентовые чулки).
МЕДИЦИНСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРИ РАБОТАХ В ПОРТАХ
14.1. В местах производства работ должны находиться аптечки для оказания первой помощи пострадавшим, защищенные от попадания в них пыли, влаги и т.д. Количество аптечек, их комплектность устанавливается руководителем предприятия (подразделения) совместно с медицинским работником, обслуживающим порт на основании " Типового руководства по комплектации аптечек первой медицинской помощи" (Приложение 10).
14.2. В аптечке первой помощи должна находиться инструкция по ее применению.
14.3. Аптечки первой помощи пополняются после каждого случая пользования ими.
14.4. Комплектность и состояние аптечек первой помощи проверяется не реже одного раза в месяц службой охраны труда порта совместно с медицинским работником, обслуживающим порт.
14.5. При выполнении работ на берегу 25-ю и более рабочими, один из них должен быть обучен оказанию первой медицинской помощи и иметь удостоверение, выданное медицинским учреждением.
При выполнении работ на неошвартованном у берега судне это требование распространяется при наличии на нем 10-ти и более рабочих.
14.6. В портах со списочной численностью от 50 до 300 работающих кроме аптечек первой медицинской помощи оборудуются медицинские пункты, при списочной численности более 300 человек - фельдшерские здравпункты.
14.7. Лица, занятые на работах с вредными и неблагоприятными производственными факторами, должны проходить предварительные (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры.
14.8. Перечень работ и неблагоприятных производственных факторов, при которых обязательны медицинские осмотры трудящихся, а также периодичность этих осмотров регламентируется соответствующим приказом Министерства здравоохранения и медицинской промышленности Российской Федерации.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
К настоящим Правилам
(справочное)
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
ТЕРМИН
| ОПРЕДЕЛЕНИЕ
| 1. Безопасное расстояние
| Наименьшее допустимое расстояние между работающим и источником опасности, необходимое для обеспечения безопасности работающего (ГОСТ 12.0.002-80)
| 2. Безопасность труда
| Состояние условий труда, при котором исключено воздействие на работающих опасных и вредных производственных факторов (ГОСТ 12.0.002-80)
| 3. Вредное вещество
| Вещество, которое при контакте с организмом человека в случае нарушения требований безопасности может вызвать производственные травмы, профессиональные заболевания или отклонения в состоянии здоровья, обнаруживаемые современными методами как в процессе работы, так и в отдельные сроки жизни настоящего и последующего поколений (ГОСТ 12.1.007-76)
| 4. Вредные вещества однонаправленного действия
| Вещества, обладающие одинаковым механизмом действия на человека. Заключение об однонаправленности действия веществ определяется органами государственного санитарного надзора (ГОСТ 12.1.005-88)
| 5. Вредный производственный фактор
| Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к заболеванию или снижению работоспособности (ГОСТ 12.0.002-80)
| 6. Грузоподъемные механизмы
| Неподвижные или подвижные механизмы для обработки грузов, включая расположенные на берегу механические платформы, которые используются на берегу или на борту судна для поднятия или опускания грузов или их переноса с одного места на другое в подвешенном или поддерживаемом состоянии
| 7. Грузоподъемное приспособление
| Приспособление, посредством которого груз может крепиться и грузоподъемному механизму, но которое не является неотъемлемой частью этого механизма или груза
| 8. Длинномерные грузы
| Грузы в таре или без упаковки, длина отдельного места которых составляет 8 м и более
| 9. Доступ
| Свободный вход в трюма, другие помещения судна и выход из этих помещений
| 10. Знаки безопасности труда
| Знаки, предназначенные для предупреждения работающих о возможной опасности, о необходимости применения соответствующих средств защиты, а также разрешающие или запрещающие определенные действия работающих (ГОСТ 12.0.002-80)
| 11. Зона острого действия
| Отношение средней смертельной концентрации вредного вещества к минимальной (пороговой) концентрации, вызывающей изменение биологических показателей на уровне целостного организма, выходящих за пределы приспособительных физиологических реакций
| 12. Зона хронического действия
| Отношение минимальной (пороговой) концентрации, вызывающей изменение биологических показателей на уровне целостного организма, выходящих за пределы приспособительных физиологических реакций, к минимальной (пороговой) концентрации, вызывающей вредное действие в хроническом эксперименте по 4 час. пять раз в неделю на протяжении не менее четырех месяцев
| 13. Компетентное лицо
| Лицо, обладающее знаниями и опытом, необходимыми для выполнения одной или нескольких конкретных задач, признанное компетентными органами
| 14. Компетентный орган власти
| Министерство, государственное учреждение или администрация, наделенная полномочиями издавать правила, распоряжения или инструкции, имеющие силу закона
| 15. Крупногабаритные грузы
| Грузы, объем отдельного места которых превышает 18 м3
| 16. Машины непрерывного транспорта
| Конвейеры, элеваторы, устройства пневматического и гидравлического транспорта и подобные им транспортирующие машины
| 17. Опасные грузы
| Вещества и предметы, которые вследствие их специфических свойств могут при транспортировке, выполнении погрузочно-разгрузочных работ и хранении послужить причиной взрыва, пожара или повреждения транспортных средств, складов, устройств, зданий и сооружений, а также гибели, увечья, отравления, ожогов, облучения или заболевания людей и животных (ГОСТ 19433-88)
| 18. Опасная зона
| Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов (ГОСТ 12.0.002-80)
| 19. Опасная зона работы крана
| Площадь, образуемая проекцией перемещаемого краном груза и ограниченная траекторией движения его наружных точек. Граница опасной зоны определяется расстоянием по горизонтали от места возможного падения груза при его перемещении. Это расстояние при максимальной высоте подъема груза до 20 м должно быть не менее 7 м, а при высоте подъема свыше 20 м - не менее 10 м
| 20. Опасный производственный фактор
| Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме или другому внезапному резкому ухудшению здоровья (ГОСТ 12.0.002-80)
| 21. Ориентировочный безопасный уровень воздействия вредных веществ (ОБУВ вредных веществ)
| Гигиенический уровень вредных веществ, временно установленный на основе расчета по физико-химическим свойствам (ГОСТ 12.0.002-80)
| 22. Ответственное лицо
| Лицо, назначенное администрацией порта, предпринимателем, капитаном судна в зависимости от обстоятельств, в качестве ответственного за выполнение одной или нескольких конкретных задач и которое обладает достаточными знаниями, опытом и необходимым авторитетом для их выполнения
| 23. Охрана труда
| Система законодательных актов, социально-экономических, организационных, технических, гигиенических и лечебно-профилактических мероприятий и средств, обеспечивающих безопасность, сохранение здоровья и работоспособности человека в процессе труда (ГОСТ 12.0.002-80)
| 24. Перегрузочные машины
| Краны всех типов, перегружатели всех типов (контейнерные, зерновые и др.), авто- и электропогрузчики, ковшовые погрузчики, погрузчики с отвальным конвейером, вагонные и трюмные машины, конвейеры, грузовые лифты, тягачи, тракторы, прицепы (трейлеры), низкорамные полуприцепы (роллтрейлеры), передвижные пневмоустановки и другие машины со всеми видами сменных грузозахватных органов для производства погрузочно-разгрузочных работ (исключая автотранспорт)
| 25. Портовые работы
| Работы (или связанные с ней служебные обязанности), выполняемые на берегу и на борту судна при загрузке или разгрузке любого судна, за исключением военных кораблей, в морском или речном порту, гавани, на причале, верфи, пирсе или другом подобном месте
| 26. Портовый рабочий
| Лицо, занятое на портовых работах
| 27. Предельно допустимые концентрации вредных веществ в воздухе рабочей зоны (ПДК)
| Концентрации, которые при ежедневной (кроме выходных дней) работе в течение 8 час или при другой продолжительности, но не более 41 часа в неделю, в течение всего рабочего стажа не могут вызвать заболеваний или отклонений в состоянии здоровья, обнаруживаемых современными методами исследований в процессе работы или в отдельные сроки жизни настоящего и последующих поколений (ГОСТ 12.1.005-88)
| 28. Предельно допустимый уровень производственного фактора (ПДУ)
| Уровень производственного фактора, воздействие которого при работе установленной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к травме, заболеванию или отклонению в состоянии здоровья в процессе работы или в отдельные сроки жизни настоящего и последующего поколений (ГОСТ 12.0.002-80)
| 29. Производитель работ
| Инженерно-технические работники (стивидоры, прорабы, мастера, сменные начальники складов и т.п.), а также бригадиры (звеньевые) - стивидоры, обеспечивающие организацию и ведение работ с использованием грузоподъемных машин, имеющие удостоверение лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами
| 30. Производственный перегрузочный комплекс (ППК)
| Основное производственное подразделение морского торгового порта, выполняющее погрузочно-разгрузочные работы и все операции, связанные с перегрузкой грузов и обработкой транспортных средств. Производственный перегрузочный комплекс представляет собой группу специализированных по направлениям перевозок или по родам грузов, причалов (может быть и один причал) с необходимым для круглосуточной обработки судов и вагонов количеством соответствующего подъемно-транспортного оборудования, складов и других производственных мощностей и трудовых ресурсов
| 31. Рабочая зона
| Пространство, ограниченное на высоте 2 м над уровнем пола или площадки, на которых находятся места постоянного или непостоянного (временного) пребывания работающего (ГОСТ 12.1.005-88)
| 32. Рабочая зона перегрузочной машины
| Пространство, в котором совершаются рабочие и холостые движения машины и ее составляющих частей, включая грузозахватный орган
| 33. Рабочее место
| Зона постоянного или временного пребывания работающих, оснащенная необходимыми техническими средствами, в которой совершается трудовая деятельность исполнителя или группы исполнителей, совместно выполняющих одну работу или операцию
| 34. Сменные грузозахватные органы
| Крюк, грейфер, спредер, грузоподъемный электромагнит, вилы погрузчика, грузозахватные устройства погрузчика с гидравлическим (пневматическим) приводом, а также другие грузозахватные устройства, соединенные с грузовыми канатами (цепями) или подъемным устройством грузоподъемной машины
| 35. Специализированный перегрузочный комплекс
| Совокупность технических средств и инженерных сооружений (причалов, складов и др.), специального подъемно-транспортного и иного оборудования, предназначенных для перегрузки конкретных однородных грузов (лесных, навалочно-насыпных, контейнеров и т.п.) и (или) обработки специализированных судов (контейнеровозов, с вертикальным и горизонтальным способом погрузки-выгрузки, судов лихтеровозной системы и т.п.)
| 36. Средство индивидуальной защиты
| Средство, предназначенное для защиты одного работающего (ГОСТ 12.0.002-80)
| 37. Средства укрупнения грузовых мест
| Все типы поддонов, пакетирующие стропы внутрипортового обращения и находящиеся на балансе портов, а также многооборотные и разовые, принадлежащие грузоотправителям, судовладельцам и другим участникам транспортного процесса
| 38. Съемные грузозахватные приспособления
| Универсальные стропы, ковши, сетки, рамы, канатные и цепные стропы с крюками, скобами, карабинами и т.п., контейнерные захваты, захваты для труб и другие грузозахватные устройства, не относящиеся к сменным грузозахватным органам
| 39. Требования безопасности труда
| Требования, установленные законодательными актами, нормативно-технической документацией, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасность работающих (ГОСТ 12.0.002-80)
| 40. Тяжеловесные грузы
| Грузы массой отдельного места более 10 тн, а также грузы, превышающие грузоподъемность применяемого в перегрузочном процессе грузоподъемного устройства
| 41. Уполномоченное лицо
| Лицо, уполномоченное администрацией порта, предпринимателем, капитаном судна или ответственным лицом для выполнения определенной задачи или задач и обладающее необходимыми техническими знаниями и опытом
|
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
К настоящим Правилам
(справочное)
Популярное:
|