Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Відмінювання особових займенників



Однина

1 особа

2 особа

3 особа

Чол. рід

Жін. рід

Серед. рід
Відмінок
N.

ich

du

er

sie

es
G.

meiner
(mein)

deiner
(dein)

seiner
(sein)

ihrer

seiner (sein)
D.

mir

dir

ihm

ihr

ihm
A.

mich

dich

ihn

sie

es



Множина

1 особа

2 особа

3 особа

Форма ввічливого
звертання

Відмінок

N.

G.

D.

A.

wir

unser

uns

uns

ihr

euer

euch

euch

sie

ihrer (ihr)

ihnen

sie

Sie

Ihrer

Ihnen

Sie

                   

У 1 і 2-й особах однини і множини вживаються відповідні форми особового займенника (див. утворення презенса, зворотні дієслова).

В українській мові займеннику sich відповідають займенникові форми себе, собі або частка -ся:

er w ä scht sich — він умивається

er sieht sich (im Spiegel) — він бачить себе (у дзеркалі)

er kauft sich (ein Buch) — він купує собі (книжку)

Зворотний займенник sich посідає таке місце в реченні:

а) за прямого порядку слів займенник sich стоїть безпосередньо після відмінюваної частини присудка:

Ursula hat sich immer auf die freien Tage gefreut.

б) за зворотного порядку слів місце займенника sich залежить від того, якою частиною мови виражено підмет. Якщо іменником, то займенник sich стоїть після відмінюваної частини присудка, якщо ж особовим займенником, то займенник sich стоїть після підмета:

Endlich setzte sich Katharina in einen Sessel.

Am Morgen wä scht er sich.

в ) у сполучникових інфінітивних конструкціях займенник sich стоїть безпосередньо після сполучників um, ohne, statt.

Взаємні займенники (die Reziprokpronomen) указують на взаємну спрямованість дії.

До взаємних займенників належить займенник einander і його сполучення з різними прийменниками: einander, aufeinander,auseinander,beieinander,durcheinander, ineinander, miteinander, nebeneinander, untereinander, voreinander, voneinander, zwischeneinander. До взаємних займенників належить також займенник sich, однозвучний зі зворотним займенником sich i синонім займенника einander: sich schlagen — einander schlagen, sich um den Hals fallen — einander um den Hals fallen.

Взаємні займенники не відмінюються. Вони разом із взаєм­ними дієсловами виконують функцію додатка або обставини:

Anfang und Ende reichen einander die H ä nde.

Безособовий займенник es можна лише умовно віднести до розряду займенників (див. Безособові речення).

Вправи

Вправа 1. Виконайте вправу за зразком.

Зразок A: Ich brauche einen Regenschirm.

B: Da hast du ihn.

1. Ich brauche ein Lehrbuch. 2. Ich brauche eine Platte. 3. Ich brauche einen Kugelschreiber. 4. Ich brauche drei Hefte. 5. Ich brauche die heutigen Zeitungen. 6. Ich brauche einige Blumen. 7. Ich brauche einen Gummi.

Вправа 2. Поставте запитання.

Зразок : — Ich verstehe das Sprichwort.

— Versteht ihr es auch?

1. Ich gebrauche das Wörterbuch. 2. Ich übersetze den letzten Text. 3. Ich werde mit den Studenten sprechen. 4. Wir gratulieren den Lehrern zum Lehrertag. 5. Ich störe die Dozentin nicht. 6. Ich helfe der Mitstudentin.

Вправа 3. Дайте відповідь на запитання.

Зразок : — Schreibt er den Eltern oft?

— Ja, er schreibt ihnen oft.

1. Gehört das Lehrbuch der Studentin? 2. Gehört der Kassettenrecorder den Studenten? 3. Gehört das Spielzeug dem Kind? 4. Gehört das Zimmer den Eltern? 5. Schmeckt dem Kind das Eis? 6. Schmeckt den Gästen das Essen? 7.Schmeckt der Mutter der Kuchen? 8. Schmeckt den Kindern die Schokolade?

Вправа 4. Замість крапок уставте відповідний особовий займенник.

1. Mein Bruder hat heute Geburtstag. Ich gratuliere ... , beglückwünsche ... und schenke ... ein Buch. 2. Meine Schwester hat die Schule beendet. Ich gratulire ... , beglückwünsche ... und schenke ... Blumen. 3. Das Nachbarkind hat heute Geburtstag. Ich gratuliere ... , küsse ... und schenke ... ein Spielzeug.

Вправа 5. Замініть іменник відповідним особовим займенником.

1. Ich begegne dieser Studentin sehr oft. 2. Er heiratete diese Schauspielerin. 3. Sie gratulieren ihren Kollegen. 4. Er schreibt dem Freund oft. 5. Sie nahm sich des Kindes an. 6. Ich bitte den Freund zu kommen.

Вправа 6. Уставте відповідний особовий займенник у давальному і знахідному відмінках.

1. Ich habe diese Nachricht schon gehört, meine Freunde haben ... ... mitgeteilt. 2. Dieses Buch gehört meinem Freund, seine Schwester hat ... ... geschenkt. 3. Die Studenten bekommen heute ihre Diplome, der Direktor überreicht ... ... . 4. Der Richter befragte den Zeugen über die Panne, der Zeuge schilderte ... ... . 5. Der Kranke bat den Arzt um eine Arznei, der Arzt verschrieb ... ... . 6. Wir kennen diese Geschichte, unsere Kollegen haben ... ... erzählt. 7. Ich habe der Mutter ein Kleid gekauft. Aber ich habe ... ... noch nicht gezeigt. 8. Wir kennen diesen neuen Lehrer. Unser Direktor hat ... ... schon vorgestellt.

Вправа 7. А. Запитайте у Віктора, чи може він це зробити для вас?

Зразок : — Viktor erklärt Anna die neue Regel.

— Kannst du sie auch mir erkl ä ren?

1. Viktor zeigt Karl sein Referat. 2. Viktor gibt Karl seinen Artikel. 3. Viktor kauft Inga ein Wörterbuch. 4. Viktor empfiehlt Anna einen neuen Roman. 5.Viktor gibt Marta interessante Bücher.

В. Запитайте у Віктора, чи може він це зробити для вас і для ваших друзів?

Вправа 8. Дайте відповіді на запитання; замініть при цьому всі іменники особовими займенниками.

Зразок : — Zeigt der Junge dem Vater sein Heft?

— Ja, er zeigt es ihm.

1. Kauft der Vater dem Jungen diese schöne Jacke? 2. Zeigt der Junge der Mutter seine neue Jacke? 3. Schenken die Eltern der Tochter dieses interessante Buch? 4. Zeigt die Tochter das neue Buch den Freunden? 5.Kauft der Vater dem Kind diese schöne Puppe?

Вправа 9. Уставте у відповідь особовий займенник.

1. Was machst du mit den Blumen? — Ich schenke ... meiner Mutter.

2. Hast du den Zimmerschlüssel? — Ja, der Portier hat ... mir gegeben.

3. Können Sie mir den Stadtplan leihen? — Ich leihe ... Ihnen gerne bis morgen.

4. Wem schickst du das Päckchen? — Ich schicke ... meiner Tante zum Geburstag.

5. Habt ihr noch kein Essen? — Nein, der Kellner hat ... uns noch nicht gebracht.

6. Wer stellt euch die Zeitungen zu? — Der Briefträger stellt ... uns zu.

7. Kannst du mir einen Wunsch erfüllen? — Ich erfülle ... dir gerne, wenn ich kann.

8. Wer hat Ihnen die Reise empfohlen? — Das Reisebüro hat ... mir empfohlen.

9. Kennt sich der neue Arbeiter mit der Maschine aus? — Ich weiß nicht. Ich erkläre ... ihm auf jeden Fall.

10. Woher hast du den Fotoapparat? — Ich habe ... neulich meinem Vetter abgekauft.

Вправа 10. Уставте займенник у відповідному відмінку.

1. Hat ... Thomas das Buch zurückgegeben? (du)

2. Kannst du ... deinen Kugelschreiber kurz leihen? (ich)

3. Erzähle ... doch nicht solche Unwahrheiten! (wir)

4. Ich versichere, dass ich ... reine Wahrheit gesagt habe. (ihr)

5.Warum missgönnt ihr ... meinen Erfolg? (ich)

6. Hat ... die Bank schon das Geld überwiesen? (Sie)

7. Habe ich es ... noch nicht gesagt? (Sie)

8. Gestern hat sie ... das Geld telegrafisch überwiesen. (ich)

9. Soll ich ... jetzt mein neues Motorrrad zeigen? (du)

10. Das Motorrad hat ... mein Vater zum 18.Geburtstag geschenkt. (ich).

Вправа 11 . Дайте відповіді на запитання.

1. Freuen Sie sich immer über Geschenke?

2. Freuen Sie sich auf Ihre Urlaubsreise?

3. Fürchten Sie sich vor Prüfungen?

4. Ärgern Sie sich über kritische Zeitungsartikel?

5. Regen Sie sich oft über Politik auf?

6. Interessieren Sie sich für Sport?

7. Bereiten Sie sich auf den Unterricht vor?

8. Machst du dir keine Sorge um die Zukunft?

9. Habt ihr euch jetzt zum Kauf eines Hauses entschlossen?

Вправа 12. Уставте займенник і перекладіть речення.

1. Worüber unterhälst du ... gern? — Ich unterhalte ... gern über Fußball.

2. Wovor fürchtest du ... ? — Ich fürchte ... vor dem Examen.

3. Worauf bereitet ihr ... vor? — Wir bereiten ... auf die Prüfung vor.

4. Worüber kannst du ... besonders freuen? — Ich freue ... über schöne Blumen.

5. Wofür interessiert ihr ... ? — Wir interessieren ... für fremde Länder.

Вправа 13. А. Скажіть, що ви також хочете це зробити.

Зразок : Anna hat sich die Oper «Carmen» angehört.

Ich will mir auch die Oper «Carmen» anh ö ren.

1. Nina hat sich den neuen Film angesehen. 2. Peter hat sich die 9. Sinfonie von Beethoven angehört. 3. Walter hat sich das Thema der Jahresarbeit überlegt. 4. Lena hat sich die Mustersätze gemerkt.

В. Запитайте вашого товариша, чи хоче він це зробити?

С. Запитайте ваших друзів, чи хотять вони це зробити?

Вправа 14. А. Дайте стверджувальну відповідь на запитання.

В. Замініть іменник відповідним особовим займенником.

Зразок а): — Wäscht sich der Sportler jeden Morgen mit kaltem Wasser?

Ja, jeden Morgen w ä scht sich der Sportler mit kaltem Wasser.

b) — Ja, jeden Morgen w ä scht er sich mit kaltem Wasser.

1. Unterhalten sich die Touristen am Abend am Feuer lebhaft?

2. Versammeln sich die Touristen am Morgen im Wartesaal?

3. Werden sich die Touristen morgen die Gemäldeausstellung ansehen?

4. Hören sich die kleinen Kinder vor dem Schlafengehen die Märchen gern an?

Вправа 15. А . Скажіть, що ви це вже знаєте.

В. Підтвердіть свою думку, заміняючи при цьому підмет у підрядному реченні особовим займенником.

Зразок : Mein Freund erkältet sich oft.

a) Ich weiß, dass sich mein Freund oft erk ä ltet.

b) Ich weiß wirklich, dass er sich oft erk ä ltet.

1. Dieser Mensch erwies sich als guter Freund.

2. Mein Vater erinnert sich oft an seine Reise nach dem Süden.

3. Dieses Kind benimmt sich immer gut.

4. Mein Freund hält sich in Lwiw noch zwei Tage auf.

5. Der Kranke hat sich für die Operation entschieden.

6. Mein Bruder regt sich wegen Kleinigkeiten nicht auf.

7. die Kinder fürchten sich vor der Dunkelheit.

Вправа 16. Запитайте це саме у вашого товариша.

Зразок : Warum fährt er weg, ohne sich von uns zu verabschieden?

Warum f ä hrst du weg, ohne dich von uns zu verabschieden?

Warum sitzt er schweigend, ohne sich für unser Gespräch zu interessieren?

Warum bleibt er sitzen, statt sich zum Gruß zu erheben?

Warum bleibt sie nicht, um sich mit uns zu unterhalten?

Warum hockt er zu Hause, statt sich die Stadt anzusehen?

Warum antwortet er, ohne sich die Frage zu überlegen?

Вправа 17. Перефразуйте речення за зразком.

Зразок :Monika und Karin sind Freundinnen. Eine hilft der anderen.

Monika und Karin helfen einander.

1. Herr Schwarz und Herr Mayer sind Kollegen. Einer achtet den anderen.

2. Karl und Peter sind im Konzert. Einer sitzt neben dem anderen.

3. Anna und Marie sind Schwester. Eine sorgt für die andere.

4. Gabi und Ilse sind Freundinnen. Eine besucht oft die andere.

5. Frank und Karsten sind Brüder. Einer spielt gern mit dem anderen.

Вправа 18. Дайте відповіді на запитання за допомогою відпо­відних взаємних займенників.

Зразок :Die Freunde arbeiten in verschiedenen Städten.

Stehen Sie im Briefwechsel?

Ja, sie stehen miteinander im Briefwechsel.

Erzählen die Freunde in den Briefen über ihr Leben? Teilen sie in den Briefen viel Interessantes mit?

Die Kinder erholen sich zusammen im Ferienlager. Befreundeten sie sich dort? Zankten sich die Kinder auch manchmal? Versöhnten sie sich dann?

Die Urlaubszeit war zu Ende. Mussten sich die Kurgäste trennen? Verabschiedeten sie sich herzlich? Versprachen sie zu schreiben?

Вправа 19. Побудуйте речення зі взаємним займенником einan­ der, уживаючи при цьому наведені дієслова.

Зразок : Die Zwillinge waren einander ä hnlich.

sich verabschieden von, zufrieden sein mit, kennen, helfen, verbinden mit, sich erinnern an, sich ärgern über, sich stützen auf, sich zanken mit, sich unterscheiden von


ПРИСВІЙНІ ЗАЙМЕННИКИ

Присвійні займенники (die Possessivpronomen) означають належність предмета особі, яка говорить, особі, до якої говорять, або особі, про яку говорять:

mein Dorf (das Dorf, wo ich lebe);

euer Haus (das Haus, wo ihr wohnt);

unser Artikel (der Artikel, den wir geschrieben haben)

Присвійні займенники утворилися від родового відмінка особових займенників:

ich (Gen. mein, meiner) — mein, meine, mein

du (Gen. dein, deiner) — dein, deine, dein

er (Gen. sein, seiner) — sein, seine, sein

sie (Gen. Ihrer) — ihr, ihre, ihr

es (Gen. sein, seiner) — sein, seine, sein

wir (Gen. unser) — unser, unsere, unser

ihr (Gen. euer) — euer, eure, euer

sie (Gen. ihr, ihrer) — ihr, ihre, ihr

Sie (Gen. Ihrer) — Ihr, Ihre, Ihr

Присвійні займенники мають граматичні категорії особи, роду, числа і відмінка.

Граматична категорія особи у присвійних займенників абсолютна. Їхній корінь завжди вказує на особу, якій належить предмет:

meine M ü tze, deine M ü tze, seine M ü tze.

Граматичні категорії роду, числа і відмінка відносні. Вони визначаються родом, числом і відмінком означувального слова:

mein Mantel — meines Mantels, meine Jacke — meiner Jacke.

Основна відмінність між системою присвійних займенників у німецькій і українській мовах полягає в тому, що в німецькій немає займенника, який відповідав би українському займеннику « свій », що вказує на належність предмета особі, вираженій підметом речення. Там, де в українській мові вживається займенник « свій », у німецькій уживається відповідний певнiй особі присвійний займенник:

Я відвідую свого друга.          Ich besuche meinen Freund.

Ти відвідуєш свого друга.      Du besuchst deinen Freund.

Він відвідує свого друга.        Er besucht seinen Freund.

Вона відвідує свого друга.     Sie besucht ihren Freund.

Ми відвідуємо свого друга.    Wir besuchen unseren Freund.

Ви відвідуєте свого друга.     Ihr besucht eueren Freund.

Вони відвідують свого друга. Sie Besuchen ihren Freund.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-31; Просмотров: 391; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.087 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь