Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Глава 4: Крепко переплетенные руки



— Что мы скажем? — прошептала я, когда два офицера полиции прошли мимо нас, сидящих на стульях. Это был широкий коридор у входа в полицейский участок, с плиточным полом цвета серого и белого мрамора, на котором, казалось, ступни сразу замерзнут, сними я свои вьетнамки.

— Что ты имеешь в виду? — Адам смотрел на меня, плотно сощурив глаза. Шаги офицеров эхом разлетались по стенам коридора, как в ущелье, и вибрация отдавалась во всем моем теле. — Мы скажем правду.

Я вжалась в прямую спинку стула, стараясь найти опору.

— Верно.

— Нам не нужно что-то скрывать, — ноги Адама, нервно отбивающие ритм по полу, вдруг остановились. Он повернулся на своем стуле и наклонился ко мне, ища глазами мои глаза. — Ведь так?

Рука Адама сжала мое колено, и я положила свою руку поверх его, впитывая тепло его кожи и убеждаясь, что он сидит тут, рядом со мной. Живой.

— Мэгз, — Адам провел рукой по выцветшим от солнца волосам. — Если есть что-то, что мне нужно знать, то сейчас самое время сказать об этом. Они поговорят с нашими родителями в любой момент, и...

— Мне больше нечего сказать, — моя челка упала на лоб, я смахнула ее с глаз, сморгнув страх, который завладевал мной, и еще глубже погрузилась в жестокую боль от того, что Джои больше нет. — Я ничего не могу вспомнить.

— Правда не можешь? — Адам сжал губы так плотно, что они почти исчезли. Он немного дрожал и на секунду стал похож на самого себя в возрасте, когда еще ходил в детский сад, потерянный и одинокий, как в тот день, когда мама бросила его в первый день в школе. Я сжала его руку, как сделала это много лет назад, когда повела его в читательский уголок, чтобы отвлечь от чувства одиночества.

Я закрыла глаза и просматривала на прикрытых веках, словно на экране, события того дня, как немое кино.

Едем в машине Танны, окна открыты, музыка орет, волосы Шэннон взлетают, опадают, вьются вокруг ее головы в бешеном стремительном ветре, когда она хихикает над тем, как Ронни Букера стошнило на сумочку Джины Хэнлон на вечеринке, куда мы ходили накануне вечером. Поднимаемся по тропинке от стоянки для машин к Прыгающему ущелью, порывы прохладного ветра на моей коже. Ноги мчатся, спотыкаюсь… падаю…

Затем мои глаза резко открылись, и я начала хватать ртом воздух, чувствуя себя так, будто глубоко под водой изо всех сил пытаюсь вырваться на поверхность.

— Что? — спросил Адам, широко распахнув глаза. — Ты что-то вспомнила?

— Ноги, — говорю я. — Бегут и...

Тут дверь кабинета, куда детективы увели наших родителей, распахнулась с громким щелчком и свистом, и хриплый голос детектива, который напоминал мне гориллу, загнал в укрытие мою готовую вернуться память. Страх — вот все, что осталось. И утешение от незнания. Они выходили из кабинета парами, два детектива, мои мама и папа, мистер и миссис Мичам. Наши родители выглядели как опустошенные оболочки, будто из них выпустили воздух. Я видела это по их глазам, по тому, как низко опущены их головы, как в изнеможении ссутулились их плечи, будто прожить два часа с этой вестью оказалось уже слишком тяжело для них, чтобы выдержать. Если тут и была надежда, замаскированная под эмоцию, которая угрожала их затопить, я не находила ее.

Когда же они увидели нас, их шаги замерли. Они остановились. Длинная развивающаяся юбка моей мамы взметнулась вокруг ее ног, будто только что пронесся сильный ветер. Я слышала, как легкое бормотание сорвалось с губ отца Адама. Детективы просто уставились на нас. Меня и Адама. На наши склоненные вместе головы, крепко переплетенные руки. И на то, как мы почти прилипли друг к другу, будто то, выживем ли мы, зависело от подобной связи. Они как будто на мгновение смогли забыть о реальности, отложили ее в темный угол верхней полки, пока имели дело с формальностями. Но вид меня и Адама все изменил, все разрушил, спустил их на землю.

 

* * *

— Мы очень сожалеем о твоей потере, Мэгги, — детектив Уоллис посмотрел на меня, складки морщили обвислую кожу на его лице. — Твои родители рассказали нам, что вы с Джои встречались последние два года.

— Почти два года, — я прижала пальцы к глазам и поняла, что снова плачу. — Осенью было бы два года.

Мама протянула мне платочек, потом положила руку на мое колено.

— Мы пригласили вас сюда, чтобы вы помогли нам собрать воедино кусочки событий того дня. Нам нужно, чтобы вы рассказали нам все, что можете, о том, что привело к несчастному случаю с Джои.

Детектив Мейер передвинулся на своем стуле. Его большое тело сплющило сидушку под ним, заставляя стул стонать в знак протеста. Я судорожно вздохнула.

— Я не особо много помню, — сказала я, желая, чтобы они разрешили Адаму и мне отвечать вместе, и желая знать, о чем они спрашивали Адама, когда тот сидел на этом самом стуле рядом со своими родителями всего десять минут назад. Мы прошли мимо друг друга, когда он выходил из комнаты для допросов, а я входила; его взгляд говорил тысячу вещей одновременно: успокойся; это было жестко; ты сможешь; я ненавижу этих людей. Он схватил мою руку и коротко пожал ее, прежде чем детектив поторопил его напоминанием о том, что нас допрашивают отдельно. И теперь, когда Адама не было рядом, я чувствовала себя потерянной.

Отец прочистил горло, и я поняла, что на самом деле не ответила.

— После того, как мы поднялись по тропинке, все как будто исчезло.

Рот детектива Уоллиса дернулся, его тонкие седые усы над верхней губой были похожи на гусеницу, которая извивается, чтобы освободиться из заточения.

— Ваши родители это уже объяснили. Иногда в случае травмы человек страдает от потери памяти. Вы, вероятно, начнете вспоминать этот день небольшими фрагментами. Вы сможете дать нам больше информации, когда память к вам вернется. А сейчас нам бы хотелось, чтобы вы рассказали нам то, что помните.

Я перевела взгляд с одного детектива на второго, ненавидя то, как их глаза насквозь жгли мою кожу.

— Хорошо.

— Давайте начнем с простого, — детектив Мейер пролистал небольшой блокнот на пружине и вытащил ручку из внутреннего кармана своего пиджака. — Когда вы прибыли к ущелью?

Я посмотрела на отца, чье лицо казалось лет на десять старше, чем было, когда он сидел утром за столом напротив, и мы завтракали черничными оладьями и беконом

— Это было чуть позже одиннадцати. Мы хотели приехать к полудню, в это время солнце ярче.

— Когда вы говорите «мы», кого вы имеете в виду? — спросил детектив Уоллис.

— Я, Танна, Шэннон, Пит, Адам и... Джои, — мой голос дрогнул, когда я произносила его имя.

— Что бы вы могли сказать о поведении Джои по прибытии на место?

— Он был просто Джои, — я закрыла глаза и вспомнила, как солнечный свет обрамлял его после первого прыжка. Я лежала на полотенце, а он стоял надо мной, обрызгивая меня всю водой с волос, поэтому я захихикала и оттолкнула его. Мне хотелось заорать сейчас на себя за это. Я должна была тогда притянуть его поближе и никогда не отпускать. Я глубоко отрывисто вдохнула, когда вспомнила, как он улыбался и как звучал его смех. — Он шутил. Смеялся. Как всегда.

— Значит, вы бы не сказали, что он был в подавленном настроении. Или злился на что-то? Может быть, ссора с родителями? Его братом? Или... что-то еще?

— Нет, — я поморгала несколько раз. Что-то еще в моей памяти передвинулось из зоны доступа. — Лето только начиналось. Мы почти выпускники. Трудно представить себе человека, более далекого от депрессии, чем был он.

— Вы можете рассказать нам о событиях, которые привели к несчастному случаю с Джои? — спросил детектив Уоллис. — Расскажите нам все, что помните.

— Мы просто отдыхали, — ответила я, — слушали музыку. Танна, Шэннон и я лежали на полотенцах. Иногда залезали в воду, когда нам было слишком жарко. Парни поднимались наверх и несколько раз прыгали. Танна и Шэннон тоже прыгнули. Каждая по разу, кажется.

— Но не вы? — уточнил детектив Мейер, насупив брови.

Я покачала головой.

— Я никогда не прыгала с утеса.

Детектив Мейер что-то быстро записал на листе бумаги, лежащем перед ним, потом посмотрел мне прямо мне в глаза и спросил:

— Почему?

Я пожала плечами.

— Слишком боялась.

— Я понимаю, — ответил детектив Уоллис. — Что заставило вас подняться наверх вместе с Джои? Нам сказали, будто вы настаивали на том, чтобы прыгнуть вместе. Это правда?

Передо мной возникло лицо Шэннон.

«А тебе слабо?» — насмехалась она. Хихикая, она схватила бутылку текилы, стоявшую в изголовье полотенец, и сделала большой глоток.

— Это был вызов, — ответила я. — Я раньше пыталась прыгнуть. Это была любимая тема для шуток… то, что я очень боюсь.

— Кто бросил вам вызов? — спросил детектив Уоллис.

— Шэннон.

Детектив Мейер записал имя в свой блокнот.

— И что заставило вас решиться прыгнуть? Что заставило вас почувствовать, что вот сейчас вы сможете это сделать?

— Я не знаю, — ответила я, вспоминая улыбку Джои, ощущение, как его кожа скользила по моей, когда он притянул мою руку, прижал ее к себе, и мы вместе отправились к мосту из камней.

— Это был алкоголь? — продолжал детектив Мейер. — Мы нашли бутылку текилы на месте происшествия.

Место происшествия? Я съежилась, услышав это слово. Ущелье Голубых Родников, наше самое сокровенное место встреч, стало местом происшествия.

— Как много выпил Джои? — продолжал детектив Уоллис.

Мой взгляд застыл между лицами этих двоих, их черты расплылись смутными пятнами.

— Мы сами узнаем, когда придут результаты вскрытия, — сказал детектив Мейер.

— Вскрытия? — это слово кругами носилось в моем мозгу. Это значило, что они собираются разрезать Джои.

— Да.

Губа детектива Уоллиса снова дернулась, и у меня возникло бешеное желание вырвать каждый волосок с его лица.

— В случае смерти из-за несчастного случая мы всегда назначаем вскрытие. И проводим полное обследование.

— Он выпил чуть-чуть, — сказала я, вспоминая, как Джои спотыкался, когда выходил из воды в последний раз.

— Могли бы вы сказать, что он был пьян? — спросил детектив Уоллис.

Я потрясла головой.

— Я не знаю.

— Вы в курсе, что мы только что допрашивали вашего друга Адама? Он сказал нам, что Джои был безрассуден, — продолжил детектив Уоллис с печальной улыбкой. — Что он часто рисовался, выделывая трюки, когда прыгал со скалы.

Я помнила Джои наверху утеса.

Вот он улыбается нам, широко раскинув руки. «Смотрите!» громко кричит он, прежде чем исчезнуть. Через секунду он появляется снова, стремительно взлетая от края утеса, его тело вращается в сальто, прежде чем скользнуть в воду, оставив едва видимый всплеск. Был ли это его второй или третий прыжок за день?

— Да, — подтвердила я, — Джои любил внимание.

— Вы можете описать ваши отношения с Джои? — спросил детектив Мейер. — Могли бы вы сказать, что каждый из вас был счастлив?

Я на секунду закрыла глаза, вспомнив о своем плане провести с ним ночь через несколько недель.

— Мы были очень счастливы, — сказала я.

— Как насчет отношений с остальными вашими друзьями? — продолжил детектив Мейер. — Кажется, что все вы очень близки.

Отец откашлялся.

— Эти дети выросли вместе, детектив. Они знают друг друга с детского сада.

— Все это история, — детектив Уоллис растянул губы в сочувственной гримасе.

Детектив Мейер быстро нацарапал еще несколько слов на бумаге. Мне вдруг захотелось вырвать блокнот из его руки, сорвать тонкие страницы с проволочной пружины. Как можно мою жизнь... и смерть Джои... сократить до нескольких слов?

— Мы пытаемся кое-что понять, — объяснил детектив Уоллис, — и нам очень нужна ваша помощь, Мэгги.

— Хорошо, — ответила я, растягивая слово так, что оно прозвучало больше как вопрос.

— Мы не понимаем, почему вы и Адам ушли с места происшествия, — голос детектива Мейера вдруг зазвучал очень официально. Почти требовательно. Сердце мое забилось быстрее. Стало жарко. Удушливо жарко. Я поменяла положение на стуле, а мамина рука снова сжала мое колено. — Мэгги? — продолжил детектив Мейер. — Вы можете это нам объяснить?

Я покачала головой.

— Я не знаю.

— Вы не знаете, почему ушли? — голос детектива Мейера был непроницаем, с нотками чего-то, что я не могла определить. Раздражение? Может быть, гнев. — Или вы не знаете, можете ли объяснить это?

— Адам искал нашу дочь, — вмешалась мама. — Именно он нашел ее после падения Джои. Мэгги была в шоке, и его напугало, когда она сказала, что ничего не помнит о том, что произошло. Он подумал, что будет лучше привести ее прямо домой.

Детективы переглянулись. Затем уставились на меня.

— Можете ли вы рассказать, что первое помните? После падения Джои? — спросил детектив Уоллис.

Я смотрела на стол перед собой, следуя взглядом за узором на древесине и передвигаясь по воспоминаниям, пытаясь разделить их на ДО и ПОСЛЕ.

— Щелчок ремня безопасности, — сказала я. — Рука Адама.

— Адам пристегнул ваш ремень безопасности? — переспросил детектив Мейер. — Хорошо. Это очень хорошо. Что еще?

— Стеганое одеяло, которое сделала моя бабушка. Накинуто мне на ноги. И шепот.

— Это было сразу после того, как она приехала домой, — пояснила мама. — Она сидела на диване, пока Адам рассказывал нам о том, что произошло.

— Вы должны быть благодарны, что Адам такой заботливый молодой человек, — сказал детектив Мейер, глядя на моих родителей.

— Да, — мама выпрямилась на стуле и с одной стороны пригладила рукой свои каштановые волосы. — Нам очень повезло, что у нашей дочери есть кто-то, кто позаботился о ее интересах сегодня.

Детектив Мейер подался вперед. Тень от его громадной груди накрыла слова, написанные им на бумаге. Я посмотрела на отца. Он сложил пальцы домиком под подбородком.

— Вы можете объяснить, что будет дальше? Вы что-то говорили о вскрытии?

Детективы обменялись быстрыми взглядами и повернулись к отцу.

— Несмотря на то, что, судя по всему, смерть произошла в результате несчастного случая, мы обязаны начать официальное расследование. Наша обязанность — узнать все, насколько это возможно, о том, что именно произошло сегодня, чтобы мы могли рассмотреть все факторы, которые могли привести к несчастному случаю, — детектив Уоллис развел руками.

А детектив Мейер коротким кивком выразил согласие.

— Мы осмотрим автомобиль Джои и его комнату, просмотрим записи в его телефоне и совместим все данные из наших бесед, среди которых будут и беседы с друзьями, которых не было на месте происшествия, чтобы получить более полную картину о его последних двадцати четырех часах. Только после этого мы сможем закрыть расследование.

— Итак, — я старалась думать о чем угодно, только не о словах, что звенели в моей голове: смерть, несчастный случай, вскрытие... — Это, типа, полное расследование?

— Да, — ответил детектив Уоллис, — полное.

Мамины пальцы вонзились в мое колено.

— И у нас есть к вам еще один очень важный вопрос на сегодня, — детектив Мейер смотрел мне прямо в глаза. — Где был Джои вчера ночью?

— Вечеринка, — сказала я со вздохом. — Мы все вчера были на вечеринке.

— Да, — кивнул детектив Уоллис. — У Джимми Даттона. Мы знаем о вечеринке.

— Мы бы хотели знать, где Джои был после вечеринки, — пояснил детектив Мейер.

— Он отвез домой меня, — сказала я, — потом подбросил Шэннон и Пита. К половине первого он, наверное, уже был дома.

Оба детектива пристально смотрели на меня. Очень пристально. И потом посмотрели друг на друга. Я почти не сомневалась, что детектив Уоллис пожал плечами, но движение было таким неуловимым, что я не могла быть до конца уверена. Что-то внутри меня нажало на рычаг заднего хода, как будто я мысленно пыталась убежать. Но бежала недостаточно быстро.

— Нет, — детектив Мейер прокашлялся и снова посмотрел на меня. — Джои не появлялся дома вчера ночью.

Мои мысли потянулись назад, в предыдущий вечер, который, казалось теперь, имел место в какой-то альтернативной жизни. Я вернулась к поцелую у моего крыльца. Вот я смотрю, как Джои отъезжает. Слышу потоки музыки из окон его грузовика. Что могло удержать его и не дать вернуться домой?

— Я не уверена, что понимаю, почему это так важно, — мама передвинулась вперед на стуле, наклонив голову чуть в сторону. — Какое отношение вчерашняя ночь имеет к сегодняшней трагедии?

— Как я уже объяснял, миссис Рейнольдс, мы пытаемся восстановить как можно более подробно, в хронологическом порядке, все события за последние двадцать четыре часа жизни Джои, — говоря, детектив Мейер не сводил глаз с меня. — Это стандартная процедура, уверяю вас. Нам просто нужно знать, где Джои был на протяжении ночи.

— Это ошибка. Этого не может быть, — я трясла головой. — Я уже сказала вам. Он высадил меня чуть за полночь. Потом повез домой Пита и Шэннон. И потом поехал домой.

Детектив Уоллис медленно покачал головой.

— Нет, Мэгги. Он не поехал домой.

