Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


I. Образуйте сложные существительные из данных слов. Переведите их на русский язык.



НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

 

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ

ДЛЯ СТУДЕНТОВ-ЗАОЧНИКОВ I КУРСА ВСЕХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ

 

 

Иркутск-2018

 

УДК 803.0 (075.8)

 

Печатается по решению методической комиссии энергетического факультета Иркутской государственной сельскохозяйственной академии, протокол № 8 от 16.05.2011 г.

 

 

Немецкий язык: Методические указания и контрольные задания для студентов заочного отделения 1 курса всех специальностей.

 

Составитель: Науменко И.В., старший преподаватель кафедры иностранных языков ИрГСХА

 

Иркутск: ИрГСХА, 2011 г. 33 стр.

(печатается в соответствии с требованиями ГОСТ).

 

 

Методические указания и контрольные задания предназначены для студентов заочного отделения 1 курса всех специальностей, изучающих немецкий язык. Данные методические указания содержат перечень грамматических тем, подлежащих изучению, контрольные задания в 5 вариантах и рекомендации по их выполнению, тексты для дополнительного чтения.

 

 

Рецензенты: Мачкова Р.А., кандидат филологических наук, доцент кафедры        

                 иностранных языков ИрГСХА   

              Яковлева С.А., доцент кафедры иностранных языков ИрГСХА

 

     

 

 

                      

 

 

                                                               © Иркутский государственный     

                                                                       сельскохозяйственный университет

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

 

Основной целью обучения студентов немецкому языку в неязыковом вузе на заочной форме обучения является формирование умения самостоятельно читать литературу по специальности с целью извлечения информации из иноязычных источников. Достижение этой цели возможно только при условии систематической, регулярной работы в течение всего учебного года.

 Особенностью изучения иностранного языка в заочной системе обучения является то, что большая часть материала должна прорабатываться студентами самостоятельно. На аудиторные занятия отводится не менее 40 часов, на самостоятельную работу приблизительно 300 часов учебного времени (из общего количества 340 часов).

В течение двух лет обучения студентами выполняется 2 контрольные работы: одна на первом курсе, вторая – во второй год обучения. По окончании первого года обучения студенты заочного отделения сдают зачёт, на втором курсе – экзамен.

 

Требования к зачёту:

 

1. Условием допуска к зачёту является посещение всех аудиторных занятий и выполнение письменных контрольных заданий.

2. Зачёт проводится в устной и письменной форме и включает: а) правильное чтение и понимание (без словаря) учебных текстов, изученных в течение первого года обучения, а также тексты контрольных работ; б) лексико-грамматический тест.

 

 

Требования к экзамену:

 

1. Условием допуска к экзамену является посещение занятий, наличие зачёта за первый курс и выполнение письменных контрольных заданий за второй курс.

2. Экзамен состоит из трёх этапов: а) чтение и понимание текста по специальности со словарём, письменный перевод текста объёмом 1000 печатных знаков в течение часа; б) чтение текста страноведческого характера без словаря, пересказ содержания текста на русском языке. Время подготовки – 15-20 минут. Текст объёмом 600-800 печатных знаков должен содержать изученный грамматический материал, 5-8 незнакомых слов; в) беседа по одной из изученных разговорных тем.

 

Перед выполнением контрольных заданий студентам следует изучить и усвоить основные правила произношения и чтения, грамматические разделы рекомендованных учебников немецкого языка:

 

- Порядок слов в повествовательном и вопросительном предложениях

- Основные формы глаголов (слабых, сильных, неправильных)

- Времена немецких глаголов в действительном залоге (образование,

употребление, перевод)

- Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками

- Модальные глаголы

- Падежи, вопросы падежей; разделительный генитив

- Склонение определённого и неопределённого артиклей

- Множественное число существительных

- Местоимения (личные, притяжательные, указательные, возвратные, 

неопределённо-личное местоимение «man», безличное «es»,

вопросительные, относительные)

- Степени сравнения прилагательных и наречий, склонение

- Числительные

- Отрицания «nicht», «kein», «nein»

- Сложные существительные

- Предлоги

- Причастия I и II

 

После повторения указанного выше материала приступайте к выполнению Вашего письменного контрольного задания.

При выполнении задания рекомендуется использовать немецко-русский словарь. Необходимо помнить, что в словаре слова даны в основной форме, поэтому сначала нужно определить, какой частью речи слово является, установить его исходную форму, а после обратиться к словарю. Выписывайте и запоминайте наиболее употребительные глаголы, существительные, прилагательные, наречия.

 

 

Рекомендуемая литература:

 

1. Аксёнова Г.Я., Корольков Ф.В., Михелевич Е.Е. Учебник немецкого языка для сельскохозяйственных вузов.- 5 изд., переработанное и дополненное – М., 2005.

2. Молчанова И.Д. Краткая грамматика немецкого языка. Учебное пособие для вузов. М.: Высшая школа, 2002.

3. Большой немецко-русский словарь. Сост. К. Лейн, Д.Г. Мальцева. – М.: Русский язык, 2002

4. Миронец Л.Н. Немецкий язык. Грамматический справочник для студентов неязыковых вузов. – ИрГСХА, 2007.

 

ОФОРМЛЕНИЕ И РЕЦЕНЗИРОВАНИЕ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

 

1. Контрольное задание предлагается в пяти вариантах. Студенты выполняют один из пяти вариантов в соответствии с последней цифрой студенческого шифра: студенты, шифр которых оканчивается на 1 или 2, выполняют вариант № 1; на 3 или 4 - № 2; на 5 или 6 - № 3; на 7 или 8 - № 4; на 9 или 0 - № 5.

2. Выполнять письменную контрольную работу следует в отдельной тетради. На обложке тетради напишите название учебного заведения, название факультета, кафедры, шифр специальности, вариант и номер контрольного задания, фамилия и инициалы студента.

3. Работа должна быть выполнена аккуратно, чётким почерком, на каждой странице нужно оставлять широкие поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента. Материал следует располагать в тетради по следующему образцу:

 

Левая страница

Правая страница

поля Немецкий текст Русский текст поля
       

 

4. Задания должны быть выполнены в той последовательности, в которой они представлены в настоящих методических указаниях.

5. Выполненное контрольное задание сдаётся для рецензирования лично ведущему преподавателю.

Если контрольная работа выполнена не в соответствии с настоящими требованиями или не полностью, она возвращается студенту для доработки.

 

КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ

 

Вариант 1

 

Бонн старше, чем Берлин.

 

1. Das kleinste Bundesland Deutschlands ist die Freie Stadt Bremen.

2. Berlin ist größer als die Stadt Hamburg.

3. Er spricht Deutsch so gut wie du.

4. Hamburg ist der wichtigste Hafen der BRD und das größte Zentrum des Außenhandels.

5. Meine Freundin aus Deutschland reist nach Spanien, Italien und Österreich am liebsten.

 

V. Выпишите из текста «Die Bundesrepublik Deutschland» 2 предложения с прямым порядком слов и 2 предложения с обратным порядком слов. Переведите предложения на русский язык. Подчеркните подлежащее и сказуемое.

Beispiel: Die Wäldernehmen etwa 30 Prozent der gesamten Fläche der BRD ein. Леса занимают примерно 30 % общей площади ФРГ. (прямой порядок слов)

Im Norden grenztDeutschland an Dänemark. На севере Германия граничит с Данией. (обратный порядок слов)

 

Нужно много читать.

 

1. Man soll diesen Platz rekonstruieren.

2. Wir wollen den Tiergarten, den schönsten und den größten Park in Berlin, besuchen.

3. Im berühmten Spielzeugmuseum in München kann man Hunderte von Spielsachen aus Europa und Amerika finden.

4. Wir mussten unbedingt das Deutsche Museum in München besuchen.

5. Ich möchte gern in der Stadt Bonn leben.

 

Вариант 2

 

Вариант 3

 

Я хочу посетить Женеву.

 

1. Den Schweizer Dialekt konnte ich nicht verstehen.

2. Wir möchten das einzige in Europa Alpenmuseum in Bern besuchen.

3. Warum wollen Sie Ihre Reise nicht fortsetzen?

4. Man kann hier das herrliche Panorama der Alpen bewundern.

5. Ich muss unbedingt die Schweizer Schokolade schmecken.

 

Die Schweiz

(Die Schweizerische Eidgenossenschaft)

 

Die Schweiz liegt in Mitteleuropa. Ihre amtliche Bezeichnung ist Schweizerische Eidgenossenschaft (lateinisch: Confoederatio Helvetica). Die Nachbarstaaten der Schweiz sind Deutschland, Österreich, das Fürstentum Liechtenstein, Italien und Frankreich.

Die Schweiz ist ein kleiner Staat, ihre Fläche beträgt nur 41 300 km². Aber dank ihrer Rolle im politischen Leben Europas nennt man die Schweiz „kleiner Gigant“. Zur Zeit leben in der Schweiz etwa 7,8 Millionen Einwohner. In der Schweiz sind vier Staatssprachen: Deutsch (sprechen 63,7%), Französisch (20,4%), Italienisch(6,5%) und Rätoromanisch (0,5%).

Die Schweiz ist ein Hochgebirgsland. Das Land hat drei Landschaftseinheiten: die Alpen mit dem Voralpen (etwa 60% der Fläche), das dichtbesiedelte Mittelland (30%) und der Jura (10%). Der höchste Punkt in der Schweiz ist Dufourspitze (4 634 m ü M). Die Hauptflüsse sind die Rhone, der Rhein, der Inn, die Aare. Auf dem Territorium des Landes gibt es viele kleine und größere Seen. Der größte See der Schweiz ist der Genfer See. Die Wälder bedecken etwa 30% der Landoberfläche. Das Klima ist regional sehr unterschiedlich. Nördlich der Alpen herrscht gemäßigtes, meistens von ozeanischen Winden geprägtes mitteleuropäisches Klima. Südlich der Alpen ist es eher mediterran.

Die Schweiz ist eine parlamentarische Bundesrepublik. Sie besteht aus 26 Kantonen und Halbkantonen. Jeder Kanton hat seine eigene Verfassung, Regierung und sein eigenes Parlament. Die Rechte der Kantone sind jedoch durch die Bundesverfassung beschränkt. Das gesetzgebende Organ ist die Bundesversammlung. Sie besteht aus zwei Kammern, dem Nationalrat und dem Ständerat. Der Ständerat ist die Vertretung der Kantonen. Die oberste ausführende Behörde ist der Bundesrat (die Regierung des Landes). Der Bundesrat besteht aus 7 Bundesministern und wird auf 4 Jahre gewählt. Die Bundesversammlung wählt jährlich aus den Mitgliedern des Bundesrates den Bundespräsidenten. Er ist das Staatsoberhaupt und der Regierungschef zugleich. Die wichtigsten politischen Parteien sind die SVP, die FDP, die CVP, die SPS, die LPS. Die Staatsflagge ist das weiße Kreuz auf dem roten Grund. Die Hauptstadt ist Bern. Die Schweiz ist ein neutraler Staat.

Die Schweiz ist ein hochentwickeltes Industrieland mit der hochproduktiven Landwirtschaft. Große Rolle spielen metallverarbeitende Industrie, der Maschinenbau, Uhrenindustrie, pharmazeutische Industrie, feinmechanische Industriezweige. Das Land ist arm an Bodenschätzen. Vorhanden sind Steinsalz, Kalk, Gips, Kohle, Eisenerz. Die Schweiz ist eines der führenden finanziellen Zentren der Welt. Hier gibt es Hunderte Banken und finanzielle Vertretungen.

Die Landwirtschaft bildet die Grundlage für die Nahrungsmittelindustrie. Rund 24% der Fläche der Schweiz sind landwirtschaftliche Nutzfläche. Man baut Gerste, Roggen, Hafer, Weizen, die Kartoffel, den Mais an. Im Gebirge dominieren die Viehzucht und Milchwirtschaft.

 

Texterläuterungen:

 

die Schweizerische Eidgenossenschaft – Швейцарская конфедерация

Rätoromanisch – ретороманский язык

mediterran – средиземноморский

der Ständerat – совет кантонов

SVP - die Schweizerische Volkspartei

FDP - die Freisinnigdemokratische Partei der Schweiz

CVP - die Christlichdemokratische Volkspartei

SPS - die Sozialdemokratische Partei der Schweiz

LPS - die Liberale Partei der Schweiz

 

VIII. Ответьте письменно на вопросы к тексту.

 

1. Wo liegt die Schweiz?

2. An welche Staaten grenzt die Schweiz?

3. Wie groß ist die Fläche des Landes?

4. Wie groß ist die Einwohnerzahl dieses Staates?

5. Ist die Schweiz die Bundesrepublik?

6. Aus wieviel Kantonen besteht die Schweiz?

7. Was ist der Bundesrat?

8. Wie ist das Klima der Schweiz?

9. Welche Industriezweige sind in der Schweiz entwickelt?

10. Wie sieht die Staatsflagge der Schweiz aus?

 

X. Расскажите о Швейцарии.

 

Вариант 4

 

Я хочу посетить Люксембург.

 

1. Nach dem Londoner Vertrag 1867 sollte Luxemburg nicht nur neutral, sondern auch unbewaffnet sein.

2. „Wir wollen bleiben, was wir sind“. Das ist der Wahlspruch Luxemburgs.

3. Wo möchten Sie sich in diesem Jahr erholen?

4. Der Großherzog darf die Regierung ernennen und entlassen.

5. Wie kann man zum Stadtzentrum kommen?

 

 

Luxemburg

 

Das Großherzogtum Luxemburg liegt in Westeuropa. Es grenzt an Frankreich im Süden, an Belgien im Westen und an die BRD im Osten. In den gegenwärtigen Grenzen existiert der Staat seit 1839. Der Name Luxemburg kommt von „Lützelburg“ – kleine Burg.

Die Fläche des Landes beträgt 2 586 km². Die Einwohnerzahl ist 502 000 Menschen. Die Nationalsprache der Luxemburger ist Luxemburgisch, eine moselfränkische Mundart. Deutsch und Französisch sind die Amtssprachen des Staates. Somit hat Luxemburg drei offizielle Sprachen.

Die Natur Luxemburgs ist schön und mannigfaltig: die Ebenen und das Hügelland, Täler und Wälder, Wiesen und Felder. Im Norden des Landes ist ein Teil der Ardennen – Ösling. Die höchste Erhebung Luxemburgs ist der Hügel „Kneiff“ (560 m). Im Süden liegt das fruchtbare Gutland. Dieses Gebiet gehört zum Lothringer Stufenland. Wichtige Flüsse Luxemburgs sind die Mosel, die Sauer, die Our und die Alzette. Im Norden Luxemburgs nimmt der Deutsch-Luxemburgische Naturpark 358 Quadratkilometer des Landes ein. Luxemburg hat ein gemäßigtes mitteleuropäisches Klima. Die Luft ist meist mild und feucht.

Bis zum 6. Jahrhundert war das Territorium des heutigen Luxemburgs Teil des Römischen Reiches. Im Mittelalter gehörte Luxemburg zur Spanischen Krone, später zu Österreich, dann zu Frankreich. Nach Beschluss des Wiener Kongresses bildete sich 1815 ein unabhängiger bürgerlicher Staat, das Großherzogtum Luxemburg. Seit 1948 gehört Luxemburg der Beneluxunion und seit 1949 der NATO an. Die Staatsform ist eine konstitutionelle Erbmonarchie. An der Spitze des Staates steht der Großherzog. Die Krone ist innerhalb der Familie Nassau erblich. Der Großherzog verfügt formal über exekutive und legislative Befugnisse. Er ernennt und entlässt die Regierung, vollzieht alle Gesetze. Die Regierung besteht aus dem Premierminister (Staatsminister) und 14 Ministern. Das gesetzgebende Organ ist das Parlament. Der Staatsrat ist ein beratendes Organ (21 Mitglieder). Zu den größten Parteien gehören die CSVP, die LSAP, die DP, die Grüne Partei. Das Land gliedert sich in 3 Distrikte mit 12 Kantonen und 116 Gemeinden. Die Hauptstadt ist die größte Stadt des Landes, Luxemburg. Die Nationalflagge ist eine Trikolore und besteht aus drei gleich großen horizontalen Streifen: oben Rot, in der Mitte Weiß und unten Hellblau.

Luxemburg ist ein hochentwickeltes Industrieland. Nach der Stahlproduktion pro Kopf der Bevölkerung nimmt Luxemburg den ersten Platz in der Welt ein. Außerdem sind hier auch chemische, keramische, Zement- und Nahrungsmittelindustrie entwickelt. Der Staat importiert Getreide, Maschinen, Erdöl, Eisenerz. Luxemburg ist ein großes Finanzzentrum Europas.

Die Bedeutung der Landwirtschaft ist rückläufig. Der Hauptzweig ist Viezucht. Entwickelt sind auch Gemüsebau und Weinbau.

 

Texterläuterungen:

 

die moselfränkische Mundart – мозельско-франкский диалект

CSVP – die Christlich Soziale Volkspartei

LSAP – die Luxemburger Sozialistische Arbeiterpartei

DP – die liberale Demokratische Partei

die Gemeinde – община

die Befugnis – полномочие, компетенция

 

VIII. Ответьте письменно на вопросы к тексту.

 

1. Wo liegt Luxemburg?

2. Woran grenzt es?

3. Welche Fläche nimmt Luxemburg ein?

4. Wie groß ist die Bevölkerung des Staates?

5. Wie ist das Klima Luxemburgs?

6. Wer steht an der Spitze des Landes?

7. Was ist die Hauptstadt Luxemburgs?

8. Wie gliedert sich das Territorium des Staates?

9. Welche Industriezweige sind in Luxemburg entwickelt?

10. Welche Farben hat die Staatsflagge Luxemburgs?

 

Вариант 5

 

Liechtenstein

 

Das Fürstentum Liechtenstein liegt in Mitteleuropa. Es grenzt an die Schweiz im Westen und an Österreich im Osten.

Liechtenstein ist der kleinste deutschsprachige Staat. Seine Fläche beträgt nur 160 km². Das Fürstentum Liechtenstein zählt etwa 36 000 Einwohner, der dritte Teil der Bevölkerung sind Ausländer. Die Amtssprache ist Deutsch. Die Liechtensteiner sprechen alemannische Dialekte des Oberdeutschen.

Liechtenstein ist ein Alpenland. Aber der westliche Teil des Landes ist im Tal des Rheins. Das Klima ist dort sehr mild. Im Winter sinkt das Thermometer selten unter minus 15 Grad, im Sommer schwanken die mittleren Temperaturen zwischen 20 und 28 Grad. Die Natur Liechtensteins ist sehr mannigfaltig: Nadelwälder, Täler, Bergwiesen, Weiden. Die Hauptflüsse sind Samina und Valorschbach. Der einzige natürlich entstandene See in Liechtenstein ist das Gampriner Seele. Der höchste Punkt des Landes ist der Grauspitz (2 599 m). Die Wälder nehmen etwa 40 % des gesamten Staatsgebiets ein.

Liechtenstein ist eine konstitutionelle Erbmonarchie auf demokratisch-parlamentarischer Grundlage seit 1921. Das Staatsoberhaupt ist der Fürst. Die gesetzgebende Gewalt liegt beim Landesfürsten und dem Liechtensteinischen Landtag (Parlament). Der Landtag besteht aus 25 Abgeordneten. Die Regierung des Fürstentums Liechtenstein ist das oberste Exekutivorgan. Sie besteht aus dem Regierungsschef und den vier Regierungsräten. Die wichtigsten Parteien sind die Vaterländische Union (VU) und die Fortschrittliche Bürgerpartei (FBP). Hauptort und Fürstensitz ist Vaduz. Der größte Ort des Fürstentums nach Einwohnern ist Schaan. Das Land gliedert sich in 2 Verwaltungsbezirke – Oberland und Unterland. Oberland besteht aus 6 Gemeinden, Unterland besteht aus 5 Gemeinden. Im Jahre 1866 erhielt Liechtenstein die Unabhängigkeit. Die Unabhängigkeit trägt aber einen scheinbaren Charakter: wirtschaftlich ist es eng mit der Schweiz verbunden. Die Währung ist in Liechtenstein dieselbe wie in der Schweiz – der Schweizer Franken. Die Schweiz hat auch die diplomatische Vertretung Liechtensteins übernommen. Die Flagge des Fürstentums besteht aus 2 gleich großen, horizontalen Streifen: oben blau und unten rot. In dem blauen Streifen ist links ein goldener kronenähnlicher Fürstenhut dargestellt.

Liechtenstein hat einen starken Finanzsektor. 15 Banken haben die Bankenlizenz hier. Wegen der niedrigen Steuern bezeichnet man das Land als „Steueroase“. Die wichtigsten Zweige der stark exportorientierten Industrie sind der Maschinen- und Gerätebau, der Anlagebau, die Herstellung von Präzisionsinstrumenten, die Dentalindustrie und die Nahrungsmittelindustrie.

Die Landwirtschaft spezialisiert sich auf die Milchwirtschaft. Man baut Getreide, Kartoffeln, Gemüse an. Weinbau ist traditionell entwickelt.

 

Texterläuterungen:

 

alemannische Dialekte des Oberdeutschen – алеманский диалект южнонемецкого языка

Oberland – Верхний Лихтенштейн

Unterland – Нижний Лихтенштейн

 

VIII. Ответьте письменно на вопросы к тексту.

 

1. Wo liegt das Fürstentum Liechtenstein?

2. An welche Staaten grenzt Liechtenstein?

3. Welche Fläche beträgt es?

4. Wie ist die Bevölkerung des Landes?

5. Wie ist das Klima?

6. Wer ist das Staatsoberhaupt?

7. Wie heißt die Hauptstadt des Fürstentums?

8. Aus wieviel Gemeinden besteht Liechtenstein?

9. Was ist die Währung des Staates?

10. Welche Industriezweige sind entwickelt?

 

Die deutsche Sprache

 

Deutsch gehört zur Großgruppe der indogermanischen Sprachen, innerhalb dieser zu den germanischen Sprachen, und ist mit der dänischen, der norwegischen und der schwedischen Sprache, mit dem Niederländischen und Flämischen, aber auch mit dem Englischen verwandt. Die Ausbildung einer gemeinsamen Hochsprache geht auf die Bibelübersetzung durch Martin Luther zurück.

Deutschland ist reich an Mundarten. An Dialekt und Aussprache kann man bei den meisten Deutschen erkennen, aus welcher Gegend sie stammen. Wenn beispielsweise ein Friese oder ein Mecklenburger und ein Bayer sich in ihrer reinen Mundart unterhalten, haben sie große Schwierigkeiten, einander zu verstehen.

Außerhalb Deutschland spricht man Deutsch als Muttersprache in Österreich, in Liechtenstein, im größten Teil der Schweiz, in Luxemburg. Deutsche Minderheiten gibt es in Frankreich (Elsaß), in Belgien, in Italien (Südtirol), Dänemark, Rumänien, Polen, Rußland, Ungarn usw.

Deutsch ist die Muttersprache von mehr als 100 Millionen Menschen. Etwa jedes zehnte Buch, das weltweit erscheint, ist in deutscher Sprache geschrieben.

Die deutsche Sprache zu kennen bedeutet besseren Kontakt mit der modernen Wissenschaft, Technik, Kultur und anderen Lebensgebieten zu haben. Die deutsche Sprache zu kennen bedeutet deutsche Klassik und moderne Literatur im Original zu lesen. Die deutsche Sprache zu kennen heißt den Weg zum europäischen Haus schneller zu finden.

 

Texterläuterungen:

 

verwandt sein – быть родственным

die Ausbildung – формирование

die Hochsprache – литературный язык

die Mundart – диалект

stammen – происходить

 

Schwarz-rot-gold

 

Die Staatsflagge Deutschlands ist schwarz-rot-gold. Hatte sie immer diese Farben? Nein. Schwarz-Rot-Gold entstand 1813, während der Befreiungskriege gegen Napoleon. Ein Freikorps hatte schwarz gefärbte Uniformen mit roten Biesen und gold-farbenen Messingknöpfen. Zur Zeit der Revolution von 1848 wurde Schwarz-Rot-Gold vom Bundestag zu den Farben des Deutschen Bundes erklärt. Nach der Niederschlagung der Aufstände von 1849 verschwand die schwarz-rot-goldene Flagge für rund 70 Jahre. 1871 trat an ihre Stelle Schwarz-Weiß-Rot des Norddeutschen Bundes. Die Weimarer Verfassung von 1919 bestimmte Schwarz, Rot, Gold als die Reichsfarben, die Handelsflagge blieb jedoch schwarz-weiß-rot. Erst 1921 erklärte man Schwarz-Rot-Gold offiziell zur Flagge des Reiches.

1933 wurde sie aber vom national-sozialistischen Regime durch das alte Schwarz-Weiß-Rot und später durch die Hakenkreuzfahne ersetzt.

Seit 1949 ist laut der Verfassung der BRD die Bundesflagge schwarz-rot-gold. Auch die DDR hatte in den ersten zehn Jahren ihrer Existenz nur die Farbstreifen Schwarz, Rot und Gold auf ihrer Flagge, dann kam auch ihr Staatswappen darauf. Seit Oktober 1989 sind Schwarz, Rot und Gold wieder die einheitlichen deutschen Farben.

 

Texterläuterungen:

 

das Freikorps – добровольческий корпус

die Biese – кант, окантовка

das Messing – латунь

der Norddeutsche Bund – Северогерманский союз

das Hakenkreuz – свастика

der Farbstreifen – цветная полоса

 

Berlin

 

Berlin ist die Hauptstadt Deutschlands, sein politisches, wirtschaftliches und kulturelles Zentrum. Berlin ist die größte deutsche Stadt und ein Bundesland der Bundesrepublik Deutschland. Die Stadt zählt etwa 3,5 Millionen Einwohner. Nach dem zweiten Weltkrieg war Berlin jahrzehntelang in zwei Teile geteilt. Die Mauer, die 1961 errichtet wurde, fiel am 9. November 1989 nach der friedlichen Revolution in der DDR. Seit dem 3. Oktober 1990, dem Vereinigungstag, ist Berlin auch rechtlich wieder die Hauptstadt Deutschlands.

Berlin entstand im 13. Jahrhundert aus zwei Schwesterstädten Berlin und Cölln. Dort wohnten Kaufleute, Handwerker und Bauern. Der preußische König Friedrich I. verfügte 1709 die Vereinigung der selbständigen Städte Berlin und Cölln und dreier Vorstädte zur Residenzstadt Berlin. 1871 wurde Berlin die Hauptstadt des Deutschen Reiches.

Die Spreemetropole (so nennt man Berlin, weil es an der Spree liegt) erfreut die Besucher durch zahlreiche historische Bauten und moderne Bauensembles. Weltbekannt sind die Sehenswürdigkeiten Berlins: das Brandenburger Tor, das Rote Rathaus, die Gedächtniskirche, das Nikolai-Viertel (der Geburtsort der Stadt), das Reichstagsgebäude, das Schloß Charlottenburg, der Alexanderplatz, die Siegessäule, Berliner Dom. Die schönsten Straßen der Stadt sind Kurfürstendamm und Unter den Linden.

Als Kulturzentrum bietet Berlin drei Opernhäuser (Deutsche Oper, Deutsche Staatsoper, Komische Oper), über 150 Theater und Bühnen, rund 170 Museen und Sammlungen (das Pergamonmuseum, die Nationalgalerie, das Museum für Geschichte – Zeughaus u.a.), mehr als 250 öffentliche Bibliotheken.

Berlin hat heute drei große Universitäten. In der Straße „Unter den Linden“ liegt die Universität von Alexander und Wilhelm von Humboldt. Im westlichen Teil Berlins liegen die 1948 gegründete Freie Universität und die Technische Universität.

Bis heute ist Berlin eines der größten Industriezentren Europas. Hier sind Maschinenbau, Nahrungsmittelindustrie, Textil- und Elektroindustrie hoch entwickelt.

Auf dem Stadtwappen ist ein Bär dargestellt. Der Bär als Wappentier ist bei den Berlinern sehr beliebt. Sie kommen gern in einen Park, in dem lebendige Bären unter freiem Himmel leben.

 

Texterläuterungen:

 

verfügen – издать распоряжение, закон

das Bauensemble – строительный ансамбль

die Gedächtniskirche – церковь памяти Кайзера Вильгельма

das Nikolai-Viertel – квартал св. Николая

das Schloß Charlottenburg – дворец Шарлоттенбург

das Rote Rathaus – Красная ратуша

das Pergamonmuseum – Пергамский музей

 

Johann Wolfgang von Goethe

 

Johann Wolfgang von Goethe ist Deutschlands größter Dichter und einer der größten der Welt. Aber er war nicht nur Dichter und Schriftsteller, sondern auch Künstler, Naturforscher und Staatsmann. Er wurde am 28. August 1749 in Frankfurt am Main geboren. Seine Eltern waren wohlhabende Leute. Er erhielt eine vielseitige und gründliche Bildung im Elternhaus.

1765 – 1768 studierte der junge Goethe an der Leipziger Universität auf Wunsch seines Vaters Rechtswissenschaften. 1771 schloss er sein Studium der Rechte in Straßburg ab. Schon als Student beschäftigte er sich auch mit Anatomie, Physiologie und Chemie. Nach Abschluss seines Studiums war Goethe Rechtsanwalt in Frankfurt, aber seine Arbeit machte ihm keinen Spaß. Er wäre viel lieber ein unabhängiger Schriftsteller gewesen. Zu dieser Zeit hat er schon das “Heidenröslein“, den “Erlkönig“ und andere Gedichte geschrieben, die schnell überall bekannt wurden.

1774 erschien Goethes Briefroman “Die Leiden des jungen Werthers”, der ihn weltberühmt machte.

Von 1775 bis zu seinem Tode lebte Goethe am Hof des Herzogs Karl August von Weimar. Das Universalgenie Goethe diente dem Herzog als Minister. Er war gleichzeitig auch der berühmteste Intendant des Weimarer Theaters (1791 – 1817). Hier entstanden seine besten Werke (“Iphigenie auf Tauris” – 1786, “Torquato Tasso” – 1789, “Egmont” – 1787, sein Lebenswerk - die Tragödie “Faust” – 1.Teil in 1808, 2.Teil in 1831). Das Drama “Faust” gehört zur Weltliteratur. In der Weimarer Zeit schrieb Goethe auch viele herrliche Balladen.

In 1786 – 1787 reiste er nach Italien und führte naturwissenschaftliche Forschungen durch. Nach seiner Rückkehr aus Italien dichtete Goethe nicht mehr so viel, er beschäftigte sich mehr mit der Naturwissenschaft. Seine Hauptleistungen auf dem Gebiet der Naturwissenschaft sind “Die Metamorphose der Pflanzen” (1790), “Beiträge zur Optik” (1791 – 1792), “Zur Farbenlehre” (1810) u.a.

1795 lernte Goethe den Dichter Friedrich von Schiller kennen. Zwischen beiden entstand eine Freundschaft. Schiller ermunterte Goethe , wieder mehr zu schreiben. Auch Goethe half Schiller bei der Entstehung seiner Dramen.

Goethe hatte auch Lust und Talent zum Malen. Man kennt über 2000 Zeichnungen von Goethe. Er beschäftigte sich auch mit Mineralogie, Geologie und Biologie. 1818 wurde er zum Ehrenmitglied der Akademie der Naturforscher berufen.

 Johann Wolfgang von Goethe starb in Weimar am 22. März 1832 im Alter von fast 83 Jahren. Ihm zu Ehren wurde das Goethe-Institut genannt.

 

Texterläuterungen:

 

das Universalgenie – гений-универсал

wohlhabend – состоятельный

der Intendant – директор театра

der Rechtsanwalt – адвокат

ermuntern – побуждать, воодушевлять

 

Albert Einstein

 

Einer der berühmtesten Menschen der Welt ist Albert Einstein. Albert Einstein wurde am 14.März 1879 in der süddeutschen Stadt Ulm geboren. Seine Jugend verbrachte er in München. Seine Familie besaβ dort eine kleine Fabrik für elektrische Geräte. Mit 15 Jahren verlieβ Einstein die Oberschule ohne Abitur. Er beschäftigte sich zu Hause mit den naturwissenschaftlichen Problemen. Albert verbrachte ein Jahr mit seiner Familie in Italien, dann machte er sein Abitur in der Schweiz.

Einstein meldete sich bei der Technischen Hochschule in Zürich für das mathematisch-physikalische Fachlehrerstudium. Diese erste Bewerbung gelang nicht, sondern erst eine zweite 1896 war erfolgreich. An der Hochschule studierte er gründlich die Werke von Kirchhoff, Planck, Helmholtz und andere. Im Jahre 1900 beendete Albert diese Hochschule und bekam ein Lehrerdiplom. Nach dem Abschluss der Hochschule wurde Einstein bei dem Patentamt in Bern als wissenschaftlicher Expert angestellt. Dieses Amt sicherte ihn materiell.

Im Jahre 1905 hatte Albert Einstein zwei Veröffentlichungen über Quanten- und Relativitätstheorie. Diese beiden großen Entdeckungen Einsteins machten ihn berühmt. Im Jahre 1905 erhielt er von der Universität Zürich seine Doktorwürde für eine theoretische Dissertation über Moleküle. Der berühmte Physiker Max Planck bemerkte sein großes Talent und half ihm, eine Professur an der Prager Universität 1911 zu bekommen. An der Technischen Hochschule Zürich hielt er 1912 die Vorlesungen über theoretische Physik. Seit 1914 leitete er das Institut für Physik in Berlin. 1915 vollendete er sein großes Werk: die allgemeine Relativitätstheorie.

Seine wissenschaftlichen Arbeiten hatten revolutionären Charakter: die Theorie des Lichtes, das Gesetz von Masse und Energie, die Relativitätstheorie. Im Jahre 1921 erhielt Einstein den Nobelpreis für seine Entdeckungen.

Im Jahre 1933 musste Einstein, von den Hitler-Faschisten verfolgt, in die USA emigrieren. Als der zweite Weltkrieg begann, unterstützte Einstein den Kampf der Antifaschisten. Nach dem Kriegsende protestierte er gegen die Entwicklung der Atombombe. In den USA hat er sich nie zu Hause gefühlt. Deutsch blieb seine Muttersprache, Englisch sprach er schlecht.

Albert Einstein liebte Musik, namentlich Bach und Mozart, spielte Violine von Jugend an. Das war sein Hobby.

Einstein starb in den USA am 18.April 1955. Er war nicht nur ein großer Wissenschaftler, sondern auch ein Humanist, ein Kriegsgegner, ein großer Mensch.

