Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Общеязыковые и окказиональные.
Наряду с антонимами общеязыковыми (общеупотребительными), регулярно используемыми, в том или ином контексте могут оказаться слова, которые в обычном употреблении не составляют антонимической пары (не выражают противоположных значений). В этом случае о контекстуальных, или окказиональных (лат. casus – случай), речевых, авторских антонимах, т.е. словах, противопоставленных в определенном контексте: …Они сошлись. Волна и камень, Стихи и проза, лед и пламень Не столь различны меж собой (А.Пушкин). Правильное употребление антонимов в речи помогает раскрыть противоречивую сущность предметов, явлений, качеств. Антонимы являются важнейшим средством создания антитезы (противоположение) – стилистической фигуры контраста, резкого противопоставления понятий, образов, состояний. Этот прием издавна известен народной поэзии, представлен в пословицах и поговорках: Богатый и в будни пирует, А бедный и в праздник горюет (Пословица). Большим мастером сталкивать антонимы был М.Ю.Лермонтов: В глазах, как на небе, светло, В душе ее темно, как в море. Писатели широко используют антонимы в заголовках своих произведений: «Война и мир» Л.Н.Толстого, «Толстый и тонкий» А.П.Чехова, «Живые и мертвые» К.Симонова. Явление антонимии используется в оксюмороне (гр. oxymoron – остроумно-глупое). Этот прием состоит в сочетании слов, выражающих логически несовместимые понятия, с целью изображения нового, необычного явления. Одни оксюмороны строятся на антонимах (начало конца, Старый Новый год), другие – на словах с противоположными значениями, объединяемых как определяемое и определяющее: «Живой труп» Л.Н.Толстого, «Оптимистическая трагедия» В.Вишневского, топоним Сухая река.
это родо-видовые семантические отношения. Гипероним – слово с родовым значением. Гипоним (греч. гипо - под) – слово с видовым значением. Так, растения (гипероним) делятся на деревья, кустарники, травы (гипонимы). Деревья (гипероним), в свою очередь, - на березу, дуб, липу (гипонимы) 26. Омонимы, их типы. Омонимы (гр. homos – одинаковый, onyma – имя) – это слова, которые имеют одинаковую форму, но разные значения, например: соль1 ‘вещество для приправы’ и соль2 ‘нота определенного звучания’. 1) Лексические омонимы – слова одной части речи, имеющие одинаковое звучание и написание, но разные значения: ключ1 и ключ2, лук1 и лук2, англ. light1 – светлый и light2 – легкий 2) Омофоны (фонетические омонимы) произносятся одинаково, но пишутся по-разному: луг – лук, код – кот, пруд – прут; везти – вести; англ. night – ночь и knight – рыцарь. Совпадение в произношении разных слов происходит вследствие действия различных фонетических законов: оглушение звонких согласных в конце слова, ассимиляция звонких согласных по глухости, редукция гласных. 3) Омографы (графические омонимы) пишутся одинаково, но произносятся по-разному: атлас – атлас, замок – замок, попадать – попадать. 4) Омоформы (грамматические омонимы) – слова разных частей речи, совпадающие в одной форме: три (сущ.) – три (гл.), течь (сущ.) – течь (гл.), знать (сущ.) – знать (гл.), стекло (сущ.) – стекло (гл.).
Паронимы – это слова, близкие по звучанию (и написанию), но разные по значению, например: отчество – отечество, абонент – абонемент. Сложились два понимания, две точки зрения на паронимы и соответственно выделяются две группы. 1. Паронимы – это слова только однокорневые: отчество – отечество, командированный – командировочный, абонент – абонемент и др. 2. Паронимы – слова и однокорневые, и разнокорневые: эскалатор – экскаватор. Сходство паронимов (особенно однокорневых) может привести к ошибкам в их употреблении. Необходимо точно знать их значения. Невежа – грубый, невоспитанный человек; невежда – малообразованный человек.
В любом языке есть две группы слов – однозначные и многозначные. Слова, которые имеют одно лексическое значение, – однозначные, моносемантические, например, слова с узкопредметным значением (бинокль, троллейбус), терминологические наименования: диез (муз.), гастрит (мед.). М ногозначные, полисемантические слова имеют несколько значений, способность слов иметь несколько значений называется многозначностью, или полисемией. Например, многозначно слово старый: 1) На завалинке сидел старый дед (достигший зрелости); 2) Старый друг лучше новых двух (давний); 3) Побывали на старой квартире (прежний, бывший до чего-то другого). 1) Прямое (основное, главное) значение слова непосредственно соотносится с явлениями действительности. Например, конек – ‘маленькая лошадка’. 2) Переносные (непрямые) значения возникают в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т.д. Переносные значения слова конек: ‘приспособление для катания на льду’, ‘увлечение’, ‘деревянное резное украшение на крыше избы’.
1. Метафора (гр. metaphora – перенос) – перенос названия с одного предмета на другой на основании какого-либо сходства их признаков. 1) по форме: начертить круг –> спасательный круг, баранка ‘сушка, бублик’ –> баранка ‘руль’; 2) по цвету: золотое кольцо –> золотые волосы, золотая осень; 3) по функции: дворник (человек) –> дворники (стеклоочистители); 4) по сходству расположения предметов и их частей: хвост животного –> хвост кометы 5) перенос качеств, свойств, действий людей и животных на неодушевленные предметы - олицетворение (вой волка –> вой ветра) и наоборот (пустое ведро –> пустая голова, железные детали –> железные, стальные нервы, вода кипела –> толпа кипела) и др. 2. Метонимия (гр. metonymia – переименование) – перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности. Это 1) перенос названия материала на изделие из него: Наши спортсмены привезли с Олимпиады золото и серебро; 2) перенос названия места (помещения) на группы людей, которые там находятся: Аудитория внимательно слушала лектора; 3) перенос названия сосуда на его содержимое: Съешь еще ложечку, фарфоровое блюдо –> вкусное блюдо; 4) перенос имени автора на его произведения: В театре ставили Островского и др. Разновидность метонимии – синекдоха. Это перенос названия целого на его часть и наоборот: Аксакал (тюркское) буквально «белая борода». «И слышно было до рассвета, как ликовал француз» (М.Лермонтов) 30. Исторические изменения в словарном составе языка. Неологизмы, их типы. Устаревшие слова: историзмы и архаизмы. Изменение значений слов. Исторические изменения в словарном составе языка Язык как система находится в постоянном движении, развитии, и самым подвижным уровнем языка является лексика: она в первую очередь реагирует на все изменения в обществе. Одни предметы, явления существуют издавна, и слова, их называющие, активно используются носителями языка, другие отмирают – и с ними их названия, третьи появляются, для их наименования создаются новые слова или переосмысляются старые. Появление неологизмов. Неологизмы -новые слова и обороты речи, созданные для обозначения нового предмета или выражения нового понятия. Группы неологизмов: 1) Лексические неологизмы появляютсяв результате: а) образования по продуктивным моделям из имеющихся в языке корней и аффиксов (сложносокращенные слова типа НДС, ЧП и др., суффиксально-префиксальные образования типа прогнозируемого примарсение (по модели при-земл-ение, при-лун-ение)) или б) заимствования из других языков (экономическая лексика: лизинг, дилер, ипотека, тендер, ноу-хау). 2) ( Лексико-)семантические неологизмы – новые значения известных слов, например: куст ‘объединение предприятий, учреждений’; челнок ‘торговец привезенными товарами’. Устаревшие слова – слова, которые вышли из активного употребления и в современном языке, как правило, не встречаются, но сохранились в пассивном словаре и в большинстве своем понятны носителям языка, известны по художественной литературе. 1) Историзмы – названия исчезнувших предметов, явлений, понятий: царь, гусар, воевода, кольчуга. Их появление вызвано внеязыковыми причинами: социальными преобразованиями в обществе, развитием производства, обновлением предметов быта, оружия и т.д. 2) Архаизмы – названия существующих в настоящее время предметов и явлений, по каким-либо причинам вытесненные другими словами: чело – лоб, глаголить – говорить и др. Главным отличием архаизмов от историзмов является наличие синонимов в современном языке.
1) Сужение значения слова. Так, слово пиво первоначально имело значение «любой напиток», порох – «пыль, вещество, состоящее из мелких частиц», сравни однокорневое порошок. 2) Расширение значения слова. Так, пальцем в древнерусском языке назывался только большой палец, остальные именовались персты (а теперь все они называются пальцы). 31. Лексикография. Основные типы словарей. Лексикография – раздел языкознания, занимающийся теорией и практикой составления словарей. Основные типы словарей. Различаются словари двух типов: 1) энциклопедические, в них объясняются реалии (предметы, явления), сообщаются сведения о различных событиях: Детская энциклопедия, Литературная энциклопедия; 2) филологические ( лингвистические ), объясняются слова, толкуются их значения и т.п. а) многоязычные, т.е. переводные, которыми мы пользуемся при изучении иностранного языка в работе с иноязычным текстом: русско-татарский, англо-русский; б) одноязычные: толковые, фразеологические, исторические и этимологические, словари иностранных слов, грамматические, словообразовательные, диалектные, частотные, обратные, орфографические. 32. Грамматика. Грамматическое значение. Грамматическая категория. ГРАММАТИКА. Место грамматики в языкознании.Теоретическая и практическая грамматика.. Совокупность закономерностей построения таких комплексов из отдельных слов посредством их категориального изменения и упорядоченного сочетания друг с другом и составляет грамматический строй языка, изучаемый наукой грамматикой. Грамматика – буква, написание): 1) строй языка, т.е. система морфологических категорий и форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словопроизводства; 2) раздел языкознания, изучающий такой строй, его разноуровневую организацию, его категории и их отношения друг к другу; 3) термин «грамматика» иногда также употребляют для обозначения функций отдельных грамматических категорий или лексико-грамматических множеств. Так, например, говорят о грамматике той или иной части речи или о грамматике того или иного падежа, инфинитива, отдельных предлогов. Грамматический строй языка является исторической категорией, он находится в состоянии постоянного движения и развития и подчинён общим законам развития языка. На каждом этапе своей истории грамматический строй языка достаточно совершенен и служит формированию и выражению мыслей носителей языка, отвечая своему историческому назначению. В лингвистике выделяют теоретическую и практическую грамматику. Предмет исследования теоретической грамматики. Грамматика как наука исследует грамматический строй языка. Цели теоретической грамматики – выявить, что действительно, реально используется в процессе коммуникации: какие языковые единицы, какова форма этих единиц и какие значения данными формами выражаются. Теоретическая грамматика занимается вопросами грамматического значения, грамматической формы и грамматической категории. Грамматика практическая. Традиционно грамматика определяется как система правил изменения слов и правил соединения слов в предложении. Отсюда и деление грамматики на две части: морфологию (правила изменения слов) и синтаксис (правила соединения слов в предложении). Это справедливо в отношении практической грамматики. Её задача – научить правильно пользоваться языком, избегать ошибок в устной и письменной речи. Разделы грамматики. Каждая полная научная грамматика представляет следующие отделы: 1) фонетику или учение о звуковой системе данного языка, заключающее в себе точное описание звуков и представление их взаимных отношений; 2) морфологию - учение о внешней форме языка, распадающееся на две части: а) словообразование (из корней, суффиксов и префиксов) и б) словоизменение, или флексия (склонение, спряжение); учение о морфеме как минимальной двухсторонней языковой единице; 3) синтаксис , или учение о сочетании слов в предложении и о сочетании предложений между собою. Популярное: |
Последнее изменение этой страницы: 2016-07-12; Просмотров: 2252; Нарушение авторского права страницы