Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
ПСЕВДОКСЕНОФОНТ. «АФИНСКАЯ ПОЛИТИЯ» ⇐ ПредыдущаяСтр 7 из 7
1. Что касается государственного устройства афинян, то, если они выбрали свой теперешний строй, я не одобряю его по той причине, что, избрав себе его, они тем самым избрали такой порядок, чтобы простому народу жилось лучше, чем благородным. Вот за это-то я и не одобряю его... Итак, прежде всего я скажу, что справедливо в Афинах бедным и простому народу пользоваться преимуществом перед благородными и богатыми по той причине, что народ-то как раз и приводит в движение корабли и дает силу государству — именно кормчие, начальники гребцов, пятидесятники, командиры носа, корабельные мастера — вот эти-то люди и сообщают государству силу в гораздо большей степени, чем гоплиты и знатные и благородные. И раз дело обстоит так, то представляется справедливым, чтобы все имели доступ к государственным должностям как при теперешних выборах по жребию, так и при избрании поднятием рук и чтобы предоставлялась возможность высказываться всякому желающему из граждан... Далее, если некоторые удивляются, что афиняне во всех отношениях отдают предпочтение простым и бедным и вообще демократам перед благородными, то этим самым, как сейчас выяснится, они и сохраняют демократию. Именно, когда, бедные и люди из народа, вообще люди низшие, достигают благополучия и когда таких людей становится много, они укрепляют демократию; если же хорошо живется богатым и благородным, это значит, что демократы сами усиливают партию своих противников... Конечно, не такие порядки нужны для того, чтобы государство могло сделаться наилучшим, но зато, демократия скорее всего может сохраниться при таких условиях. Народ ведь желает вовсе не прекрасных законов в государстве, когда при этом ему самому придется быть в рабстве, но хочет быть свободным и управлять, а до плохих законов ему мало дела. Ведь от порядка, который ты считаешь нехорошим законодательством, народ сам получает силу и бывает свободен... Если же ты ищешь царства хороших законов, то прежде всего увидишь, что в таком случае для граждан издают законы опытнейшие люди; затем благородные будут держать в повиновении простых, благородные же будут заседать в Совете, обсуждая дела государства, и не будут позволять, чтобы безумцы были членами Совета, говорили или даже участвовали в народном собрании. Вот от этих-то благ скорее всего народ может попасть в рабство. С другой стороны, очень велика в Афинах распущенность рабов и метеков, и нельзя тут побить раба, и он перед тобой не посторонится. А почему существует этот местный обычай, я объясню. Если бы позволялось законом свободному бить раба, или метека, или вольноотпущенника, часто били бы афинянина, приняв его за раба, потому что и по одежде тут народ нисколько не лучше, чем рабы и метеки, да не лучше нисколько и по всему внешнему виду... Что же касается союзников, то у них толпа, очевидно, тоже преследует злостными клеветами и ненавистью благородных; а так как афиняне понимают необходимость того, чтобы подчиненный ненавидил своего повелителя и, с другой стороны, знают, что если в государствах силу будут иметь богатые и благородные, то в Афинах власть очень недолго будет оставаться в руках народа, — ввиду этого они благородных лишают там гражданской чести, отнимают имущество, изгоняют из своих владений и убивают, а простых поддерживают... По мнению некоторых, народ афинский делает ошибку также и в том, что заставляет союзников ездить для судебных дел в Афины. Но афиняне возражают на это, исчисляя, сколько заключается в этом преимуществ для афинского народа: во-первых, из судебных пошлин он получает целый год жалованье; затем, сидя дома и не выезжая на кораблях, он распоряжается в союзных государствах и при этом людей из народа поддерживает в судах, а противников уничтожает... III....Конечно, чтобы улучшился государственный порядок, можно многое придумать, но чтобы существовала демократия и чтобы в то же время было лучшее правление, — найти удовлетворительное решение этого нелегко; разве только, как я только что сказал, можно в мелочах что-нибудь прибавить или отнять.
Аристотель. Афинская полития. Приложение; XXII. М.—Л., Соцэкгиз, 1936, стр. 182—196.
1. ...в какую пору он жил. По-видимому, легенда о Ликурге окончательно сложилась только в IV в. [2]...знаменитое изречение... — Приводится у Геродота, VII, 65. [3]. Аристотель — ссылки на него здесь имеют в виду несохранившиеся «Государственное устройство лакедемонян». [4] Ретра — Текст, приводимый Плутархом, написан языком с примесью дорийских слов и форм, некоторые слова в конце искажены; перевод приблизителен. [5]...проскений театра... — С IV в. во многих городах народные собрания созывались в театре. [6]...сто тридцать лет спустя... — По эратосфеновской хронологии, относящей Ликурга к IX в., а эфорат к VIII в. [7]. ... роскошь... исчезла... — По археологическим данным, этот переход от обычной греческой «роскоши» к казарменной «простоте» действительно имел место в Спарте, но позже, в начале VI в. [8]. Котон — глиняный сосуд с одной ручкой и с узким горлышком, очень выпуклый внизу. [9]....по словам Крития... — этот отрывок из «Государственного устройства лакедемонян» Крития сохранен Афинеем, 483 в. [10]...критяне зовут андриями... — Т.е. «мужскими»; остальные этимологии сомнительны или фантастичны.
[11]....просверленному камешку... — В афинском суде голосовали камешками, которые клали в сосуд: белый или целый — в знак оправдания, черный или просверленный в знак обвинения. [12]...один из понтийских царей... — По другой версии (псевдо-Плутарх, «Лаконские изречения», 236 f), Дионисий Сиракузский.
[13]. Гимнопедии — летний спартанский праздник в честь Аполлона с состязаниями, шествиями и хорами.
[14]....Хитон... гиматий... — Хитон — подпоясанная нижняя рубаха, обычно без рукавов, и гиматий — плащ, перекинутый через левое плечо и оставлявший свободным правое, — две части, из которых состояла обычно вся мужская одежда. [15] ...по илам и отрядам... — отряды («агелы», букв, «стада») — те, о которых речь шла выше, илы — может быть, соединения нескольких отрядов. [16] Эфебы — юноши, достигшие совершеннолетия (16—18 лет), внесенные в списки граждан, а в Афинах и некоторых других государствах несущие пограничную службу. [17] Орфия — «Восходящая», эпитет Артемиды в Лакедемоне. Жесточайшая порка юношей у ее алтаря — по-видимому, пережиток человеческих жертвоприношений (так объясняет уже Павсаний, III, 16, 10). [18] Лесха — место для бесед, по-видимому — портики и т.п. постройки; в аристократической Спарте они служили тем местом общения, каким в демократических Афинах был рынок («агора», городская площадь).
[19] Обычно у спартанцев употреблялся ячменный хлеб.
[20] Фцдитии, сисситии — общественные обеды, обязательные для спартанцев.
[21] Мифический спартанский царь, потомок Геракла. По его имени одна из двух одновременно царствовавших в Спарте династий называлась династией Агнадов. [22] Архидам II — 468—426 гг. до н. э.
[23] Итома — гора и крепость в Мессении.
[24] Упоминание о бедности отдельных эфоров объясняется тем, что Аристотель судил по отношениям IV в. до н. э., когда в аристократической среде спартиатов произошло резкое имущественное расслоение.
[25] Как избирались эфоры — неизвестно. Можно предполагать, что так же, как и геронты.
[26] Стар становлюсь, но... всюду учусь... — Все цитаты из Солона (кроме особо оговоренных) переведены Б. Фонкичем. [27]. У кого серебра... — пер. М. Грабарь-Пассек. [28]. Диакрии — жители скудной горной части Аттики, педиэи — плодородной равнинной, паралы — торговой приморской. [29] Гектеморы — т.е. «шестидольники» (по-видимому, отдававшие не 1/6, а, наоборот, 5/6 урожая), феты — «наемники», безземельные. [30] Тирания — слово «тиран» обозначало всякого верховного властителя (не обязательно жестокого), который достигал власти незаконным образом и правил не по закону, а по произволу. В отличие от тирана, законный монарх назывался басилевс, царь.
[31]. ...должники уплачивали... — Т.е. столько же драхм, сколько заняли, но реальная ценность драхмы теперь уменьшилась. Это было связано с переходом аттической торговли от эгинской, дорийской системы мер (мина — 630 г.) к эвбейской, ионийской (мина — 430 г).
[32]. Пентакосиомедимны — «пятисотмерники», зевгиты — «упряжники»: кто имел пахотную упряжку, тот имел достаточно средств, чтобы выходить на войну в полном вооружении и считаться полноправным гражданином. [33]. Архонты — 9 должностных лиц, ежегодно сменявшихся во главе Афин: первый архонт («эпоним», по которому назывался год), архонт-жрец («басилевс»), архонт-воевода («полемарх») и 6 архонтов-судей («фесмофетов»). Отбывшие срок архонты составляли совет ареопага («верхний») на Аресовом холме к западу от акрополя, при Солоне имевший политические функции, потом — только судебные. 30. Эфеты — коллегия, судившая дела об убийствах. [34] Эфеты — коллегия, судившая дела об убийствах. [35] 30. Эфеты — коллегия, судившая дела об убийствах. [36] ...в пританее... — разбирались дела о неодушевленных предметах, послуживших орудием убийства.
[37] ...заключены в четырехугольники... — Испорченное место, недостаточно понятное. [38] По словам Аристотеля... — Афинская полития, 7, 1. [39] Здесь, по-видимому, имеются в виду все 9 архонтов
[40] ...гомеровского Одиссея... — «Одиссея», IV, 242 сл.: об Одиссее, под видом избитого раба проникшем лазутчиком в Трою.
[41] Аристотель «Афинская полития», 27 [42] Черный плащ надевали в знак смерти близких или иного несчастья [43] Клисфен происходил из рода Алкмеонидов. [44] Аристотель имеет в виду крайнюю демократию, с господством «черни». [45] Нисея — гавань города Мегар.
[46] Эретрия — город на острове Эвбея.
[47] Стримон — река во Фракии; в устье ее, около горы Пангея, были золотые и серебряные прииски.
[48] 1 драхма равнялась 6, 6 обола. Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-03-11; Просмотров: 712; Нарушение авторского права страницы