 

Texterläuterungen:

 

sich melden – представляться, являться, вызываться

die Bewerbung – соревнование, заявление, конкурс

die Veröffentlichung – публикация

die Relativitätstheorie – теория относительности

verfolgen – преследовать

die Violine – скрипка

die Doktorwürde – степень доктора наук

 

Deutschland – Erfinderland

Erfinden hat eine lange Tradition in Deutschland. Schon an der Wende zum 20. Jahrhundert gab es in Deutschland Telefon, Automobile, Funkseder, Röntgengeräte, Kunststoffe, Schallplatten und Flüssigkristalle. Alle diese Dinge waren deutsche Erfindungen, Entwicklungen und Entdeckungen. Und trotzdem arbeitete über 85 Prozent der Bevölkerung in der Landwirtschaft. Die Deutschen begegneten den technischen Errungenschaften mit Misstrauen.

1886 entwickelten Karl Friedrich Benz und unabhängig von ihm Gottlieb Daimler die ersten Benzinautomobile der Welt. Aber in Deutschland fanden sie keinen Markt. Die ersten Serienautos wurden 1890 nach Daimler - Lizenzen von französischen Herstellern gebaut. Vier Jahre später ging Karl Benz in Produktion. Rasch gingen von Deutschland neue Impulse im Automobilbau aus. 1902 brachte die Firma Robert Bosch die Hochspannungs – Magnetzündung für den Benzinmotor auf den Markt. Die wichtigsten Grundsteine des modernsten Automobils waren damit gelegt. 1923 fuhr das erste Auto, ein Lastkraftwagen der Firma MAN, mit Dieselmotor, den Rudolf Diesel schon 1897 erfunden hatte.

Die Wurzeln der Luftfahrt reichen auch ins 19. Jahrhundert zurück. Der deutsche Ingenieur Otto Lilienthal konstruierte 1877 erste Gleitflugzeuge und hatte 1889 mit seinem Buch „Der Vogelflug als Grundlage der Fliegekunst“ das wissenschaftliche Fundament der Flugzeug-Aerodynamik gelegt. 1936 war der erste funktionsfähige Hubschrauber der Welt von Heinrich Focke gebaut worden. Wenige Monate später war das erste Raketenflugzeug der Welt vorgestellt.

Die ersten Entdeckungen auf dem Gebiet des Funkwesens waren die elektromagnetischen Welle von Heinrich Hertz (1887) und der Schwingkreis, der von Karl Ferdinand Braun 1898 erfunden wurde. Beide gemeinsam machten die rasche internationale Entwicklung von drahtloser Kommunikation und Rundfunk möglich. Zu den geistigen Vätern des Fernsehens zählt Ferdinand Braun. Er erfand 1897 die Kathodenstrahlröhre und damit die noch heute gebräuchliche Fernseh- und Computerbildröhre. Das weltweit beste Fernsehsystem, PAL, stammt aber ebenfalls von einem Deutschen: es wurde von Walter Bruch 1961 entwickelt. Der erste Computer wurde von Konrad Zuse vorgestellt. An den Fundamenten der fünf Medien (die Fotografie, der Film, der Rundfunk, das Fernsehen, der Computer) bauten deutsche Wissenschaftler und Techniker mit.

Genau zur Jahrhundertwende wurde die Quantentheorie vom deutschen Physiker Max Plank entwickelt. Einer der berühmtesten Männer der Welt Albert Einstein, entwickelte seine Spezielle und Allgemeine Relativitätstheorie. Nichts in der Physik war mehr wie zuvor. Grundlegend neu im 20. Jahrhundert sind die Disziplinen der Atomphysik und der Hochenergiephysik. Obwohl die Wissenschaftler schon lange von der Existenz der Atome überzeugt waren, konnte erst Einstein beweisen, dass es sie wirklich gibt. Damit begann eine neue Ära: das Zeitalter der Atombombe, aber auch der friedlichen Kernenergienutzung. Das 20. Jahrhundert war reich an deutschen Erfindern, deren Ideen die technische Welt bedeutend veränderten.

 

      Texterläuterungen:

 erfinden – изобретать, выдумывать

 entdecken – открывать, обнаруживать

 der Funksender – радиопередатчик

 der Rundfunk – радио, радиовещание

 der Flüssigkristall – жидкий кристалл

die Errungenschaft – достижение

das Automobil = das Auto = das Kraftfahrzeug = der Wagen = der Kraftwagen – автомобиль

die Hochspannungs-Magnetzündung – высоковольтное зажигание от магнето

der Schwingkreis – колебательный контур

die Röhre – электронная лампа; трубка

die Bildröhre – кинескоп, приемная трубка

die Strahlröhre – лучевой тетрод

drahtlos – беспроволочный

überzeugt sein (von Dat.) – быть убежденным в чем-либо

das Gleitflugzeug – планёр

 

Wien

 

Wien ist die Hauptstadt Österreichs. Heir wohnen mehr als 1,6 Millionen Menschen. Die Stadt entstand am rechten Ufer der Donau am berühmten Wienerwald. In 90er Jahren bauten hier die römischen Eroberer eine Festung. Im 9. – 11. Jahrhundert wird Wien wieder in den historischen Chroniken erwähnt und in der Mitte des 12. Jahrhunderts wurde es zur Hauptstadt des österreichischen Staates.

Heute ist Wien das größte Industrie-, Wissenschafts- und Kulturzentrum des Landes. Im südlichen und östlichen Stadtteilen ist fast ganze moderne Industrie konzentriert. Wien liefert dem Lande ein Drittel der gesamten Industrieproduktion. Von großer Bedeutung sind hier Maschinenbau, Metallbearbeitung und besonders Elektrotechnik.

Wien ist die Stadt der Parks, Plätze und Springbrunnen. Im Zentrum – in der Inneren Stadt – sind die berühmtesten architektonischen Denkmäler. Hier befindet sich Hofburg – der ehemalige Kaiserpalast, wo heute berühmte Museen sind: das Museum der Österreichischen Kultur, die Gemäldegalerie, das Museum der Völkerkunde und auch die Nationalbibliothek und ein Konzertsaal. Nicht weit von hier erhebt sich der weltberühmte Stephansdom. Hier sind auch einige antike Kirchen und Gebäude erhalten geblieben, darunter das Gebäude der Universität. Fast von allen Seiten ist die Innere Stadt von der Ringstraße umgeben. Hier wurden viele prachtvolle Gebäude gebaut: die Staatsoper, das Parlament, das Rathaus, das Gebäude der neuen Universität und das berühmte Burg-Theater. In der Ringstraße gibt es auch einige Museen und große Kaufhäuser.

Wien ist auch als Musikstadt bekannt. Viele weltbekannte Musiker lebten und schufen ihre unsterblichen Werke hier: Mozart, Haydn, Schubert, Strauß, Beethoven. Nie verstummen die unvergeßlichen Kompositionen des Walzerkönigs Johann Strauß an der schönen blauen Donau. Die dankbaren Wiener nannten ihren Lieblingskomponisten „die klingende Seele Wiens“.

Als neutraler Staat wurde Österreich zur Residenz vieler internationaler Organisationen. In Wien finden internationale Konferenzen, Kongresse, Verhandlungen und wissenschaftliche Symposien statt.

 

Texterläuterungen:

 

der Springbrunnen – фонтан

der Kaiserpalast – императорский дворец

der Walzerkönig – король вальса

die Ringstrasse – кольцевая улица, окружная дорога

das Rathaus – ратуша

 

Wolfgang Amadeus Mozart

 

Der berühmte Musiker und Komponist Wolfgang Amadeus Mozart wurde am 27. Januar 1756 in der schönen österreichischen Stadt Salzburg geboren. Sein Vater war Kapellmeister. Er machte auf das Talent seines Sohnes aufmerksam und gab ihm täglich Stunden. Schon mit vier Jahren spielte Mozart ausgezeichnet Klavier und Geige, und machte die ersten Kompositionsversuche. Seine musikalische Begabung war außerordentlich groß. 1762 unternahm der Vater mit dem sechsjährigen Wolfgang und den älteren Schwestern eine Konzertreise nach München, Paris und London. Begeistert sprach man vom Wunderkind in allen Ländern Europas. Er reiste mit seinen Konzerten sehr viel.

1781 übersiedelte Mozart nach Wien. Hier entstanden seine schönsten Werke, wie die Opern „Figaros Hochzeit“, „Die Zauberflöte“, „Don Juan“ und Sinfonien, Konzerte, Instrumentalwerke. Um diese Zeit tritt die Wechselwirkung zwischen J.Haydn und Mozart in den Vordergrund, durch ihre persönliche Begegnung und Freundschaft gefestigt.

Doch seine wunderschönen Werke wurden nicht gespielt. Mozart lebte in Not. An dem im Juli 1791 bestellten Requiem arbeitete er noch am Tage seines Todes, er hinterließ es unvollendet. Er wurde schwer krank und starb 1791 im Alter von 35 Jahren.

Die Werke von Wolfgang Amadeus Mozart sind von großer Bedeutung. Mozart ist universal wie kein anderer Musiker. In der Wiener Klassik steht er zwischen Haydn und Beethoven.

 

Texterläuterungen:

 

auf etw. (Akk.) aufmerksam machen – обращать внимание на что-л.

unternehmen – предпринимать, осуществлять

in den Vordergrund treten – выступить на передний план

die Wechselwirkung – взаимодействие

hinterlassen – оставить после себя

 

Bern

 

Bern ist die Hauptstadt der Schweiz. Die Stadt wurde im 12. Jahrhundert gegründet, aber wurde erst 1848 zur Hauptstadt des Landes. In Bern wohnen etwa 130 Tausend Einwohner. Bern liegt in der Stromwindung des Flusses Aare und ist von den Alpen umringt. Die Stadtmitte hat sich seit dem 18. – 19. Jahrhundert wenig geändert: grüngraue Häuser mit Arkaden, Türme, altertümliche Springbrunnen mit allegorischen Figurchen, Reste der Festungsmauer und das Rathaus (gebaut im 15. Jh.). Die Hauptstraße des alten Stadtteils ist die Marktgasse.

Die führenden Industriezweige sind hier Maschinenbau, Buchdruck- und Lebensmittelindustrie. In Bern funktioniert ein internationaler Flughafen. Bern ist die Residenz des Weltspostbundes.

In der Stadt gibt es weltberühmte Denkmäler der Kunst. Das sind vor allem das Kunstmuseum und das einzige in Europa Alpenmuseum, die National- und die Stadtbibliothek und der gotische Dom Sankt-Vincenc. Zu den Sehenswürdigkeiten der Stadt Bern gehört auch das Gebäude des Palastes am steilen Ufer des Flusses Aare. Hier befinden sich das Parlament und die Regierungsbehörden.

Am Stadtwappen ist ein Bär dargestellt. Mit den Bären ist die Geschichte der Stadt verbunden. Und heute noch ist an der Brücke über den Fluss Aare eine betonierte Grube, in der die Bären leben. Sie sind Lieblingstiere der Kinder. Touristen besuchen Bern, um die Architektur und die Sehenswürdigkeiten der Stadt kennenzulernen.

 

Texterläuterungen:

 

die Windung – излучина, изгиб, извилина

der Turm – башня

altertümlich – старинный, древний, архаический

 

Vaduz

 

Vaduz ist Hauptort und Residenzstadt des Fürstentums Liechtenstein. Die Gemeinde Vaduz ist Sitz der Staatsregierung und des Erzbistums Vaduz. Besonders bekannt ist Vaduz in seiner Eigenschaft als internationaler Finanzplatz. Die Bevölkerung ist hier etwa 5200 Einwohner. Die Fläche beträgt 17,2 km².

Vaduz wurde 1150 erstmals erwähnt. Seit der Mitte des 14. Jahrhunderts war das Schloss Vaduz Sitz der Grafen von Vaduz. 1719 wurden die Grafschaft Vaduz und die Herrschaft Schellenberg unter dem Namen Liechtenstein zum reichsunmittelbaren Fürstentum. 1723 erhielt es Sitz und Stimme im Reichstag.

Schloss Vaduz ist die größte Sehenswürdigkeit Liechtensteins und Sitz der Fürstenfamilie. Es ist nicht für die Öffentlichkeit geöffnet. Das Kunstmuseum Liechtenstein ist das staatliche Museum für internationale moderne und zeitgenössische Kunst. Er wurde im Jahre 2000 eröffnet. Der moderne Museumsbau der Schweizer Architekten Morger, Degelo und Kerez beherbergt gleichzeitig die staatliche Kunstsammlung des Fürstentums Liechtenstein und ist bekannt für seine international bedeutenden Wechselausstellungen. Die Fassade, ein eingefärbter und fugenlos gegossener Beton aus vorwiegend schwarzem Basaltgestein und farbigem Flusskies, ist so behandelt, dass ein lebendiges Spiel auf der reflektierenden Oberfläche entsteht. Das Kunstmuseum Liechtenstein gilt als größter Kunststein  der Welt. Das Liechtensteinische Landesmuseum in Vaduz besitzt große Bedeutung. Hier wird die Kultur- und Naturgeschichte Liechtensteins präsentiert. Sehenswert ist das Liechtensteinische Postmuseum. In diesem Postmuseum kann man eine einzigartige philatelistische Ausstellung bewundern. Die Briefmarken aus Liechtenstein sind unter Philatelisten sehr gesucht. Sie sind in jeder Briefmarkensammlung eine große Rarität.

Bedeutende Wirtschaftszweige sind der Tourismus und der Obst- und Weinbau. Vor allem ist Vaduz aber ein wichtiger Standort für Banken und die Telekommunikation.

 

Texterläuterungen:

 

beherbergen – давать приют, принимать у себя, вмещать кого-л.

zeitgenössisch – современный

fugenlos – бесшовный

gießen – goß – gegossen – отливать (тех.)

das Gestein – камни, горная порода

der Kies – гравий

reflektieren – отражать

 

 

 

 

 

 

Информационные источники:

 

1. http://de.wikipedia.org

2. http://www.lingvotutor.ru

3. Богданова Н.Н., Семёнова Е.Л. Учебник немецкого языка для технических университетов и вузов. – М.: Изд-во МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2004.

4. Басова Н.В., Ватлина Л.И., Гайвоненко Т.Ф., Лысогорская Л.Е., Тимошенко В.Я., Шупляк Л.В. Немецкий для технических вузов. – Ростов н/Д: Феникс, 2002.

5. Лебедев В.Б. Знакомьтесь: Германия! Пособие по страноведению: - М.: Высш.шк., 2003.

6. Романовская Н.И., Романовская Ю.Т., при участии Т.Бережной, Т.Молчан, О.Подольской. 200 тем немецкого языка. – Москва: ЗАО «БАО – ПРЕСС», 2001.

 

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

 

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ И КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ

ДЛЯ СТУДЕНТОВ-ЗАОЧНИКОВ I КУРСА ВСЕХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ

 

 

Иркутск-2018

 

УДК 803.0 (075.8)

 

Печатается по решению методической комиссии энергетического факультета Иркутской государственной сельскохозяйственной академии, протокол № 8 от 16.05.2011 г.

 

 

Немецкий язык: Методические указания и контрольные задания для студентов заочного отделения 1 курса всех специальностей.

 

Составитель: Науменко И.В., старший преподаватель кафедры иностранных языков ИрГСХА

 

Иркутск: ИрГСХА, 2011 г. 33 стр.

(печатается в соответствии с требованиями ГОСТ).

 

 

Методические указания и контрольные задания предназначены для студентов заочного отделения 1 курса всех специальностей, изучающих немецкий язык. Данные методические указания содержат перечень грамматических тем, подлежащих изучению, контрольные задания в 5 вариантах и рекомендации по их выполнению, тексты для дополнительного чтения.

 

 

Рецензенты: Мачкова Р.А., кандидат филологических наук, доцент кафедры        

                 иностранных языков ИрГСХА   

              Яковлева С.А., доцент кафедры иностранных языков ИрГСХА

 

     

 

 

                      

 

 

                                                               © Иркутский государственный     

                                                                       сельскохозяйственный университет

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

 

Основной целью обучения студентов немецкому языку в неязыковом вузе на заочной форме обучения является формирование умения самостоятельно читать литературу по специальности с целью извлечения информации из иноязычных источников. Достижение этой цели возможно только при условии систематической, регулярной работы в течение всего учебного года.

 Особенностью изучения иностранного языка в заочной системе обучения является то, что большая часть материала должна прорабатываться студентами самостоятельно. На аудиторные занятия отводится не менее 40 часов, на самостоятельную работу приблизительно 300 часов учебного времени (из общего количества 340 часов).

В течение двух лет обучения студентами выполняется 2 контрольные работы: одна на первом курсе, вторая – во второй год обучения. По окончании первого года обучения студенты заочного отделения сдают зачёт, на втором курсе – экзамен.

 

Требования к зачёту:

 

1. Условием допуска к зачёту является посещение всех аудиторных занятий и выполнение письменных контрольных заданий.

2. Зачёт проводится в устной и письменной форме и включает: а) правильное чтение и понимание (без словаря) учебных текстов, изученных в течение первого года обучения, а также тексты контрольных работ; б) лексико-грамматический тест.

 

 

Требования к экзамену:

 

1. Условием допуска к экзамену является посещение занятий, наличие зачёта за первый курс и выполнение письменных контрольных заданий за второй курс.

2. Экзамен состоит из трёх этапов: а) чтение и понимание текста по специальности со словарём, письменный перевод текста объёмом 1000 печатных знаков в течение часа; б) чтение текста страноведческого характера без словаря, пересказ содержания текста на русском языке. Время подготовки – 15-20 минут. Текст объёмом 600-800 печатных знаков должен содержать изученный грамматический материал, 5-8 незнакомых слов; в) беседа по одной из изученных разговорных тем.

 

Перед выполнением контрольных заданий студентам следует изучить и усвоить основные правила произношения и чтения, грамматические разделы рекомендованных учебников немецкого языка:

 

- Порядок слов в повествовательном и вопросительном предложениях

- Основные формы глаголов (слабых, сильных, неправильных)

- Времена немецких глаголов в действительном залоге (образование,

употребление, перевод)

- Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками

- Модальные глаголы

- Падежи, вопросы падежей; разделительный генитив

- Склонение определённого и неопределённого артиклей

- Множественное число существительных

- Местоимения (личные, притяжательные, указательные, возвратные, 

неопределённо-личное местоимение «man», безличное «es»,

вопросительные, относительные)

- Степени сравнения прилагательных и наречий, склонение

- Числительные

- Отрицания «nicht», «kein», «nein»

- Сложные существительные

- Предлоги

- Причастия I и II

 

После повторения указанного выше материала приступайте к выполнению Вашего письменного контрольного задания.

При выполнении задания рекомендуется использовать немецко-русский словарь. Необходимо помнить, что в словаре слова даны в основной форме, поэтому сначала нужно определить, какой частью речи слово является, установить его исходную форму, а после обратиться к словарю. Выписывайте и запоминайте наиболее употребительные глаголы, существительные, прилагательные, наречия.

 

 

Рекомендуемая литература:

 

1. Аксёнова Г.Я., Корольков Ф.В., Михелевич Е.Е. Учебник немецкого языка для сельскохозяйственных вузов.- 5 изд., переработанное и дополненное – М., 2005.

2. Молчанова И.Д. Краткая грамматика немецкого языка. Учебное пособие для вузов. М.: Высшая школа, 2002.

3. Большой немецко-русский словарь. Сост. К. Лейн, Д.Г. Мальцева. – М.: Русский язык, 2002

4. Миронец Л.Н. Немецкий язык. Грамматический справочник для студентов неязыковых вузов. – ИрГСХА, 2007.

 

ОФОРМЛЕНИЕ И РЕЦЕНЗИРОВАНИЕ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

 

1. Контрольное задание предлагается в пяти вариантах. Студенты выполняют один из пяти вариантов в соответствии с последней цифрой студенческого шифра: студенты, шифр которых оканчивается на 1 или 2, выполняют вариант № 1; на 3 или 4 - № 2; на 5 или 6 - № 3; на 7 или 8 - № 4; на 9 или 0 - № 5.

2. Выполнять письменную контрольную работу следует в отдельной тетради. На обложке тетради напишите название учебного заведения, название факультета, кафедры, шифр специальности, вариант и номер контрольного задания, фамилия и инициалы студента.

3. Работа должна быть выполнена аккуратно, чётким почерком, на каждой странице нужно оставлять широкие поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента. Материал следует располагать в тетради по следующему образцу:

 

Левая страница

Правая страница

поля Немецкий текст Русский текст поля
       

 

4. Задания должны быть выполнены в той последовательности, в которой они представлены в настоящих методических указаниях.

5. Выполненное контрольное задание сдаётся для рецензирования лично ведущему преподавателю.

Если контрольная работа выполнена не в соответствии с настоящими требованиями или не полностью, она возвращается студенту для доработки.

 

КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ

 

Вариант 1

 

I. Образуйте сложные существительные из данных слов. Переведите их на русский язык.

Beispiel: der Staat + s + die Flagge = die Staatsflagge – государственный флаг

 

1. der Nachbar + der Staat

2. die Temperatur + die Schwankung

3. der Bund + es + die Versammlung

4. die Industrie + der Zweig

5. die Regierung + s + die Politik

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-22; Просмотров: 473; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.477 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь