Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Here is a talk of two Englishmen — Speke and Watt on the telephone.



Speke: Are you there? Are you there?

Watt: No, I'm here.

S.: What's your name?

W.: Watt.

S.: What's your name?

W.: Watt.

S.: Can't your hear? What's your name?

W.: What's my name?

S.: Yes, what's your name?

W.: My name's Watt.

S.: I'm asking you.

W.: I'm called Watt.
S.: I don't know.

W.: I am Mr. Tom Watt.

S.: Oh, I'm sorry. I didn't understand.

W.: Who are you?

S.: Speke.

W.: I am speaking. What's your name?

S.: No, it isn't. My name's Speke. I want to speak to Day.

W.: You can speak today. I can hear you.

S.: I don't want you to hear me. I want to speak to Day.

W.: At what time?

S.: Now! I want to speak to Day. To Day. To Day!

W.: It's today now, Speke. Speak, Speke.

S.: But I want to speak to Mr. Henry Day now.

W.: Oh, I'm sorry. You can't speak to Day today. He doesn't want to speak to Speke today. He told me so.

b) Retell the dialogue In Indirect speech.

c) Learn the dialogue by heart. Try to be emphatic.

d) Stage the dialogue.

 

LESSON THIRTEEN (13)
THIRTEENTH (13TH) LESSON

A journey

PART 1

We’re waiting to leave for Sussex. Dad's gone to collect the car he's hired. It's on the other side of London but the traffic's not too bad today. London's more crowded during the week than at weekends. Dad doesn't like traffic because he doesn't like driving slowly. He usually drives fast but carefully. Mum doesn't drive as well as Dad. She usually drives slowly but carelessly. She stops too suddenly and turns too quickly. She’s got to lean to drive smoothly.

I'm more comfortable with dad because he drives smoothly. I haven't learned to drive yet but Dad's going to teach me. I need a lot of help. I want to take my test soon and Simon wants to get a licence, too. He isn't as old as I am.

 

PART 2

Crowded roads

Mrs. Hunt What time is it?
Mr. Hunt A quarter to nine (8.45).
Mrs. Hunt And how far have we got to drive?
Mr. Hunt About seventy miles.
Mrs. Hunt The traffic's not very heavy. We're not going to be late.
Mr. Hunt Yes but we've got to hurry. The traffic's going to be heavier soon.
Mrs. Hunt Why?
Mr. Hunt Because today's Saturday. The roads are going to be very crowded.
Mrs. Hunt Are they going to be as crowded as the Swiss roads?

Mr. Hunt Oh yes. Some of them are going to be more crowded. The heaviest traffic's going to be on the A.22.
Mrs. Hunt Well, remember....

Mr. Hunt Yes, I know. I've got to be careful and I've got to drive slowly. Don't worry.
I always drive carefully.

 

Speed limits

Mrs. Hunt Guy, you've passed a policeman! Please drive slowly!
Mr. Hunt It's all right.
Mrs. Hunt No, it isn't. You've got to stop. The policeman's signalling you.
Mr. Hunt Oh dear! We're going to be late.
Policeman May I see your driving licence, please?
Mr. Hunt Yes, here it is.

Policeman Andyour insurance certificate.
Mr. Hunt
This is a hired car. Here's the form.
Policeman Right. Your speed's been sixty miles an hour for five miles. The speed limit's fifty on this road. It's a dangerous road.
Mrs. Hunt But you haven't stopped the faster cars.
Policeman That's right but I've stopped you. I'm not going to report you this time. But remember, drive carefully.

Mr. Hunt Have we lost a lot of time?
Mrs. Hunt No. It's only twenty to ten (9.40).

Mr. Hunt How far have we gone?

Mrs. Hunt About thirty-five miles.
Mr. Hunt That's not too bad.
Sheila Mr. Hunt, I want to go to the ladies. Would you mind stopping at the next garage you see?
Mr. Hunt That's a good idea, Sheila. The car needs some petrol and I need a drink of water.

Simon May I buy a bar of chocolate, Dad?
Mr. Hunt No, Simon. You don't need a bar of chocolate.

The garage

Attendant Can I help you?

Mr. Hunt Yes, I need some petrol and the girls want to use the ladies. Where is it?
Attendant The toilets are there. They can pick up the key in the office. What kind of petrol, sir?

Mr. Hunt I'm not sure. I don't need the most expensive kind you sell.
Attendant This one's not as expensive as the highest grade we sell. It's medium. You can't use the cheapest petrol in this car.
Mr. Hunt Four gallons of that one then.
Attendant Do you need oil?
Mr. Hunt I'm not sure. Would you mind checking the oil, water and tyres?
Attendant that's one pound thirty (£ 1.30), sir.
Mr. Hunt Have you checked the oil, water and tyres?
Attendant Yes, the oil's fine, the radiator's full and I've put a little air in the rear tyres.
Mr. Hunt Thank you.
Mrs. Hunt Please drive slowly, Guy. We've got lots of time.
Mr. Hunt What time is it now?
Mrs. Hunt Five past ten (10.05). We're going to arrive between twenty-five past ten
(10.25) and twenty-five to eleven (10.35).
Mr. Hunt Perfect!

 

PART 3

The slowest car in England

Joe I've got to be in London at twenty to eleven (10.40). How far have I got to drive?
Attendant About sixty miles.

Joe It's twenty past nine already (9.20).

Attendant Well, you've got to go now.

Joe I'm not going to be early.

Attendant Why not?

Joe Because my car's the slowest one in England.

Attendant You're right. I haven't seen a car as old as this for years.

 

Morning or evening

Joe She's got to hurry. She's going to be late.

John But it's only five past nine (9.05).

Joe She's got to be there at eleven o'clock (11.00).
John Don't worry. She's only got to drive about two hundred miles.

Joe She can't drive two hundred miles in two hours.
John Two hours? She hasn't got to be there until eleven o'clock (11.00) this evening.

Joe Not eleven o'clock (11.00) this morning?

John No.

 

Комментарий к тринадцатому уроку

Часть первая

1 journey поездка

2 We're all waiting to leave for Sussex. Мы все уезжаем в Сассекс (букв: Мы все

ждём, чтобы ехать в Саеееке).

а Обратите внимание на место слова all - все в этом предложении.

б to leave for - уехать в, ехать куда-то.

3 Dad's gone to collect the car he's hired. пana ушёл за автомашиной, которую он

взял напрокат.

a Dad's gone - папа ушел. Gone - причастие прошедшего времени от неправильного глагола to go - идти, ехать.

б to collect the car - забрать автомашину.

в the car he's hired - машина, которую он взял напрокат. Как вы видите, в

английском языке в предложениях такого рода можно опустить соединительное слово that, which - который: the car he's collected - машина, которую он забрал; the parcel he's sent - посылка, которую он послал.

4 The traffic's not too bad today. Сегодня не слишком большое движение, (букв.

Уличное движение не слишком плохое сегодня.)

5 London's more crowded during the week than at weekends. Лондон многолюднее в

будни, чем в субботу и воскресенье.

a more crowded than - многолюднее, более многолюдный, чем.

б the week - букв, неделя, но в данном случае имеется в виду не вся неделя, а только будние дни.

в a weekend - конец недели, т.е. два нерабочих дня в конце недели -суббота,

воскресенье.

6 Не usually drives fast but carefully. Он обычно ездит быстро, но осторожно.

7 Mum doesn't drive as well as Dad. Мама водит машину не так хорошо, как папа.

as well as - так... как (и)

8 She usually drives slowly but carelessly. Она обычно ездит медленно, но небрежно.

9 She stops too suddenly and turns too quickly. Она останавливается слишком

неожиданно и поворачивает слишком быстро.

10 I'm more comfortable with Dad. Я спокойнее с папой (букв. более спокойна).

more comfortable - спокойнее Вы знаете (см. прим. 23, урок 10) как образуется сравнительная степень прилагательных:

Small - smaller, big - bigger.

Вэтом предложении вы встретились с формой сравнительной степени многосложных прилагательных, которая образуется употреблением слова mоге более перед прилагательным: comfortable - спокойный, удобный; more comfortable - спокойнее, удобнее; crowded - многолюдный; more crowded - многолюднее.

11 I haven't learned to drive yet but Dad's going to teach me. Яещё не научилась

водить машину, но папа собирается меня учить.

to learn - учиться, научиться to teach - учить, обучать

12 I want to take my test soon. Я хочу вскоре сдать экзамен {на право вождения

автомобиля).

13 Simon wants to get a licence, too. Саймон также хочет получить права.

14 Не isn't as old as I am. Он моложе меня (букв. Он не такой взрослый, как я).

Часть вторая

15 What time is it? Сколько времени? A quarter to nine (8.45) Без пятнадцати

девять.

Вы уже встречали в предыдущем уроке выражение a quarter past seven - четверть восьмого (см. прим. 39, урок 12). A quarter to nine - букв, четверть к (до) девяти, т.е. без четверти девять.

16 And how far have we got to drive? А далеко нам ехать?

a how far - как далеко

б have we got to drive - нам придётся ехать

17 About seventy miles. Примерно семьдесят миль.

Слово about перед числительными означает примерно, около; миля - английская мера длины, равная, примерно, 1600 метрам.

18 The traffic's not very heavy. На улице не очень большое движение.

19 We're not going to be late. Мы не опоздаем.

Вы уже знаете, что оборот to be going to - собираться (сделать что-то) иногда не переводится на русский язык самостоятельно, а лишь относит действие к будущему (см. прим. 35, урок 12).

20 Yes but we've got to hurry. Да, но нам нужно торопиться.

а Вы встречали глагол to hurry в уроке 4 (см. прим. 32, урок 4).

б We've got to hurry. - Мы должны торопиться.

Вы уже много раз встречали разговорное выражение have got в значении иметь (см. прим. 22, урок 1). В этом уроке оно употреблено в ином значении: в сочетании с инфинитивом have got ( to. ..) имеет значение долженствования, необходимости выполнения действия вследствие сложившихся обстоятельств. I've got to do it означает Я должен это сделать. Мне приходится это сделать, Я вынужден (обстоятельствами) это сделать. We've got to hurry - Мы должны торопиться. How far have we got to drive? - Как далеко нам придётся ехать? Напоминаем ещё раз, что оборот have got обычно употребляется в разговорной речи.

21 The traffic's going to be heavier soon. Скоро движение будет более

интенсивным.

heavier - интенсивнее, больше. Сравнительная степень от прилагательного heavy. Вы уже знаете и умеете образовывать small - smaller, big - bigger,

Nice - nicer.

Обратите внимание на то, что прибавляя суффикс - еr к слову heavy, необходимо заменить у на i: heavy - heavier.

22 The heaviest traffic's going to be on the A22. Самое интенсивное движение будет

на дороге А22.

heaviest - самый интенсивный, самый напряженный, превосходная степень от heavy.

В Англии на картах автомобильных дорог основные магистрали имеют буквенные и цифровые обозначения. А22 - индекс дороги, по которой поедут Ханты.

23 I've got to be careful and I've got to drive slowly. Я должен быть осторожен, и я

должен ехать медленно.

Имеется в виду " я вынужден сложившимися обстоятельствами, хотя мне этого и не хочется". (Ср. прим. 20 к этому уроке.)

24 I always drive carefully. Я всегда езжу осторожно.

25 Speed limits - ограничение скорости.

26 Guy, you've passed a policeman. Гай, ты проехал полицейского.

27 Please drive slowly. Пожалуйста, веди машину медленно.

a drive - переводится на русский язык и как ехать, и как вести машину.

б slowly - медленно В этом уроке вам встретилось много наречий.

Carefully - осторожно

Carelessly - небрежно

Usually - обычно

Suddenly - неожиданно

Quickly - быстро

Smoothly - плавно

Обратите внимание на то, что все они оканчиваются на один и тот же суффикс -1у.

28You've got to stop. Тебе придется остановиться.

29 The policeman's signalling you. Полицейский подает тебе знак. Обратите

внимание на удвоение конечного согласного глагола to signal в форме signalling.

30 May I see your driving licence, please? Ваши права, пожалуйста. (букв. Могу

я видеть ваши водительские права? )

31 And your insurance certificate. И ваше страховое свидетельство.

32 This is a hired саг. Эта машина взята напрокат.

33 Here's the form. Вот справка.

34 Your speed's been sixty miles an hour for five miles. Вы ехали пять миль со

скоростью шестьдесят миль в час. (букв. Ваша скорость была шестьдесят миль в час пять миль.)

В английском варианте отсутствует предлог: sixty miles an hour - шестьдесят миль в час.

35 I'm not going to report you this time. Я не буду заявлять о вас в этот раз.

a to report you - заявлять о вас

Полицейский ограничивается лишь предупреждением, он не будет заявлять онарушении мистера Ханта в полицию.

б this time - в этот раз

36 Have we lost a lot of time? Мы потеряли много времени? Вы встречали глагол

to lose (причастие прошедшего времени - lost) в одиннадцатом уроке в значении проиграть. Здесь вы знакомитесь с выражением to lose time - терять время.

37 It's only twenty to ten. Ещё только без двадцати десять.

38 How far have we gone? Сколько мы проехали?

В английском языке русскому слову сколько могут соответствовать, как вы уже знаете:

a how much? - о неисчисляемых существительных

б how many? - об исчисляемых существительных

в how far? - (букв, как далеко) т.е. сколько по расстоянию, какое расстояние?

г how long? - (букв, как долго? ) т.е. сколько по времени?

39 About thirty-five miles. Примерно тридцать пять миль.

40 Mr Hunt, I want to go to the ladies'. Мистер Хант, я хочу пойти в туалет.

the ladies' - женский туалет (сравните с уже знакомыми вам аналогичными по образованию словами: newsagent's, chemist's, Beck's). Слово toilet - уборная, туалет опущено (the ladies' toilet = the ladies').

41 Would you mind stopping at the next garage you see? Будьте добры,

остановитесь, пожалуйста, у ближайшей станции техобслуживания (букв. у следующего гаража, который вы увидите).

a Would you mind stopping? Будьте добры, остановитесь.

После оборота would you mind всегда следует форма с окончанием -ing. Этот оборот имеет значение вежливой просьбы.

Would you mind waiting? Подождите, пожалуйста.

Итак, вы знаете следующие способы выражения вежливой просьбы в английском языке:

Stop, please...

Will you stop... Остановитесь, пожалуйста...

Would you mind stopping...

б at the next garage you see. В ближайшей станции техобслуживания, которую вы увидите. Еще один пример опущения соединительною слова that, which который (см. прим. 3 к этому уроку).

в garage гараж. В русском языке слово гараж имеет узкое значение помещения для стоянки и ремонта автомашин и мотоциклов. Как видно из данного предложения, английское слово garage шире по значению и может означать также автозаправочную станцию, станции) техобслуживания автомобилей.

42 I need some petrol and the girls want to use the ladies'. Мне нужен бензин, а

девушки хотят пойти в myaлem (букв, воспользоваться туалетом).

43 What kind of petrol, sir? Какого сорта бензин, сэр?

I'm not sure. Я не знаю. (букв. Я не уверен.)

44 I don't need the most expensive kind you sell. Мне не нужен самый дорогой,

(букв. Мне не нужен самый дорогой сорт [который) вы продаёте.)

the most expensive - самый дорогой Вы знаете, что сравнительная степень многосложных прилагательных образуется с помощью слова more: more crowded, more comfortable. См. прим. 10 к этому уроку. Превосходная степень прилагательных такого типа образуется путем прибавления слова most: most expensive - самый дорогой. ' Итак, вы теперь знаете правило образования степеней сравнения прилагательных: small - smaller - smallest big - bigger - biggest heavy - heavier - heaviest expensive - more expensive - most expensive comfortable - more comfortable - most comfortable

45 It's medium. Это средний.

Имеется в виду: бензинсреднего качества и промежуточный по цене: не слишком дешевый и не слишком дорогой.

46 You can't use the cheapest petrol in this car. Самый дешевый бензин не подходит

для этой машины, (букв. Вы не можете использовать самый дешевый бензин в этой машине.)

47 Four gallons of that one then. Тогда четыре галлона вон того бензина.

Один галлон равен, примерно, четырем с половиной литрам.

48 Would you mind checking the oil, water and tyres? Будьте добры, проверьте

масло, воду и шины.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-03-15; Просмотров: 569; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.089 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь