Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Ударение в двусложных и многосложных словах



Прежде всего, необходимо установить, является ли читаемое слово корневым или производным.

В английском языке ударение в двусложных и многосложных словах, как правило, падает на первый корневой слог слова-основы. Суффиксы и префиксы обычно безударны.

В большинстве четырехсложных слов, начинающихся как с корня, так и с префикса, ударение падает на второй слог от начала слова.

Многосложное английское слово может иметь два ударных слога: главное ударение, как правило, падает, на первый корневой слог, второстепенное - на первый слог префикса. Если в производном слове имеются два префикса, то первый префикс выделяется ударением.

Во многих трехсложных и в большинстве многосложных слов ударные буквы а, о, е, i читаются кратко.

Если слово имеет суффикс -ant, -ance, -ent, -able, -er и др., а начало его является приставкой или внешне сходно с пристав­кой, то ударение в этих словах падает на начало слова, но не на суффикс.

Лишь в отдельных четырехсложных и пятисложных словах сохраняется ударение на первом слоге.

Существует четыре типа чтения гласных в ударном слоге:

I тип - алфавитное чтение (открытый слог оканчивается на гласную);

II тип - краткое чтение (закрытый слог оканчивается на согласную);

тип - к гласной прибавляется буква г (согласная);

IV тип - к гласной прибавляется буква г + гласная

 
 

 


Исключения из правил чтения гласных в ударном слоге




 

 
 


Задание 3.

Студент должен овладеть правилами чтения сочетания согласных.


Задание 4.

Студент должен овладеть правилами чтения сочетания согласных с гласными, гласных с согласными, сочетания гласных.

 


 
 



 
 

 
 


:



Приложение 2

Ознакомиться с разговорными клише социально бытовой сферы общения.

 

1) Как выразить согласие, несогласие с мнением собеседника

Of course (not). — Конечно (нет).

Certainly (not). — Конечно (нет).

All right (1 am afraid not). — Да (Боюсь, что нет).

I (don't) agree with you. — Я (не) согласен с вами.

I don't mind (I'd rather not). — Я не возражаю (Я против).

You are (not) right. — Вы (не)правы.

It's a go (No go)! — Пойдет! (Не пойдет! )

I am all for it (I am against it). — Я полностью «за» (Я против этого).

I (don't) think so. — Я так (не)думаю.

Naturally (Hardly). — Конечно (Вряд ли).

Far from it. — Далеко от этого.

You are welcome. — Всегда пожалуйста.

You are mistaken. — Вы ошибаетесь.

It's a great idea! — Это замечательная идея!

Nothing of the kind. — Ничего подобного.

It goes without saying. — Безусловно.

It's out of the question. — Об этом не может быть и речи.

I wish I could. — Если бы я мог.

On the contrary. — Наоборот.

 

Dialogue

— Are you going to visit your grandmother?

— Of course. It goes without saying.

— Could you help her? Some trees in her garden need cutting.

— I am afraid not. I have no time. I'll do it next time.

— And could you do me a lift?

— Naturally. You are welcome!

 

2) Как выразить восторг, удивление

Great! — Грандиозно!

Terrific! — Потрясающе!

Grand! — Здорово!

That's fine! — Это прекрасно!

Fantastic! — Фантастика!

How wonderful! — Как чудесно!

Really? Is that really so? — Неужели? Неужели это так?

You don't say so! — He может быть!

That's surprise! — Это сюрприз!

That's news to me. — Это новость для меня.

How come? — Как это может быть?

Believe it or not! — Верьте или не верьте!

Just fancy! — Только представьте!

 

Dialogue

— Hi! You look so happy.

— Hi! I've won the first prize at the conference!

— Is that really so? That's surprise! My congratulations on your excellent results!

— Thanks! I'd like to invite you to our party. Does 6 o'clock

suit you?

— It's O.K. Are you going to invite your friends?

— Of course. It goes without saying.

— And could you do me a lift now?

— Sorry. I'm afraid not. I'm in a hurry now.

— No need to be sorry. We'll meet soon.

— See you soon.

 

3) Как выразить сомнение, предостережение, совет, предложение

It can't be helped. — Этому нельзя помочь.

I don't know. — Я не знаю.

If I am not mistaken. — Если я не ошибаюсь.

As far as I remember. — Насколько я помню.

It seems to me. — Мне кажется.

I can't answer right now. — Я не могу ответить прямо сейчас.

I wish I knew. — Если бы я знал.

It's hard to say. — Трудно сказать.

I doubt it. — Я сомневаюсь в этом.

I am not sure of it. — Я не уверен в этом.

Look at. — Осторожно.

Mind the steps. — Осторожно, ступеньки.

Don't take chances. — He рискуй.

Don't jump to conclusions. — He торопись с выводами.

Come on, stop it. — Перестань, прекрати.

You'll wait and see. — Поживем — увидим.

Mark my words. — Помяни мои слова.

The sooner... the better. — Чем быстрей... тем лучше.

Hurry up! — Поторапливайся!

Don't be long! — He задерживайся!

 

Dialogue

— Hi! What's the matter with you?

— I can't find my wallet. Maybe I've lost it.

— As far as I remember it was a black one. It seems to me that you left it in the last shop.

— I doubt it. I am not sure of it.

— Don't jump to conclusions. Go back and make it clear.

—All right!


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-05-03; Просмотров: 1895; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.031 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь