Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Задавка якорей под оттяжки в бригадах КРССтр 1 из 3Следующая ⇒
Подготовка скважин к ремонту. · Состав работ при подготовке скважин к ремонту. · Передислокация оборудования и ремонтной бригады, устройства фундаментов, установки якорей, крепления оттяжек и центровки подъемного агрегата. · Установка подъемных агрегатов для текущего и капитального ремонта. · Cборка трубопроводов для проведения глушения, промывки, кислотной обработки и др. работ. Соединение линий агрегатов по заданной схеме. Типовые схемы расстановки спецтехники и оборудования, предназначенного для выполнения различных видов ремонтных работ на скважинах. · Правила остановки нефтяных, нагнетательных и газовых скважин. · Жидкости глушения, типы, требования к качеству жидкостей глушения. · Приготовление жидкостей глушения на растворном узле, в условиях скважины. · Контроль параметров жидкости глушения. Глушение скважин. Способы глушения скважин при различных типах подземного оборудования. · Разборка оборудования устья скважины и установка противовыбросового оборудования по соответствующим схемам. · Подготовка труб. Правила укладки труб перед спуском их в скважину.
Состав работ при подготовке скважин к ремонту Комплекс подготовительных работ перед производством ремонта производится в следующей последовательности: · Производится выдача задания (плана) на ремонт скважины · Производится прием скважины в ремонт · Производится планировка территории вокруг скважины для расстановки оборудования, сооружают, при необходимости, якори. · Останавливают скважину и производят ее глушение · Производится передислокация оборудования ремонтной бригады · Расставляют оборудования и производят монтаж подъемного агрегата · Производится подъем мачты подъемного агрегата и монтаж рабочей площадки · Производится разборка устьевого оборудования и монтаж ПВО.
Передислокация оборудования и ремонтной бригады При переезде следует руководствоваться следующими общими правилами: · Руководство передислокацией оборудования ремонтной бригадой осуществляет мастер. · Перед переездом на скважину мастер обязан проверить трассу передвижения, определить опасные участки пути движения, принимать при необходимости меры по очистке снега или неровностей, назначать ответственного за передвижение по намеченной трассе. · Перед переездом все выдвижные части подъемного агрегата и другого оборудования должны быть установлены в транспортном положении и застопорены. · При буксировании грузов на санях и гусеничных прицепах и других транспортных средствах следует использовать жесткие сцепки длиной 2, 5—4, 0 м. · Нахождение людей на платформах агрегатов, площадках саней, а также на грузах, транспортируемых в вагоне, запрещается. · Уклон трассы при перевозке грузов должен быть плавным. Боковой уклон не должен превышать 10°. · Переезд передвижных агрегатов через замерзшие реки и другие водоемы разрешается только при наличии дорожных знаков, указывающих направление, допускаемые к переездам виды транспорта и скорости переезда при отсутствии тумана, поземки, снегопада. · Движение по снежной целине разрешается только по уточненной трассе и по направлению выставленных знаков (вех). · При движении агрегатов по дорогам (магистралям) следует руководствоваться требованиями Правил дорожного движения.
Подготовка устья скважины · Перед разборкой устьевой арматуры фонтанной, газлифтной и глубинно-насосной скважин следует в трубном и затрубном пространствах постепенно снизить давление до атмосферного. · Перед ремонтом глубинно-насосной скважины головка балансира станка-качалки должна быть откинута назад или отведена в сторону. Откидывание и опускание головки балансира, а также снятие и установку канатной подвески необходимо производить специальными приспособлениями, исключающими необходимость подъема рабочего на балансир станка-качалки. · Перед ремонтом скважин, оборудованных центробежными электронасосами, следует обесточить кабель, проверить надежность крепления кабельного ролика и правильность его установки при пробном протягивании кабеля через ролик в обе стороны, кабельный ролик должен быть закреплен к ноге или поясу спускоподъемного сооружения с помощью специального хомута или цепью. · Стеллажи и приемные мостки следует устанавливать горизонтально с уклоном не более 1: 25.
Передвижные приемные мостки Передвижные приемные мостки предназначены для обслуживания, укладки и временного складирования труб и штанг, в количестве, необходимом для производства работ на скважине и для подачи и приема труб при спуско-подъемных операциях. 1. Конструкция по своему техническому исполнению должна отвечать требованиям техники безопасности и техническим условиям. 2. Транспортировать и устанавливать на устье скважины приемные мостки следует только трактором Т-150 или К-701 с исправной гидравлической подвеской. 3. Приемные мостки на устье скважины устанавливают горизонтально или с уклоном не более 1: 25 в сторону от устья скважины. 4. Мостки должны быть оборудованы с обеих сторон трапами-сходнями в соответствии с требованиями правил безопасности. 5. Стеллажи приемных мостков должны обеспечивать возможность укладки труб при высоте штабеля не более 1, 25 м, иметь противооткатные металлические стойки, предохраняющие трубы от раскатывания. 6. Беговая дорожка должна быть выполнена шириной не менее 1 метра из досок толщиной 50мм, а трапы- сходни шириной не менее 1 метра и досок толщиной 40мм. Монтаж подъемного агрегата До начала монтажа подъемного агрегата скважины должна быть заглушена. Перед началом работы машинист агрегата должен проверить: - состояние рабочего места; - наличие ограждений и приспособлений, надежность крепления защитных кожухов; - исправность инструмента и оборудования, контрольно-измерительных приборов; - наличие дизтоплива и смазки; - надежность крепления талевого каната; - правильность крепления оттяжек к якорям; - тормозную систему: рукоятка тормоза при полностью заторможенном тормозе должна находиться на высоте 800-900мм от настила рамы агрегата. -конец неподвижной ветви талевого каната, а также все оттяжки мачты должны быть закреплены с применением не менее четырех зажимов. При установке агрегата к скважине должно быть предусмотрено такое его положение, при котором будет обеспечено удобное управление им, а также наблюдение за работающим на устье скважины и движением талевого блока. Подъемные агрегаты (за исключением агрегата АКМ-28) должны быть укреплены оттяжками из стальных канатов так, чтобы они не пересекали дороги, линии электропередачи, находящиеся под напряжением, и переходные площадки. Вышка (мачта) должна быть отцентрирована относительно оси скважины. Перед началом работ агрегат должен быть заземлен путем присоединения заземляющего провода к колонне обсадных труб.
Установка подъемного агрегата . Агрегат к устью скважины подается задним ходом. После установки агрегата относительно устья, необходимо выполнить следующие операции: - включить стояночный тормоз и установить под колеса упоры; - поставить в нейтральное положение рычаги управления коробкой передач и раздаточной коробкой автомобиля; - разгрузить рессоры автомобиля винтовыми домкратами; - прикрепить силовые и ветровые оттяжки к кронблоку, мачты и снять болты, крепящие мачту к средней опоре; - включить четвертную передачу коробки передач автомобиля и первую скорость отбора мощности; - при достижении в пневмосистеме агрегата давления 0, 6-0, 8 Мпа (6-8кгс/см2) переключите коробку передач автомобиля на первую передачу для подъема мачты; - всякие переключения коробки передач и зубчатых муфт должны производиться при выключенном сцеплении двигателя автомобиля. Работы на высоте по монтажу, демонтажу и ремонту вышек и мачт в ночное время, при ветре со скоростью 8 м/с и выше, во время грозы, сильного снегопада, при гололедице, ливне, тумане видимостью менее 100 м должны быть приостановлены. Силовые и ветровые оттяжки А-50 должны закрепляться от якоря на расстоянии 28 метров и под углом 450. Неточность установки якорей допускается плюс-минус 1, 5м.
Перед подъемом мачты необходимо опрессовать гидродомкраты и подводящую арматуру. При достижении давления 120 кг/см2 выдержать время 2-3мин. Утечек масла нигде не должно быть. При достижении давления приблизительно 5 Мпа (50кг/см2) мачта должна подниматься. Если мачта не поднимается, переведите рукоятку гидрораспределителя в нейтральное положение и устраните неполадки, проверьте правильность присоединения подводящей арматуры. Скорость подъема мачты регулируется игольчатым вентилем. Перед опусканием мачты заполнить маслом гидродомкраты снизу и создать давление 1, 5-2, 0 Мпа (15-20 кг/см2). Для опускания мачты в транспортное положение установить рукоятку гидрораспределителя в левое положение. Производить при опускании мачты подачу масла в верхние полости домкратов только до перехода мачты через вертикальное положение, после чего установите рукоятку гидрораспределителя в нейтральное положение. Далее мачта опускается под действием собственного веса. Перед выдвижением верхней секции мачты соединить трос ограничителя этой секции с ручкой конечного выключателя. Проверить правильность положения каната выдвижения на роликах и в серьге талевого блока. После этого, поставив в положение “Тихий” рукоятку крана муфт барабана, произвести подъем верхней секции на самый малой скорости (первые передачи коробки передач и коробки отбора мощности). После того, как опорные башмаки верхней секции поднимутся выше затворов нижней секции на 100-150 мм, установите рукоятку крана в положение «Выключено», одновременно затормозив барабан. Затем через рычажную систему установите затворы в рабочее положение и осторожно, посадите на них верхнюю секцию, постепенно растормаживая барабан. Закрепите ветровые оттяжки к якорям, а силовые к переднему буферу автомобиля. Вращением смежных гаек натяните силовые оттяжки с усилием 400-500 кгс, что соответствует затяжке стяжной гайки рычагом длиной 800мм, усилием 25кгс. Ветровые оттяжки натягиваются с таким усилием, чтобы не было заметного провисания канатов. При работе агрегата с нагрузкой на крюке более 30т рекомендуется увеличить натяжение в двух передних ветровых оттяжках, следить за состоянием якорей. В процессе работы периодически подтягивать силовые оттяжки. Перед опусканием верхней секции мачты заведите канат выдвижения верхней секции в серьгу талевого блока. Подъемом талевого блока на самой малой скорости приподнимите верхнюю секцию на 100-150мм выше затворов. Уберите затворы в корпусы замков, после чего опустите вниз верхнюю секцию мачты, при этом барабан постоянно притормаживать. Во избежании поломки верхней секции перед выдвижением и спусканием все винтовые оттяжки должны быть разведены на максимально возможную величину.
Монтаж ПВО. Демонтировать фонтанную арматуру, проверить состояние уплотнительных колец и канавок фланцевых соединений. При работе по схеме 1 на крестовину (или через переходную катушку) монтируется уплотнительная головка. Герметизирующая муфта входит в состав запорной компоновки и должна находится на рабочей площадке. При выборе схемы №2 превентор с трубными плашками монтируется на крестовину (или через переходную катушку). Плашки должны соответствовать диаметру дистанционного патрубка запорной компоновки. При выборе схемы обвязки ПВО с двумя превенторами сначала монтируется превентор с глухими плашками, на него устанавливается превентор с трубными плашками. При этом превентор с трубными плашками оборудуется дистанционным управлением посредством тяг длиной не менее 10м, выполненных из труб диаметром 73мм. Перед штурвалами должна быть информация о направлении вращения и количестве оборотов для закрытия –открытия превентора и метки показывающие полное открытие и закрытие плашек превентора. Допускается по согласованию с противофонтанной службой для проведения прострелочно-взрывных работ в колонне с последующим демонтажем установка верхнего превентора с глухими плашками и продолжения работ с одним превентором (кроме скважин 1-ой категории). В этом случае повторная опрессовка оставшегося в обвязке превентора не требуется. Профиль уплотнительных колец фланцев должен соответствовать профилю канавок на фланцах фонтанной арматуры и противовыбросового оборудования. Кольца и канавки должны быть очищены быть очищены от льда и грязи и при установке ПВО плотно входить друг в друга. Присоединение ПВО к крестовине фонтанной арматуры производится на все шпильки, при этом гайки должны быть навернуты так, чтобы после наворота гайки на шпильке оставалось 2-3 витка резьбы. Затяжка их производится крест-накрест. После монтажа противовыбросового оборудования скважина опрессовывается технической водой на максимально ожидаемое давление, но не выше опрессовки эксплуатационной колонны. После монтажа противовыбросового оборудования на скважине с перфорированной или негерметичной колонной ПВО опрессовывается на давление не менее3, 0 МПа. Давление опрессовки определяется, исходя из технического состояния и приемистости скважины и указывается в плане работ. Результаты опрессовки оформляются актом.
Эксплуатация
Должен быть обеспечен свободный доступ к устью скважины для обслуживания ПВО. Перед началом смены необходимо проводить проверку затяжки фланцевых соединений и контроль технического состояния подвижных элементов (проверка на легкость открытия-закрытия). Результаты проверки необходимо занести в журнал проверки оборудования. Не реже одного раза в декаду производится контрольная проверка противовыбросового оборудования мастером бригады. Результаты проверки заносятся в журнал проверки оборудования. При необходимости замены плашек следует руководствоваться рекомендациями завода – изготовителя, отраженными в паспорте на превентор. Работы производятся под руководством специалиста – механика по противовыбросовому оборудованию. После замены плашек или узлов превентора непосредственно на устье скважины необходимо превенторную установку опрессовать на давление опрессовки колонны. Периодичность проверки плашечных превенторов: - гидравлическая опрессовка - через каждые 6 месяцев - дефектоскопия - один раз в год. Запрещается: Производить удары по корпусу ПВО с целью очистки поверхности от грязи и льда. Проводить сварочно-ремонтные работы соединительных швов на корпусе; Обогревать элементы превентора открытым огнем. Расхаживать или вращать колонну насосно-компрессорных труб или бурильных труб, не допускается нагрузка на плашки более 20т.
Подготовка труб
Подготовка насосно-компрессорных труб (НКТ) и бурильных труб (БТ) осуществляется в соответствии с РД 39-2-132-78 и " Инструкцией по эксплуатации, ремонту и учету бурильных труб" (ВНИИТнефть, Куйбышев, 1979), РД 39Р-05753520-001-95 " Положение по приемке, хранению, отбраковке, учету движения и по порядку перевода в другие области назначения НКТ и глубинно-насосных штанг в ОАО " Томскнефть" Восточно-нефтяной компании. На трубной базе (ПРЦТиТ) производятся гидравлические испытания, шаблонировка, маркировка и сортировка труб, а также калибровка резьб. Непосредственно на кусте осуществляется наружный осмотр, повторное шаблонирование, укладка труб в порядке спуска в скважину и замер их длины. S Транспортирование труб на скважину должно производиться специальным транспортом. При погрузке между рядами труб необходимо прокладывать деревянные прокладки, предохраняющие трубы от ударов. При этом концы труб не должны свешиваться или выступать за габариты транспортного средства более, чем на 1 метр. Транспортировка труб без предохранительных колец и ниппелей запрещается. S При разгрузке и укладке труб у скважины необходимо, чтобы муфтовые концы были обращены к устью скважины. При этом не допускается сбрасывание труб, ударение друг о друга, перетаскивание волоком. S При работе с трубами необходимо иметь запас из расчета на каждые 1000м 50м дополнительного резерва. S При визуальном осмотре труб на скважине определяется состояние наружной поверхности трубы, муфты и их резьбовых частей. Обнаруженные небольшие забоины на поверхности трубы допускаются удалять с помощью напильника. S Шаблонирование труб необходимо производить при подъеме труб с мостков для спуска в скважину. При непрохождении шаблона в трубе ее отбраковывают. На трубах, забракованных при проверке, необходимо сделать пометку " БРАК" устойчивой к климатическим условиям краской. Выбракованные трубы складировать отдельно от основных труб. S Подготовленные трубы необходимо уложить штабелями на стеллажи в порядке очередности спуска в скважину, а между рядами поместить деревянные прокладки. Торцы муфт каждого ряда труб должны находиться на одной общей прямой линии, а последующие вышележащие ряды - ступенчато отступать от каждого уложенного ряда на длину муфты. S При использовании труб разных диаметров и конструкций необходимо группировать их по типам и размерам. Переводник для свинчивания их между собой рекомендуется навернуть заранее в муфту последней трубы спускаемой секции. S Измерение длины трубы необходимо производить от свободного торца муфты до конца резьбовой части трубы с помощью проверенной стальной рулетки. Порядковый номер и измеренную длину рекомендуется наносить выделяющейся устойчивой краской на поверхности трубы. S Измерение длины труб должна производиться под руководством мастера, который является ответственным за качество данной операции. Все сведения о подготовленных к работе трубах должны быть занесены в журнал " Мера труб" по форме табл.№ 1. Таблица № 1
Подготовка скважин к ремонту. · Состав работ при подготовке скважин к ремонту. · Передислокация оборудования и ремонтной бригады, устройства фундаментов, установки якорей, крепления оттяжек и центровки подъемного агрегата. · Установка подъемных агрегатов для текущего и капитального ремонта. · Cборка трубопроводов для проведения глушения, промывки, кислотной обработки и др. работ. Соединение линий агрегатов по заданной схеме. Типовые схемы расстановки спецтехники и оборудования, предназначенного для выполнения различных видов ремонтных работ на скважинах. · Правила остановки нефтяных, нагнетательных и газовых скважин. · Жидкости глушения, типы, требования к качеству жидкостей глушения. · Приготовление жидкостей глушения на растворном узле, в условиях скважины. · Контроль параметров жидкости глушения. Глушение скважин. Способы глушения скважин при различных типах подземного оборудования. · Разборка оборудования устья скважины и установка противовыбросового оборудования по соответствующим схемам. · Подготовка труб. Правила укладки труб перед спуском их в скважину.
Состав работ при подготовке скважин к ремонту Комплекс подготовительных работ перед производством ремонта производится в следующей последовательности: · Производится выдача задания (плана) на ремонт скважины · Производится прием скважины в ремонт · Производится планировка территории вокруг скважины для расстановки оборудования, сооружают, при необходимости, якори. · Останавливают скважину и производят ее глушение · Производится передислокация оборудования ремонтной бригады · Расставляют оборудования и производят монтаж подъемного агрегата · Производится подъем мачты подъемного агрегата и монтаж рабочей площадки · Производится разборка устьевого оборудования и монтаж ПВО.
Передислокация оборудования и ремонтной бригады При переезде следует руководствоваться следующими общими правилами: · Руководство передислокацией оборудования ремонтной бригадой осуществляет мастер. · Перед переездом на скважину мастер обязан проверить трассу передвижения, определить опасные участки пути движения, принимать при необходимости меры по очистке снега или неровностей, назначать ответственного за передвижение по намеченной трассе. · Перед переездом все выдвижные части подъемного агрегата и другого оборудования должны быть установлены в транспортном положении и застопорены. · При буксировании грузов на санях и гусеничных прицепах и других транспортных средствах следует использовать жесткие сцепки длиной 2, 5—4, 0 м. · Нахождение людей на платформах агрегатов, площадках саней, а также на грузах, транспортируемых в вагоне, запрещается. · Уклон трассы при перевозке грузов должен быть плавным. Боковой уклон не должен превышать 10°. · Переезд передвижных агрегатов через замерзшие реки и другие водоемы разрешается только при наличии дорожных знаков, указывающих направление, допускаемые к переездам виды транспорта и скорости переезда при отсутствии тумана, поземки, снегопада. · Движение по снежной целине разрешается только по уточненной трассе и по направлению выставленных знаков (вех). · При движении агрегатов по дорогам (магистралям) следует руководствоваться требованиями Правил дорожного движения.
Подготовка устья скважины · Перед разборкой устьевой арматуры фонтанной, газлифтной и глубинно-насосной скважин следует в трубном и затрубном пространствах постепенно снизить давление до атмосферного. · Перед ремонтом глубинно-насосной скважины головка балансира станка-качалки должна быть откинута назад или отведена в сторону. Откидывание и опускание головки балансира, а также снятие и установку канатной подвески необходимо производить специальными приспособлениями, исключающими необходимость подъема рабочего на балансир станка-качалки. · Перед ремонтом скважин, оборудованных центробежными электронасосами, следует обесточить кабель, проверить надежность крепления кабельного ролика и правильность его установки при пробном протягивании кабеля через ролик в обе стороны, кабельный ролик должен быть закреплен к ноге или поясу спускоподъемного сооружения с помощью специального хомута или цепью. · Стеллажи и приемные мостки следует устанавливать горизонтально с уклоном не более 1: 25.
Передвижные приемные мостки Передвижные приемные мостки предназначены для обслуживания, укладки и временного складирования труб и штанг, в количестве, необходимом для производства работ на скважине и для подачи и приема труб при спуско-подъемных операциях. 1. Конструкция по своему техническому исполнению должна отвечать требованиям техники безопасности и техническим условиям. 2. Транспортировать и устанавливать на устье скважины приемные мостки следует только трактором Т-150 или К-701 с исправной гидравлической подвеской. 3. Приемные мостки на устье скважины устанавливают горизонтально или с уклоном не более 1: 25 в сторону от устья скважины. 4. Мостки должны быть оборудованы с обеих сторон трапами-сходнями в соответствии с требованиями правил безопасности. 5. Стеллажи приемных мостков должны обеспечивать возможность укладки труб при высоте штабеля не более 1, 25 м, иметь противооткатные металлические стойки, предохраняющие трубы от раскатывания. 6. Беговая дорожка должна быть выполнена шириной не менее 1 метра из досок толщиной 50мм, а трапы- сходни шириной не менее 1 метра и досок толщиной 40мм. Задавка якорей под оттяжки в бригадах КРС Согласно инструкции завода-изготовителя задавка якорей производится способом принятым в данном районе с обеспечением вырыва якоря А-50, УПТ1-50 - НЕ МЕНЕЕ 8 т. Якорем служит труба, диаметром не менее 4” и толщиной стенки не менее 7мм. длиной от 4 до 6 метров в зависимости от грунта. Якори оттяжек подъемных агрегатов должны располагаться по схеме (квадрат) 40х40 м. · Оттяжки подъемных агрегатов должны соответствовать диаметру паспортным данным, иметь одинаковое натяжение (400-500кг), что соответствует затяжки рычагов длиной 800мм, с усилием 25кг. Оттяжки не должны иметь узлов и срощенных участков. · Оттяжки к якорям присоединять при помощи винтовых оттяжек специальными цепями с приспособлением для их надежной фиксации или маркированными петлями и крепить не менее как четырьмя зажимами, расположенными между собой на расстоянии не менее 300мм. Винтовые оттяжки должны иметь контрольные окна или установленные ограничители, исключающие полное вывертывание винтов из гаек. · На расстоянии 100мм от вертикального конца врезается крестовина, диаметром 26мм, на которую зацепляется петля из стального каната, диаметром не менее 18мм. · Установка якорей производится при помощи спецтехники АЗА-3.. · Для испытания к якорю крепится канат, диаметром 18, 5-22мм, на который крепится трансформатор индикатор веса (ГИВ-6). · Вместо ГИВ-6 можно применять оттарированный динамометр, угол наклона каната к горизонту должен быть около 45о. Натяжение каната осуществляется через подставку под канат. · Если при достижении требуемой нагрузки не менее 8т на якорь сдвига не наблюдается - ЯКОРЬ ВЫДЕРЖАЛ ИСПЫТАНИЕ. · Если якорь не выдержал испытание, меняется его конструкция (диаметр или количество труб или длина) · Результаты испытания оформляются в “Пусковом паспорте”. · Испытанию должны подвергаться не менее одного якоря на кусте скважин. · Допускается применение других видов якорей, выдерживающих усилия вырыва согласно паспортным данным подъемной установки. · Якори, устанавливаемые в процессе обустройства по проекту строительной организации, испытываются на вырыв один раз в год (в случае производства капитального ремонта). Результат оформляется в “Пусковом паспорте”. · При задавливании якорей под оттяжки, ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать агрегаты под линиями электропередач, в охранной зоне ЛЭП. · Работы по испытанию и задавке якорей производится под руководством мастера. · При задавке якорей ЗАПРЕЩАЕТСЯ: - нахождение людей в радиусе 15 метров от него; - применение нестандартных якорей.
Монтаж и демонтаж мачт агрегатов
· Перед монтажом агрегата мастер обязан проверить состояние всего агрегата, уделив при этом особое внимание состоянию мачты, талевой системы, якоря, сигнализации, приспособлений для укладки и крепления оттяжных канатов, а также состоянию крепления кронблока с талевым канатом в транспортном положении и металлических ограждений. · При установке агрегата в скважине должно быть предусмотрено такое его положение, при котором будет обеспечено удобное управление им, а также наблюдение за работающим на устье скважины и движением талевого блока. · Агрегаты должны быть установлены на расстоянии не менее 10 м от устья скважины и таким образом, чтобы их кабины не были обращены к устью. Расстояние между агрегатами должно быть не менее 1 м. · Подъемные агрегаты (за исключением агрегата АКМ-28) должны быть укреплены оттяжками из стальных канатов так, чтобы они не пересекали дороги, линии электропередачи, находящиеся под напряжением, и переходные площадки. · Вышка (мачта) должна быть отцентрирована относительно оси скважины. · Нагнетательные линии от агрегатов должны быть оборудованы обратными клапанами, тарированными предохранительными устройствами заводского изготовления и манометрами. Отвод от предохранительного устройства на насосе должен быть закрыт кожухом и выведен под агрегат. · Для проведения ремонтных работ около скважины необходимо устроить рабочую площадку, мостки и стеллажи для труб и штанг. Рабочая площадка должна соответствовать следующим требованиям: · Должна быть выполнена из листов рифленого 5мм железа или деревянных досок толщиной 40мм размером 3м/4м. Рабочая площадка оборудуется ступенями. · В случае сооружения на высоте более 0, 75м рабочая площадка оборудуется лестницами и перилами высотой 1, 25м с продольными планками, расположенными на расстоянии не более 40см друг от друга, и борт высотой не менее 15 см, образующий с настилом зазор не более 1см для стока жидкости. Расстановка оборудования и бытовых вагонов осуществляется согласно схеме расстановки оборудования ремонтной бригады: · Бытовые вагоны и служебные вагоны устанавливаются на расстоянии не менее 40м от устья скважины с наветренной стороны. Вагоны должны быть заземлены. · Инструментальная будка устанавливается на расстоянии не менее 10 метров от устья скважины, на ней монтируется пожарный щит. Спецтехника для выполнения технологических операций устанавливается на расстоянии не менее 10 метров от устья скважины кабинами от нее с подветренной стороны, расстояние между агрегатами должно быть не менее 1 м. · при ожидании работ агрегаты должны находится на специальной площадке на расстоянии не менее 40 метров от устья скважин. Глушение скважин
Перед началом ремонтных работ подлежат глушению: · Скважины с пластовым давлением выше гидростатического. · Скважины с пластовым давлением ниже гидростатического, но в которых согласно расчетам сохраняются условия фонтанирования или нефтегазопроявления. Требования, предъявляемые к жидкостям для глушения скважин. · Плотность жидкости для глушения определяют из расчета создания столбом жидкости давления, превышающего пластовое в соответствии с необходимыми требованиями. · Допускаемые отклонения плотности жидкости глушения от проектных величин приведены в табл. 2. · Жидкость глушения должна быть химически инертна к горным породам, составляющим коллектор, совместима с пластовыми флюидами и должна исключать необратимую кольматацию пор пласта твердыми частицами. · Фильтрат жидкости глушения должен обладать ингибирующим действием на глинистые частицы, предотвращая их набухание при любом значении рН пластовой воды. · Жидкость глушения не должна образовывать водных барьеров и должна способствовать гидрофобизации поверхности коллектора и снижению капиллярных давлений в порах пласта за счет уменьшения межфазного натяжения на границе раздела фаз «жидкость глушения — пластовый флюид». · Жидкость глушения не должна образовывать стойких водонефтяных эмульсий первого и второго рода. · Вязкостные структурно-механические свойства жидкости глушения должны регулироваться с целью предотвращения поглощения ее продуктивным пластом. · Жидкость глушения должна обладать низким коррозионным воздействием на скважинное оборудование. Скорость коррозии стали не должна превышать 0, 10-0, 12 мм/год. · Жидкость глушения должна быть термостабильной при высоких температурах и быть морозоустойчивой в зимних условиях. · Жидкость глушения должна быть не горючей, взрывопожаробезопасной, нетоксичной.
Допускаемые отклонения плотности жидкости глушения
· Жидкость глушения должна быть технологична в приготовлении и использовании. · Технологические свойства жидкости глушения должны регулироваться. · На месторождениях с наличием сероводорода жидкости глушения должны содержать нейтрализатор сероводорода. · Обоснованный выбор жидкости глушения (с содержанием твердой фазы, на основе минеральных солей, на углеводородной основе, пены) в зависимости от горно-геологических и технических условий работы скважины, а также способов их приготовления можно осуществить в соответствии с рекомендациями каталога жидкостей глушения [5], а также РД [б].
Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-11; Просмотров: 6568; Нарушение авторского права страницы