— Он сказал... — у меня в голове все перемешалось. Я не была больше уверена, знаю ли я что-нибудь. Если Джои не было всю ночь, почему он мне ничего не сказал? Мы зависали около ущелья несколько часов, у него было много удобных случаев поделиться, если бы он был где-то и вытворял что-то сумасшедшее. Это именно из разряда тех вещей, которыми он обычно хвастается. Но он даже не заикнулся. — Он должен был быть дома.

Детектив Мейер наклонился в мою сторону и понизил голос:

— Мы разговаривали с его родителями. Они уверены, что он провел ночь в гостях. И его не было там, где он сказал, что будет.

— Мэгги, у вас есть предположения, куда он мог пойти? — спросил детектив Уоллис. — Или с кем он мог быть?

Я открыла рот, ища что-то, что могло бы ответить на именно этот вопрос, который уже крутился в моей голове. Но у меня не было ответов, так что все, что я произнесла, это отрывистый заикающийся звук, который с трудом напоминал мне мой собственный голос.

— Слишком много информации, — сказала мама, снова сжимая мою коленку. — Если Мэгги что-то вспомнит, мы обязательно вам позвоним.

По тону мамы было очевидно, что разговор окончен. Но вдруг мне захотелось, чтоб он продолжился.

— Вы уверены, что он не поехал домой? — спросила я, сосредоточившись на звучании слов, вылетающих из меня, а не на том, что, если они правы, это значило, что у Джои был какой-то секрет.

Оба детектива кивнули, не отводя глаз.

— Абсолютно, — ответил детектив Уоллис.

Я смотрела на свои руки, сжав их вместе так плотно, что они стали болезненного беловато-синего цвета. Я не была уверена, злюсь ли я на Джои за то, что он хранил секрет, или радуюсь, что он, может быть, продолжает жить во всех этих мелочах, о которых я пока не знаю. Вещах, которые я могла бы легко узнать.

— Я полагаю, в случаях, подобных этому, людям полагается иметь адвокатов, — сказал отец, положив руку на мое плечо. — Если вы думаете, что вам может понадобиться допросить Маргарет снова, мы, конечно, позвоним нашему адвокату.

— Ничего не имеем против, — детектив Уоллис встретился взглядом с моим отцом.

— Просто, чтобы вы знали, — сказал детектив Мейер, — мы сделаем запрос, чтобы Мэгги прошла медицинское и психологическое обследование на следующей неделе или около этого.

— Я не ранена, — я отодвинула стул назад, встала, немного пошатываясь, и положила руку на стол для равновесия. — Мне не надо к доктору.

— Но, Мэгги, вы страдаете потерей памяти, — сказал детектив Уоллис. — Это могло бы помочь вам.

— Вы можете связаться с нашим адвокатом для дальнейших разбирательств. — Отец встал, царапая стулом по плитке на полу.

 Мама схватила свою сумочку с пола и забросила ее на плечо, прежде чем встала на ноги. Положив руку мне на спину, отец повел меня к выходу. Но меня все еще трясло, и я двигалась медленно, так как пыталась понять, что Джои мог делать всю ночь без меня.

Детективы встали до того, как я обогнула угол стола. Я пальцами проводила по завиткам текстуры древесины и по какой-то причине не хотела терять связь с этой прохладной поверхностью. Но потом я увидела нечто, из-за чего мне захотелось бежать из комнаты. Когда детективы застегнули свои пиджаки, как обычно делают мужчины, когда встают, я быстро взглянула на их парадную форму, которая вовсе не была похожа на униформу, потому что они были одеты как бизнесмены. Но у бизнесменов нет наручников, пристегнутых к поясу, значков, которые оттопыривают их карманы, или кобуры с пистолетом на бедре. Вдруг ощущение неясности, которое делало весь день похожим на сон, соскользнуло с моего сознания. Я будто разбила водную поверхность, зрение и слух в один миг прояснились. И в первый раз за все время после трагедии все почувствовалось мучительно реально. Особенно мысль о том, что я была одна в постели, а Джои где-то носило всю ночь, и он что-то делал без меня. Что-то, о чем он, очевидно, не хотел мне говорить. И зияющая пустота там, где должны быть мои воспоминания, воспоминания о последних моментах Джои на этой земле, о наших последних мгновениях вместе. Вдруг оказалось, что мне необходимо очень многое раскрыть, чего бы это ни стоило. Потому что, только узнав о том, чего я пока не знала, находя все новые кусочки жизни, когда Джои был с нами, даже если это поможет ненадолго, я могла бы справиться с его смертью.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-22; Просмотров: 218; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.053 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь