Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


УСТАНОВЛЕНИЕ ЧТЕНИЯ ЭТРУССКИХ ЗНАКОВ



 

В этрусских надписях насчитывается 67 различных линейных знаков (возможное и вероятное количество знаков «этрусской письменности» не менее 80 знаков). Все они сведены в таблице «Знаки этрусских надписей». Установление их чтения приводится ниже, в той последовательности, которая принята для знаков в упомянутой таблице (лист 38).

Знак 1 — практически абсолютно идентичен кириллической букве «аз» с фонетическим значением А.

Фонетическое значение знака — А.

Знак 2 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением БА, БЕ; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен -в критском линейном письме А и Б.

Фонетическое значение знака — БА, БЕ.

Знак 3 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением БО.

Фонетическое значение знака — БО.

Знак 4 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ВИ, ВЫ; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен среди знаков Фестского диска.

Фонетическое значение знака — ВИ, ВЫ.

Знак 5 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ВО.

Фонетическое значение знака — ВО.

Знак 6 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ВЪ = ВŎ; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен во всех остальных надписях.

Фонетическое значение знака — ВЪ - ВО.

Знак 7 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ВЬ BĔ.

Фонетическое значение знака — ВЬ - BE.

Знак 8 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ВĔ; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен в линейном письме А.

Фонетическое значение знака — ВĔ.

Знак 9 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ГИ.

Фонетическое значение знака — ГИ.

Знак 10 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ДА.

Фонетическое значение знака — ДА.

Знак 11 — в «зеркальном» варианте знак — точная копия знака 10 с фонетическим значением ДА.

Фонетическое значение знака — Д'А.

Знак 12 — абсолютно идентичен знаку линейного письма А с фонетическим значением ДИ; в письменности типа «черт и резов» знак с фонетическим значением ДИ имеет сходство в начертании с рассматриваемым знаком.

Фонетическое значение знака — ДИ.

Знак 13 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ДЪ - ДО; ДЬ - ДЕ; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен в линейном письме А, где он является деталью рисунка, изображающего «дворец» (помещен на крыше дворца)

Фонетическое значение знака — ДЪ - ДО; ДЬ - ДЕ.

Знак 14 — близок по начертанию к знаку линейного письма А с фонетическим значением ДĔ (? ).

Условно-фонетическое значение знака ДĔ (? ).

Знак 15 — практически абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением Е; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен в линейном письме А; знак «вписывается» в изображение «Егокера» (рог — верхняя часть морды, с вынесением глаза) на Фестском диске и в линейном письме Б.

Фонетическое значение знака — Е.

Знак 16 — асолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЖА, ЗА; знак практически абсолютно идентичен глаголической (болгарской) букве «живете» с фонетическим значением Ж.

Фонетическое значение знака — ЖА, ЗА.

Знак 17 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» (в половинном варианте; плоскость деления вертикальна) с фонетическим значением ЖЕ, ЖИ; аналогичный знак (в том же половинном варианте) с тем же фонетическим значением отмечен во всех остальных надписях.

Фонетическое значение знака — ЖЕ, ЖИ.

Знак 18 — в «зеркальном» варианте — точная копия знака 17 с фонетическим значением ЖИ, ЖЕ.

«Приблизительное» звучание знака на стадии идентификации — Ж(-).

Знак 19 — абсолютно идентичен знаку линейного письма А и Б с фонетическим значением ЗЪ = ЗО. В «зеркальном» варианте знак абсолютно идентичен кириллической букве «зело» с фонетическим значением З-ДЗ-З.

Фонетическое значение знака — ЗЪ ЗО.

Знак 20 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЖЬ, ЗЬ; по своему начертанию знак близок к кириллической букве «земля» с фонетическим значением ДЗ-З-З.

Фонетическое значение знака — ЖЬ, ЗЬ.

Знак 21 — по своей конструкции совершенно определенно относится к ряду знаков, обозначающих слоги на З (как бы слитые воедино знак 19 и кириллическая буква «зело»); по своему начертанию близок к знаку линейного письма Б с фонетическим значением ЗЬ.

Условно-фонетическое значениезнака — ЗЕ.

Знак 22 — в «зеркальном» варианте повторяет знак 20 с фонетическим значением ЖЬ, ЗЬ.

«Приблизительное» звучание знака на стадии идентификации Ж(-), 3(-).

Знак 23 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением И, Й; знак — точная копия и кириллической буквы «И» с фонетическим значением И, И; во всех остальных надписях знак с фонетическим значением И, И дается в том же графическом исполнении — вертикальная линия, иногда усложненная декоративными элементами.

Фонетическое значение знака — И, Й.

Знак 24 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением КА; аналогичные знаки с тем же фонетическим значением отмечены в линейном письме А.

Фонетическое значение знака — КА.

Знак 25 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением КИ.

фонетическое значение знака — КИ.

Знак 26 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЛИ.

фонетическое значение знака — ЛИ.

Знак 27 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЛĔ.

Фонетическое значение знака — ЛĔ.

Знак 28 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением МО.

Фонетическое значение знака — МО.

Знак 29 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением МQ; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен в линейном письме А.

фонетическое значение знака MQ.

Знак 30 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением НА.

фонетическое значение знака — НА.

Знак 31 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением НЕ; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен в линейном письме А.

фонетическое значение знака — НЕ.

Знак 32 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением НИ; аналогичный знак отмечен во всех надписях.

Фонетическое значение знака — НИ.

Знак 33 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением НО; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен и среди знаков Фестского диска.

Фонетическое значение знака — НО.

Знак 34 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением НЬ = НĔ.

фонетическое значение знака — НЬ = НĔ.

Знак 35 — практически абсолютно идентичен глаголической (хорватской) букве «он» с фонетическим значением О; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен в линейном письме А и среди знаков Фестского диска.

Фонетическое значение знака — О.

Знак 36 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ПО.

Фонетическое значение знака — ПО.

Знак 37 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением PA, PO; аналогичные знаки с тем же фонетическим значением отмечены во всех надписях, при этом в линейном письме А и Б знак «вписывается» в «РАМУ» (правильнее рамень) с фонетическим значением РА, а на Фестском диске — в рисунок «ребенка» — РОБЕ (правый бок — подол рубахи — левая нога) с фонетическим значением PO.

Фонетическое значение знака — РА, PO.

Знак 38 — практически абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением РЬ = РĔ.

Фонетическое значение знака — РЬ = РĔ.

Знак 39 — в «зеркальном» варианте — копия предыдущего знака с фонетическим значением РЬ - РĔ.

«Приблизительное» звучание знака на стадии идентификации Р(-).

Знак 40 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением СИ; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен во всех остальных надписях.

Фонетическое значение знака — СИ.

Знаки, речь о которых пойдет ниже, так или иначе связаны с иероглифом, изображающим «сокола» (необязательно Фестского диска: рисунок сокола есть и среди знаков линейного письма А и линейного письма Б), а при идентификации знака «сокола» (в частности, знака «сокола» Фестского диска) было обращено внимание на то, что в зависимости от того, куда летит «сокол», знаки имеют иное, хотя и близкое звучание. Иными словами, сокол, летящий вверх, вправо или влево, являясь фонемой, образует целый ряд знаков, обозначающих слоги на С-. Этрусские же знаки, будучи линейными знаками, представляют из себя то, что осталось от «сокола», летящего по самым различным направлениям, и потому вроде бы одинаковые на первый взгляд этрусские знаки 42, 43, 45, имеют различные фонетические значения.

Знак 41 — «связан» с «соколом», летящим вправо и вверх»; к тому же знак в «зеркальном» варианте — копия кириллической буквы «слово» с фонетическим значением С.

Условно-фонетическое (альтернативное) значение знака — СО.

Знак 42 связан с «соколом» (знак вписывается в хвостовое оперение), летящим вниз по диагонали данного листа, слева направо. «Приблизительное» звучание знака на стадии идентификации — С(-).

Знак 43 связан с «соколом» (знак вписывается в хвостовое оперение), летящим вправо. Условно-фонетическое значение знака на стадии идентификации — СЪ - СŎ.

Знак 44 связан с «соколом» (знак вписывается в хвостовое оперение), летящим влево, но с головой, обращенной к земле, в отличие от «сокола» Фестского диска, «летящего» тоже влево, но с головой, обращенной вверх, фонетическое значение которого СĘ.

Условно-фонетическое значение знака на стадии идентификации — СЬ - СĔ.

Знак 45 — очень близок к глаголической (болгарской) букве «слово» с фонетическим значением С, а также к знаку Фестского диска с фонетическим значением СЫ.

Условно-фонетическое значение знака на стадии идентификации С(Ы).

Знак 46 — практически абсолютно идентичен знакам письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ТИ — и ТО —.

Фонетическое значение знака на стадии идентификации ТИ, ТО.

Знак 47 Т — абсолютно идентичен знаку линейного письма А с фонетическим значением ТЪ - ТŎ; знак линейного А представляет из себя схематичное изображение «топора» с ручкой, ориентированной вертикально; аналогичные знаки с тем же фонетическим значением отмечены в линейном письме Б. Рассматриваемый знак — точная копия кириллической буквы «твердо» с фонетическим значением Т.

Фонетическое значение знака — ТЪ - ТŎ.

Знак 48 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ТЬ = ТĔ; аналогичные знаки с тем же фонетическим значением отмечены в линейном письме А и Б. Знак вписывается в иероглиф Фестского диска, изображающий человека со связанными за спиной руками и выражающий понятие «путы», т.е. «тенеты»: ТĔ НЕТО *teneto ед.ч. (Меркулова).

Фонетическое значение знака — ТЬ - ТĔ.

Знак 49 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЧА, ЦА; аналогичные знаки отмечены в линейном письме А.

Фонетическое значение знака — ЧА, ЦА.

Знак 50 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт я резов» с фонетическим значением ЦЕ, ЧЕ.

Фонетическое значение знака — ЦЕ, ЧЕ.

Знак 51 — практически абсолютно идентичен знаку линейного письма А и Б с фонетическим значением ЦЬ = ЦĔ; ЧЬ = ЧĔ; как знак, представляющий из себя схематическое изображение " цветка", он идентичен знаку (иероглифу) «цветка» Фестского диска с тем же фонетическим значением.

фонетическое значение знака — ЦЬ = ЦĔ; ЧЬ = ЧĔ.

Знак 52 — в «зеркальном» варианте знак практически абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЧИ.

Условно-фонетическое значение знака на стадии идентификации Ч(Ĕ ).

Знак 53 — «вписывается» в иероглиф «щита» (верхний контур — правая сторона) Фестского диска с фонетическим значением ЩИ (ШИ).

Фонетическое значение знака ШИ, ЩИ.

Знак 54 — несет в себе все конструктивные особенности знаков, обозначающих слоги на Ш, Щ.

Условно-фонетическое значение знака на стадии идентификации — ШЕ, ЩЕ.

Знак 55 — практически абсолютно идентичен кириллической букве «юс малый» с фонетическим значением Ę («е» носовое).

Фонетическое значение знака — Ę.

Знак 56 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением Ę и практически абсолютно идентичен глаголической (болгарской) букве «юс малый» с тем же фонетическим значением; аналогичные знаки с фонетическим значением Ę отмечены в надписях, выполненных линейным письмом А и Б.

Фонетическое значение знака — Ę.

Знак 57 , R — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЙА; аналогичный знак с тем же фонетическим значением отмечен в линейном письме А.

Фонетическое значение знака — ЙА.

Прерывая процесс идентификации, хочу обратить внимание на различия в написании знаков I, 55 и 57, имеющих свои, хотя и относительно близкие фонетические значения.

Судите сами: знак I — «а» (с левой асимметрией); знак 55 — «е» (симметричный); знак 57 — «йа» (с правой асимметрией;

к нему примыкает знак R с тем же фонетическим значением). И тем не менее, будучи разными, своей «схожестью» они осложняют работу с этрусскими письменными памятниками, на которых большей частью знаки надписей, сопровождающих рисунки, очень мелкие, и часто на прорисовках различить их между собой бывает весьма затруднительно (не последнюю роль сыграли при этом и художники, выполнявшие прорисовки; для них отмеченные выше особенности написания знаков подчас, видимо, не имели принципиального значения).

Знак 58 — очень близок по начертанию к глаголической (болгарской) букве «есть» с фонетическим значением Е. Близость та же, (акая отмечалась для «зеркального» варианта данного знака — знака F к кириллической букве «есть». И если для знака F (знак 15) было принято фонетическое значение Е (на основании сопоставления со (знаками остальных надписей), то для данного знака условно-фонетическое значение (альтернативный вариант) может быть ЙЕ.

Условно-фонетическое значение знака — ЙЕ.

Знак 59 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЙУ. Фонетическое значение знака — ЙУ.

Знак 60 — абсолютно идентичен знаку письменности типа «черт

• резов» с фонетическим значением О.

Фонетическое значение знака — О.

Знак 61 — абсолютно идентичен знаку линейного письма Б с фонетическим значением ДĘ.

фонетическое значение знака – ДĘ.

Знак 62 — — абсолютно идентичен знакам линейного письма А с условно-фонетическим значением ПЪ - ПŎ.

Условно-фонетическое значение знака — ПЪ = ПŎ.

Знак 63 — — близок по начертанию к знаку письменности типа «черт и резов» с фонетическим значением ЙУ. При этом лишь следует иметь в виду, что очень близкий к данному знаку по начертанию знак или имеет фонетическое значение КЪ - КŎ.

Фонетическое значение на стадии идентификации знака — ЙУ; КЪ - КŎ.

Знак 64 — — знак очень близок по начертанию к знакам критских надписей с фонетическим значением ВЬ - ВĔ и близок к кириллической букве «веди» с фонетическим значением В. Знак встречен на выпуклой, сферической поверхности шлема (см. 39-й лист), за счет чего могла произойти «деформация» знака , фонетическое значение которого уже будет РА (РО).

Фонетическое значение знака — ВЬ - BĔ.

Знак 65 [37] условно-фонетическое значение знака ЗЪ - ЗŎ.

Знак 66 — можно рассматривать как вариант знака, обозначающего слог ДА, но это крайне условно.

Знак 67 — очень близок по конструкции к знакам линейного письма А и Б, изображающих «топор», с фонетическим значением ТЪ - ТО.

Фонетическое значение знака ТЪ » ТО.

Знак 68 — — абсолютно идентичен в зеркальном отражении знаку с фонетическим значением Ę.

Условно-фонетическое значение знака на стадии идентификации ЙĘ.

 


Поделиться:



Популярное:

  1. В скольких чтениях чтениях Государственная Дума рассматривает проект бюджета
  2. Вариация признаков. Порядок исчисления показателей вариации.
  3. Взаимодействие неаллельных генов, виды. Доминантный и рецессивный эпистаз. Гены супрессоры, энхансеры, модификаторы. Комплементарность. Генетика количественных признаков. Полимерия
  4. Взаимодействие спроса и предложения на рынке. Установление равновесной цены.
  5. Виды идентификационных признаков
  6. Виды криминалистической идентификации. Понятие и классификация идентификационных признаков. Стадии криминалистической идентификации.
  7. Вопрос 48. Установление, прекращение и защита сервитута.
  8. Выявление признаков подделки документов.
  9. Выявление признаков преступлений, проверочные действия, возбуждение уголовного дела
  10. Выявление признаков преступления, тактика проверочных действий, возбуждение уголовного дела
  11. Выявление признаков спада в компании
  12. Глава 12. Методики оценки уровня сформированности и скорости чтения


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 514; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.037 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь