Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


РИНДЗАЙ: МАСТЕР ИРРАЦИОНАЛЬНОГО



 

Москва “Нирвана” 2000

 

ОШО Догэн: Поиск и обретение. Риндзай: Мастер Иррационального М.: «Нирвана» 2000, 368 с. ISBN: 5-71-035-0062

 

Ошо, известный также как Багван Шри Раджниш — просветленный Мастер нашего времени. "Ошо" означает "подобный океану", "Благословенный".

Эта книга содержит два цикла бесед из серии "Великие мастера дзен": по притчам Мастера Догэна и по притчам Мастера Риндзая.

Изучать Путь - значит изучать себя. Изучать себя - значит забыть себя. Забыть себя - значит быть просвет­ленным во всех вещах. Быть просветленным всеми вещами - значит убрать барьеры между собой и другими. Тогда от просветления не остается следа, хотя само просвет­ление продолжается в повседневной жизни без конца.

Когда мы впервые ищем Закон, мы далеки от его границ.

Но вскоре после того, как Закон правильно передан нам, мы - просветленные.

Издательство и перевод «София» отдельными книгами…

Ошо Догэн: Великий мастер дзэн Поиск и обретение / Перев. с англ. под ред. И. Старых. — К.: «София»; 2004. — 320 с.

Ошо Риндзай: Мастер Иррационального / Переводчики Ина Старых, С. Грабовецкий «София»; 2004. — 288 с.

Ошо Мастер иррационального / Перев. с англ. С. Грабовецкого — М.: ООО Издательство «София», 2010. — 224 с.

 

Догэн говорит, что одни формы не переходят в другие. Зима остается зимой, лето остается летом. Но нечто внутреннее переходит из одной поры года в другую пору года. Это то, что вне рождения и вне смерти, — то, что вне самой жизни. Это то, что просто есть. Вы можете придать этому какую угодно форму, однако вы не можете лишить его сущности.

Эта сущность и есть величайшее открытие Востока, Запад утратил его полностью.

 

Есть только одно наивысшее переживание, но существуют тысячи способов его выразить. Есть только одна луна, но существуют тысячи ее отражений — в каждой капле росы, скользящей по лепестку лотоса, в каждом водоеме. Волны и рябь могут исказить отражение, но стоит воде успокоиться — и отражение видно опять.

К таким живописным и пробуждающим метафорам прибегает Ошо в этом цикле бесед об уникальном мастере дзэн Догэне, чтобы объяснить, что такое просветление на пути дзэн. Догэн никогда не удовлетворялся заимствованными знаниями и снискал славу гения, еще будучи ребенком. В приведенных ниже сутрах Ошо прослеживает преображение Догэна из ребенка в мужчину, из ученого в просветленного мастера.

В поисках истины Догэн воспарил высоко и в конце концов достиг высочайших вершин, не имеющих ни начала, ни конца. Подобно тому как легкий ветерок исчезает в воздухе, как капля сливается с океаном, Догэн растворился в бесформенном и не-преходящем.

 

Украшая рассказ об этом потрясающем преображении преданиями и невероятно красивыми хайку, Ошо напоминает, Украшая рассказ об этом потрясающем преображении преданиями и невероятно красивыми хайку, Ошо напоминает, что наивысшее переживание может быть доступно также и нам. Ни возраст, ни происхождение, ни страна, ни раса не имеют значения. Важна только осознанность. Наивысшее переживание неуловимо, мы должны быть абсолютно безмолвны, чтобы поймать его. Для этого не нужна какая-то особенная тренировка или ситуация, просто безмолвие бытия должно воцариться в самом центре нашего существа.

Мы являемся частью этого захватывающего таинства — и мы должны разгадать его сегодня. Завтра может быть слишком поздно.

Ма Дэва Прашанта

 

К читателю

 

Конец каждой беседы в этой серии следует определенному распоряду, который может озадачить читателя, если он не побывал здесь сам.

Во-первых, это время Сардара Гурудаяла Сингха. Сардарджи — давний ученик, чей сердечный и заразительный хохот разносится во время рассказывания шуток. Это время названо в его честь.

За шутками следует медитация, состоящая из четырех частей. В начале каждой стадии медитации Ошо подает сигнал барабанщику Ниведано. Удар его барабана представлен в тексте следующим образом:

Первая стадия медитации — это джибериш, который Ошо описывает как “очищающий вам ум от всевозможной грязи... говорение на любом языке, которого вы не знаете... выбрасывание всего вашего безумия”. На несколько мгновений зал совершенно сходит с ума: тысячи людей орут, вопят, бормочут чепуху и размахивают руками.

Джибериш представлен в тексте следующим образом:

Вторая стадия — это период молчаливого сидения, фокусировки сознания на центре, точке свидетельствования.

Третья стадия — это “позволение” (let go: отпускание): все безусильно опускаются на землю, давая границам, которые сохраняют их разделенными, раствориться.

Финальный удар барабана возвращает собравшихся в сидячее положение. Они получают указания, как все больше и больше превращать медитацию в часть повседневной жизни.

Каждую стадию медитации сопровождают слова мастера, и в книге воспроизводится полный текст каждой вечерней медитации.

ДОГЭН

ПОИСК И ОБРЕТЕНИЕ

Посвящается Полным Лунам

Беседы, прочитанные в аудитории Гаутамы Будды с 25 июля по 1 августа 1988 года.

Международного Университета Раджниша (Пуна, Индия)

 

СОДЕРЖАНИЕ

Изучать путь… забыть себя…

Дрова и пепел

Безмятежный океан

Нырни немного глубже


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-22; Просмотров: 239; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.014 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь