Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Как надлежит просить Создателя
В продолжение этой же хутбы: Провозглашает он, считая, что надеется на Аллаха, но лжет он, клянусь Величайшим! Что с ним, что надежду свою он в поступках своих не выражает? Ведь каждый, кто надеется, — по делам его надежда познается. Всякая надежда — кроме упования на Аллаха Всевышнего — нечиста, и всякий страх в жизнь воплощается, кроме страха перед Аллахом, если в основе его — суета. Уповает на Аллаха в большом, но уповает на рабов (Его) в малом, отдавая рабу то, что не отдает Господу! А что до Аллаха — да возвеличится прославление Его, — (ужели) обделят Его в том, чем рабов Его наделяют? Не убоишься ли ты стать в уповании своем лжецом? Или не увидеть в Нем желаний своих исполнителя? Итак, если убоится он раба из рабов Его, то отдаст тому из своего страха не отданное Господу его, делая страх свой пред рабами монетой (к платежу принимаемой), а свой страх пред Создателем — отсрочкой и обещанием. Итак, для кого сей мир возвеличился в глазах его и выросло значение его в сердце его, тот Всевышнему Аллаху его предпочел, и только прибежищем к нему ограничился, и стал для него рабом. Посланник Аллаха (да благословит Аллах его и его род) Вот, был для вас в посланнике Аллаха — да благословит Аллах его и его род — пример для тебя достаточный, и указатель на низость мира и его притеснение, и множество его позора и злодеяний, когда края его от него отстранились, и другие стали ходить по его просторам, и был он оторван от его молочного кормления, и был лишен его украшений. Муса (да будет над ним мир) Если хочешь, дополню вторым примером, Мусы, собеседника Божьего — да благословит его Аллах и приветствует, — когда сказал он: «Господи, поистине, в ниспосланном Тобою мне из добра я весьма нуждаюсь» (Коран 28: 24). Клянусь Богом, он не просил у Него ничего, кроме хлеба для пропитания, ибо питался он до этого травами земными, и зелень травы можно было наблюдать сквозь прозрачные стенки живота его из-за тонкости стенок его и малого количества плоти. Пример Дауда (да будет над ним мир) И если хочешь, дополню третьим примером, Дауда — да благословит его Аллах и приветствует, — обладателя псалмов и чтеца обитателей рая; вот, изготовлял он корзины своими руками из пальмовых листьев, говоря собеседникам: «Кто из вас поможет мне, купив ее? » И питался мучным хлебом, вырученным от ее цены. Пример Исы (да будет над ним мир) И если хочешь, расскажу тебе об Исе, сыне Марьям, да будет над ним мир; вот, клал он голову свою на камень, в грубую одежду одевался и грубой пищей питался, и был закуской ему голод, и светильником в ночи — луна, и прибежищем зимним — просторы земли на восток и на запад ее, фруктами же и приправами — тем, что произрастает из земли для животных; и не было у него жены, чтобы с пути его сбивать, и не было сына, чтобы его опечалить, ни богатства, чтобы его отвлекать, ни жадности, чтобы его унижать, колесница его — две ноги, слуги его — две руки! Пример Величайшего Пророка (да благословит Аллах его и его род) Следуй же за пророком твоим наилучшим, чистейшим — да благословит Аллах его и его род, — поистине, в нем — пример для последовавших и утешение для утешающихся. И самый возлюбленный из рабов для Аллаха — за пророком Его следующий, по стопам его ступающий. От мира последним он долю получал, но взором (подобострастным) на него не взирал, меньше всех людей в мире имел от него удовлетворение, и чрево его меньше всех других знало чувство наполнения, распростерся мир перед ним, и отказался он принять его, и если знал, что Аллах Преславный ненавидит что-то, то и он ненавидел это, и если презирал Он что-то, то и он презирал это, и если принижал значение чего-то, то и он принижал это же. И если бы не было в нас ничего, кроме любви к тому, что Аллах и Его посланник возненавидели, и возвеличивания того, что Аллах и Его посланник ни во что не ставили, то довольно было бы сего для того, чтобы от Бога удалиться и Его повелениям не подчиниться. Вот, питался он — да благословит Аллах его и его род — на земле, сидя в позе раба, починяя руками своими сандалии свои, зашивая руками своими одежды свои, садясь на осла неоседланного и сажая позади себя кого-либо, и бывали на дверях его дома покрывала, на которых — изображения, и говорил он: «О такая-то — одной из своих жен — скрой его от меня, поистине, если взгляну на него, то вспомню о мире и украшениях его». И сердце свое он от мира отстранил, и поминание его в душе своей умертвил, и, чтобы скрылся мир от очей его, это он полюбил, дабы облачения себе от него не пожелать, и в вечности его себя не убеждать, и иметь стоянку в нем не возжелать, и из души своей он его удалил, и из сердца своего устранил, и от взора своего сокрыл. Таким образом, кто ненавидит что-либо, ненавидит и смотреть на него и само упоминание при нем про него. И было в Посланнике Аллаха — да благословит Аллах его и его род — то, что указует тебе на зло и несчастья этого мира: когда голодал он в нем со своими избранными, сокрыты были от него все прелести его, несмотря на его великую близость (к ним). И да воззрит взирающий разумом своим: возвеличил Аллах Мухаммада этим или унизил его? И если скажет: унизил, то солжет — клянусь Аллахом Великим — великой ложью, а если скажет: возвеличил, то да будет знать, что Аллах унизил всякого другого, когда распростер этот мир (с его благами) перед ним, сокрыв его от ближайшего человека к Нему. Так пусть стремящийся за пророком своим устремится, пускай по стопам его ступает, пускай его входом заходит, а иначе — от уничтожения не убережется, и, поистине, Аллах сделал Мухаммада — да благословит Аллах его и его род — знаменем Часа, глашатаем рая, предупреждающим о наказании. Вышел он из мира голодным, но вошел в другой мир невредимым. Камень на камень не успел положить, как уже в путь пустился, ответив на призыв глашатая Господа своего. А что может быть больше той милости, которой облагодетельствовал нас Аллах, когда сделал нас его последователями, следующими за ним, а его — вождем, за которым мы ступаем! Клянусь Аллахом, я столько штопал свою рубаху, что уже стесняюсь штопальщика. И вот, сказал мне один: почто не выбросишь ее совсем? И сказал я: уйди от меня, только поутру прославляют люди ночное путешествие. ХУТБА 161 Описание Пророка (С), Посланник (С), его семья и последователи его религии Низвел Он его со светом сияющим, с доказательством разъясняющим, путем прямо (направляющим) и Книгой руководящей. Семья его — лучшая из семей, и древо его — лучшее из древ; ветви его уравновешены, и (спелые) фрукты на нем развешаны. Место рождения его — в Мекке, а место переселения — в Тайбе (Медине). Оттуда память о нем высоко вознеслась, и весть его гласом широко разнеслась. Ниспослал Он его с доказательством удовлетворяющим, и проповедью исцеляющей, и призывом выпрямляющим. Чрез него пути заброшенные Он вновь явил, и нововведения привнесенные Он сокрушил и во всех подробностях заповеди разъяснил. Кто же ищет, кроме Ислама, религии, для того унижение его в жизнь воплотится, и посох его преломится, и заблуждение его взрастится, и будет обращение его к печали долгому пребыванию и к мучениям разочарования. Я полагаюсь на Аллаха положением обращения к Нему, сниская пути, ведущие в рай Его, нацеленные на обретение довольства Его. Заповедь богобоязненности Заповедую вам, рабы Аллаха, страх пред Аллахом и Ему подчинение, ведь, поистине, в нем завтра — спасение и навечно — избавление. Он (Посланник) вас предупреждал, и ясно увещевал, и вас (вперед) толкал, и сам так в полной мере поступал, и мир он для вас описал, с его (от вас) отстранением, уничтожением и исчезновением. Отстранитесь же от того, что вас в нем обольщает, ради малого, что вас (потом) сопровождает. Этот дом — ко гневу Аллаха ближайший, а от довольства Его — отдаленнейший! Закройте же глаза ваши, о рабы Аллаха, на его проблемы и неприятности, во имя вашей убежденности в разлуке с ним и переменчивости его превратностей. Стерегитесь же его страхом проповедника наущающего и с силой (воина) сражающегося. И наущайтесь тем, что вы наблюдали из превратностей прошлых веков: вот, суставы их изгнили, слух и зрение их (времена) потушили, мощь и славу от них удалили, блаженство и счастье их оборвалось, близость детей на потерю их поменялась, сопутствие жен разлукой с ними обернулось. Вот, они более не хвастают и не размножаются, не соседствуют и не встречаются. Стерегитесь же, о рабы Аллаха, страхом того, кто душу свою одолевает, кто страсти свои побеждает, кто разумом своим взирает; ведь, поистине, дело — ясное, и знамя воздвигнуто, и стезя распростерта и к цели устремлена. ХУТБА 162 Обращена к некоему из сподвижников; О брат Бани Асада, подпруга твоя слаба и неверно перепоясана, пользуешься и привилегией двоюродного родства, и правом задавать вопросы, и коли спросил, так знай: что до лишения нас этого поста, в то время как мы — возвышеннейшие по родству и ближайшие по отношению к Посланнику Аллаха — да благословит Аллах его и его род, то это — плоды жадного стяжания (власти) одних и пренебрежения других; но суждение принадлежит Аллаху, и к Нему возвращение в День Воскресения. Оставь в покое грабеж, о котором давно все кричат вокруг, а расскажи лучше, что случилось с моими верблюдицами. Взгляни на сына Абу Суфйана, вот, время рассмешило меня после того, как заставило плакать; неудивительно, клянусь Аллахом, ведь это — дело, превосходящее всякое удивление и приумножающее заблуждение! Пытались люди затушить свет Аллаха, идущий от его лампады, и заткнуть родник Его, бьющий от его источника, и смешали между мною и ними питие зараженное, и если удалятся от нас и от них тяготы испытаний, то выведу я их на стезю истины, если же случится иное, то «да не удалится душа твоя в печали, верно, Аллах сведущ о том, что они творят» (Коран 35: 8). ХУТБА 163 Создатель, Превеликий Слава Аллаху, рабов Созидающему, стези расстилающему, родники открывающему, холмы озеленяющему! Для первенства Его нет предначинания, а для вечности Его нет окончания. Он — Первый, и до сих пор есть, и Вечный, коему срока несть. Чело (в почтении) пред Ним простирается, устами единство Его провозглашается. Ограничил Он вещи при их сотворении, держась в стороне от им уподобления. Не постигнет Его воображение по границам и по движениям, ни по сочленениям, ни по ощущениям. Не говорят Ему: «когда? », и не обозначают ему предела словами «до тех пор пока». Он — Явный, (но) не говорят: «из чего? » и Сокровенный, но не говорят: «в чем? ». Он — ни образ, что можно постичь, ни сущность, которую за покрывалом можно скрыть. Не приближается Он к вещам прикосновением и не отдаляется от них удалением. Не сокроется от Него у рабов ни ресниц мгновение, ни слов повторение, ни высота холмов, ни поступь шагов, ни в ночи сгущающейся, ни во тьме простирающейся, где луна свой свет источает, и лучезарное солнце за ней выступает, которое движение свое (по орбите) повторяет, и времена и эпохи друг друга сменяют, ночь наступающую встречая, день уходящий провожая. (Он) — прежде всякой вершины и срока, всякого исчисления и счета, превыше Он приписываемого Ему ограничивающими Его свойств измерения, обладания окончаниями, свойством в домах обитания или в определенном месте пребывания. А границы — они для творения Его начертаемы и ко всем, кроме Него, применяемы. Сотворение тварей Не сотворил Он вещи из источников предвечных, ни из начал вечных, но сотворил то, что сотворил, и границы его установил, и облик придал тому, чему придал, и облик этот наилучшим создал. Нет среди вещей той, что подчинение Ему отвергает, хотя Он из подчинения Себе пользы и не извлекает. Знание Его об умерших, ушедших, подобно знанию Его о живущих, ныне пребывающих, и знание Его о небесах высочайших подобно знанию Его о землях нижайших. В продолжение этой же хутбы: О сотворенный, в пропорции составленный, и созданный и на попечение оставленный во мраке чрева материнского, под покрывалами многочисленными. Начался ты из куска «глины сгущенной» (Коран 23: 12) и помещен был в «место определенное до срока отведенного» (Коран, 77: 21–22) и до времени предопределенного. Ты шевелишься зародышем во чреве матери своей, не отвечая взывающим, не слыша призывающих; после выведен ты из своего местопребывания в место, которого ты доселе не видал и путей стяжания пользы в котором еще не познал. А кто тебя направил, чтобы снискать пропитание от сосцов своей матери, и дал тебе знать в нужде, где удовлетворение твоих нужд и желаний! Увы, поистине, кто далек от постижения атрибутов обладающего формой и членами, тот от постижения атрибутов своего Создателя еще дальше и дальше от понимания Его посредством границ, присущих Его созданиям.
ХУТБА 164 Когда собрались к нему (А) люди с жалобами на Усмана Вот, люди за мной, и они направили меня быть между ними и тобой, и, Аллах свидетель, я не знаю, что сказать тебе! Я не знаю того, чего бы ты не ведал (об этом деле), и не укажу тебе на дело, которого ты не знаешь. Поистине, ты знаешь то же, что и мы знаем. Мы не знаем ничего такого больше тебя, на что могли бы указать тебе, и не открыли мы тайну, которую могли бы довести до тебя. Вот, ты видел, как и мы видели, и слышал, как и мы слышали, и был вместе с Посланником Аллаха — да благословит Аллах его и его род, — как и мы были вместе с ним. И не более ответственны ни (Абу Бакр) сын Аби Кухафы, ни (Умар) сын Аль-Хаттаба за то, чтобы поступать справедливо, нежели ты, — ведь ты ближе к отцу Посланника Аллаха — да благословит Аллах его и его род и да приветствует — по кровному родству, чем они оба, и удостоился также свойствá его брачными узами, которого они оба не удостоились. Так Аллах, Аллах да поселится в твоей душе! Ведь ты — клянусь Аллахом — не прозрел от слепоты и не научился от невежества, а ведь, поистине, дороги ясно видны, а знамена религии уж восставлены. Знай же, что лучший из рабов пред Аллахом — вождь справедливый, прямо ведомый и прямо ведущий, сунну известную установляющий, нововведения презренные уничтожающий. Ведь, поистине, сунны (Пророка) — ясные, имеющие знаки, а нововведения — также ясные, и у них также есть признаки. И, поистине, злейший из людей пред Аллахом — вождь-притеснитель, заблудившийся и вводящий в заблуждение, умертвляющий сунну, коей следует держаться, оживляющий нововведения, от которых следует отвращаться. Вот, слышал я Посланника Аллаха — да благословит Аллах его и его род, — как он говорил: «Приведут в день Воскресения вождя-притеснителя, и не будет ему ни помощника, ни извинителя, и будет брошен он в огнь Геенны, где будет вращаться подобно мельничному жернову, пока не попадет на дно ее». И я заклинаю тебя Аллахом, чтобы не стал ты вождем этой общины убиваемой, ибо сказано: будет в этой общине убит (ее) вождь, который раскроет над ней врата убиения и кровопролития до Дня Воскресения, и спутает он их деяния, и распространятся в них злодеяния, и перестанут различать между истиной и ложью, и станут они волнами волноваться, и будут друг от друга отдаляться. Да не будешь ты для Марвана ездовым животным, которое он направляет куда пожелает, несмотря на (твое) старшинство по возрасту и обладание жизненным опытом. И сказал ему Усман — да будет доволен им Аллах: «Скажи людям, чтобы дали мне время, покуда не избавлю их от их тягот». И сказал ему он — да будет над ним мир: для (решения) того, что было в Медине, нет тебе отсрочки, а того, что вне ее, то отсрочка — время следования туда твоего приказа. ХУТБА 165 В ней упоминается чудо сотворения павлина О сотворении птиц Сотворил Он их тварями удивительными, из числа живых и неодушевленных, неподвижных и (способностью) двигаться наделенных; и воздвиг свидетельства, разъясняющие творения Его утонченность, и могущества Его мощность, так что простираются пред Ним разумы в признании Его и предании Ему и проникли в наши уши доказательства единства Его, (также) и в том, что сотворил Он из разных обликов птиц, которых населил в различных земных норах, на широких просторах и на высоких горах, разными крыльями обладающих Павлин И из самых удивительных созданий Его — павлин, которого создал Он равномерным сложением, распределил цвета его лучшим распределением, и нити крыльев его друг с другом перевил, и хвост его удлинил — когда он мимо самки ступает, то хвост свой, прежде собранный воедино, широко распускает и так его поднимает, что голову свою тенью осеняет, вроде паруса, который моряк над своей лодкой поднимает. Цветами своими гордится он, когда в походке ими щеголяет, и подобно петуху с самкой совокупление совершает с пылом человека, что в сражение вступает. Я вам это по истинному наблюдению изрекаю, не подобно тому, кто ложное измышляет, наподобие того, что он самку слезою своею оплодотворяет, той, что из глаз его истекает, и, когда она на зрачки самки попадает, самка ее (слезу) глотает и яйца кладет — посредством этих слез текучих, а не через совокупление. [Вот, посмотри], и ты представишь себе их перья, подобные стержням серебряным, вокруг которых размещены чудесные круги и солнечные диски из чистейшего золота и кусочков изумруда. И если уподобишь ты их растениям земли, то скажешь: это подобие цветочных букетов, собранных по весне. А если сравнишь их с одеждами, то предстанут они тебе подобными разноцветным тканям или великолепному полотну с йеменским рисунком, а если захочешь сравнить их с украшениями, то уподобишь их разноцветным геммам, украшенным серебром. Ступает он походкой важной, горделивой, крылья свои и хвост распростирает и покашливает смеясь, довольный одежд своих красою, своим разноцветным ожерельем; но если кинет он взор на ноги свои, то кричит голосом беспомощным, напоминающим (отчаянный) вопль о помощи, свидетельствующий об истинном его горе, ибо ноги его тощие, как у нечистокровного петуха. Голень его увенчивается тонкой шпорой, а вместо гребня у него пучок зеленых, пестрых перьев. Верх его шеи изогнут, как носик кувшина, и переходит она в туловище в цветах, подобных йеменской краске либо куску шелка на полированном зеркале в образе черного покрывала, только из чрезмерного его сияния и яркого его сверкания представляется, что легкий зеленый оттенок к нему примешан. Вдоль отверстий его ушных раковин — словно линия, проведенная заточенным каламом цвета белой маргаритки, — белая линия сияет на черном фоне, и не много найдется оттенков, у которых он не позаимствовал бы хоть немного цвета, чтобы затем полировать, блеск, сияние и сверкание им придавать, тем самым качество их повышать, и они подобны цветам рассеянным, не взращенным ни дождями зимними, ни солнцами летними. Однако он так же сбрасывает свое оперение и наряд свой снимает, так они опадают и снова вырастают друг за другом, и опадает его оперение опаданием листьев с ветвей, затем же они вновь в росте объединяются, покуда в прежнее состояние, бывшее до опадания, не возвращаются, и никакие оттенки их не изменяются, ни цвета новые не на месте не появляются! И если посмотришь на волосок его оперения, то увидишь его красно-розовым, зелено-изумрудным и затем — золотисто-желтым. И как постигнет его описание глубина твоего понимания, и как достигнет его высота разума или приноровится к описанию его речь описывающих! Ведь и мельчайшие части его умы не в состоянии объять, языки не в силах описать! Преславен Тот, Кто разумы сделал неспособными творение Его описать, то, которое пред очами их решил Он во всем величии показать, и представилось оно пред умами ограниченным, оформленным, составленным и расцвеченным; и беспомощны языки описание его произвести либо должную хвалу ему вознести! О малых творениях Преславен же Тот, Кто ноги придал малым муравьям и комарам, а также тем, кто больше их размерами, — змеям и слонам! И обязался Он Самому Себе никому из тел их движения не придавать, покуда смерть не будет им обетованием, исчезновение — конечным назначением. Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-24; Просмотров: 452; Нарушение авторского права страницы