Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Вишварупа принимает саннйасу
Теперь я опишу беседу между Мурари Гуптой и Дамодарой Пандитом.
Дамодара Пандит спросил Мурари Гупту: «Куда ушел Вишварупа, старший брат Нимая? » Мурари ответил: «Выслушай меня, великий Пандит Дамодара. Я расскажу тебе все, что я знаю. Вишварупа, обитель благих качеств, быстро изучил все писания. Он искусен во всех брахманических обязанностях. Он любовно служит Своим родителям. Он полностью познал Веданту, суть всей религии. Он не занимается ничем, кроме преданного служения Господу Вишну. Он дорог каждому. Он достиг всего совершенства, однако, в сердце Он остается полностью отрешенным и сосредоточенным на Абсолютной Истине. Вишварупа, сын Джаганнатхи Мишры, держал шастры в левой руке и обсуждал Кришна-катху со своими одноклассниками. Однажды по пути домой, Джаганнатха Мишра увидел это и подумал: ‘Теперь моему юному прекрасному сыну исполнилось восемнадцать лет и он готов для женитьбы. Я сделаю приготовления для женитьбы Вишварупы’. Заметив медитативное настроение своего отца, Вишварупа подумал: ‘Похоже, отец подумывает о моей женитьбе, но мне не следует жениться. Конечно, это может огорчить мою мать’. На следующий день на рассвете, Вишварупа свернул свои рукописи и покинул дом навсегда. Он переплыл Гангу и принял саннйасу. В полдень от Вишварупы все еще не было вестей. Джаганнатха и Шачидеви обыскали каждый дом в Навадвипе, но не смогли найти своего сына. Соседи шептались между собой о принятии Вишварупой саннйасы. Когда Джаганнатха Мишра и Шачидеви услыхали это, они оба упали на землю без сознания. Казалось, что все три мира заполнились тьмой. Шачидеви плакала: ‘О мой сын Вишварупа! Вернись домой, я хочу видеть тебя. Почему ты все оставил? Как твое прекрасное изящное тело и нежные стопы терпят трудности дальнего пути? Ты не сможешь вытерпеть малейшей боли даже мгновение. К кому ты обратишься со своими настоятельными потребностями? Когда ты учился, ты не мог сконцентрироваться на своих занятиях. Я не могу пойти куда-либо не думая о тебе. Когда я принимаю омовение, мой ум беспокоит мысль, что ты можешь вернуться в любое время. Когда я слышу твой призыв: «Мама», я забываю обо всем, ибо этот звук - мое самое величайшее сокровище. Видя твое сладостное лицо, я более не думаю о себе. Я не знаю, какое страдание вынудило тебя пренебречь мной и принять саннйасу. О мой муж, пойди найди Вишварупу и приведи его обратно ко мне. Пусть люди говорят все, что хотят, но приведи моего сына обратно. Я проведу ему церемонию священного шнура’. Пытаясь успокоить свою осиротевшую жену, Джаганнатха Мишра сказал: ‘Пожалуйста, послушай, Шачидеви, не сокрушайся. Все материальное существование ложно, как сон. Твой сын Вишварупа - великая личность. Приняв саннйасу в столь раннем возрасте, он принесет удачу нашей семье. Пожалуйста, благослови его, чтобы он мог оставаться стойким в своем обете саннйасы и уверенно идти по пути преданного служения. Не беспокойся о его благополучии. Если член семьи принимает саннйасу, он приносит благо многим поколениям этой семьи. Итак, наш сын сделал нечто удивительное’. Дамодара, таким образом, Джаганнатха и Шачидеви успокаивали друг друга. Так заканчивается история о саннйасе Вишварупы». Лочана Дас говорит, что в это время Вишвамбхара сидел на коленях Шачиматы и пристально смотрел в лицо Своего отца. Вишвамбхара сказал: «Отец, не важно, куда Мой брат, Вишварупа, ушел. Не беспокойся, Я пригляжу за тобой». Услышав это, Джаганнатха Мишра и Шачидеви любовно обняли Нимая и забыли о своих горестях.
Нимай поступает в школу Когда Нимай подрос, Джаганнатха Мишра всерьез задумался о Его образовании. В благоприятный день и время, Джаганнатха вложил в руку Вишвамбхары мел, как ритуал начала образования сына. Джаганнатха Мишра и Шачидеви были удовлетворены, видя. Как Вишвамбхара, гуру всего мира, с энтузиазмом учится. Через некоторое время родители Нимая провели Ему чура карану [церемонию бритья головы]. Были разосланы приглашения родственникам. Когда этот благоприятный день наступил, жители Надии почувствовали радость. Пандиты воспевали подходящие мантры и провели огненную йаджну [жертвоприношение]. Окрестные домохозяйки пели: «Джай! Джай! », раздавая гостям благовония, орехи бетеля и сандаловую пасту. Музыканты издавали приятные звуки гонгами, раковинами, шенаями, мридангами и караталами. Таким образом, Вишвамбхара соблюдал Свою коронную церемонию и церемонию прокалывания ушей. Весь город Навадвипа возрадовался, видя прекрасное лицо Вишвамбхары. Повсюду люди громко пели славу Гауранге. Шачимата и Джаганнатха Мишра были очень счастливы иметь сына, который мог каждого наполнить блаженством. Видеть сладостное, улыбаюшееся лицо Гаурахари - это величайшее зрелище для каждого имеющего глаза.
Нимай попадает в беду Однажды Нимай играл со Своими друзьями на гхате для купания на берегу Ганги. Они затеяли игру подсчета отпечатков лап, оставленных на песке птицами. Тот, кому удавалось сосчитать все отпечатки и добраться до кромки реки первым, побеждал. Если кто-то путал отпечатки, он выбывал из игры. Проигравшая сторона должна была катать победителя на плечах. Тут же, мальчики побежали так быстро, как могли. Вишвамбхара сильно вспотел, играя. Бусинки пота на золотом теле Вишвамбхары походили на капли меда, выступившего на цветке золотого лотоса. Он чувствовал Себя смущенным, когда отец пришел забрать Его домой. Остальные мальчики тоже разошлись по домам. После того, как Вишвамбхара закончил омовение, Его отец сделал Ему выговор. Джаганнатха Мишра сказал: «Ты учишься тому, как стать собакой, подобно мальчишке из низшего класса. Несмотря на то, что ты сын брахмана, Ты не знаешь, как правильно Себя вести. Сейчас я преподам Тебе урок». Схватив Его за руку, Джаганнатха Мишра собрался побить Нимая Пандита палкой. Шачимата вмешалась: «Подожди! Не бей моего сына. Он больше не будет играть, а сядет с тобой и будет изучать шастры». Вишвамбхара подбежал к Шачимате и запрыгнул к ней на колени. Он тихо приговаривал: «Я не буду играть, Я не буду играть». Защищая своего сына, Шачидеви сказала непреклонно: «Прабху, не бей моего сына. Он умрет от страха перед тобой». Затем, Шачимата, при помощи края своего сари отерла слезы с лица Нимая. Шачи сказала своему мужу: «Пусть Он оставит Свое учение и останется глупым. Я хочу лишь, чтобы Он жил сто лет». Вишвамбхара со страхом смотрел на Своего отца. Сердце Джаганнатхи Мишры пылало, но внешне он сохранял самообладание. По мере того, как отцовская любовь возрастала в его сердце, слезы увлажнили глаза Джаганнатхи Мишры. Он отбросил палку. Взяв Нимая и усадив Его на колени, он сказал сладким голосом: «Послушай, мой сын. Если Ты будешь хорошо учиться, люди будут славить тебя. А я дам Тебе бананов».
Сон Джаганнатхи Мишры Постепенно, день склонился к вечеру. Этой ночью Джаганнатхе Мишре приснился удивительный сон. На следующий день, чувствуя себя сбитым с толку этим сном, он рассказал о нем друзьям. Джаганнатха сказал: «Прошлой ночью я увидел хорошо сложенного брахмана, сиявшего ярко, как солнце. Сверкающие бриллианты и украшения, украшавшие его тело, делали невозможным смотреть на него. Громоподобным голосом этот брахман сказал: ‘Почему ты думаешь, что Вишвамбхара твой сын? Ты не знаешь, что Я - Верховная Личность Бога. Животное не сможет понять силы философского камня. Как посмел ты смотреть на Меня, как на своего сына? Я знаю все писания и Я - гуру всех полубогов. Почему ты взял палку в руку, чтобы побить Меня? ’ Итак, вы можете понять из этого сна, почему я чувствую себя сбитым с толку. Я не знаю, что это означает». Шачидеви и другие смотрели на лицо Вишвамбхары и очень радовались. Усадив Вишвамбхару себе на колени, Джаганнатха Мишра и Шачимата обратились к своим друзьям: «Величие нашего сына Гаурахари превосходит достояние Вед. Он не подвластен Шиве, Санаке и другим рши. Наш сын Гауранга такая славная личность». При этих словах, сладостное настроение родительской любви переполнило Шачидеви и Джаганнатху. Оно удалило малейший след аишварйа-бхавы, формального настроения почтения и благоговения. Все пришли в экстаз, слушая сон Джаганнатхи Мишры. Лочана Дас счастливо поет славу Гауранге.
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-10; Просмотров: 235; Нарушение авторского права страницы